Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetta al magazzino settore abbigliamento
Addetta al magazzino settore moda
Addetto al magazzino settore abbigliamento
Agente di assicurazioni
Assicuratore
Eawag; IFADPA
Intesa sugli impegni nel settore dei servizi finanziari
Operatore turistico
Personale assicurativo
Personale turistico
Professioni del settore assicurativo
Professioni del settore turistico
Sensale di assicurazioni
Settore economico
UFS

Vertaling van "personale nel settore " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Raccomandazione R (87) 15 del 17 settembre del comitato dei Ministri del Consiglio d'Europa tendente a regolare l'uso dei dati di natura personale nel settore della polizia

Aanbeveling R (87) 15 van het Comité van Ministers van de Raad van Europa van 17 september 1987 tot regeling van het gebruik van persoonsgegevens op politieel gebied


Raccomandazione n. R(87)15 del Comitato dei Ministri del Consiglio d'Europa tesa a regolamentare l'utilizzo dei dati a carattere personale nel settore della polizia

Aanbeveling R (87) 15 van het Comité van Ministers van de Raad van Europa van 17 september 1987 tot regeling van het gebruik van persoonsgegevens op politieel gebied


raccomandazione intesa a disciplinare l'utilizzazione dei dati a carattere personale nel settore della polizia

aanbeveling tot regeling van de gebruikmaking van persoonsgegevens in de politiesector


Intesa sugli impegni nel settore dei servizi finanziari [ UFS ]

Memorandum van Overeenstemming inzake verbintenissen betreffende financiële diensten [ UFS | OVF ]


Istituto federale per l'approvvigionamento, la depurazione e la protezione delle acque | Istituto per la Ricerca sulle Acque nel Settore dei Politecnici Federali [ Eawag; IFADPA ]

Zwitsers Instituut voor Wateronderzoek [ Eawag ]


Rappresentante personale del Segretario Generale/Alto Rappresentante per i diritti umani nel settore della PESC | rappresentante personale dell'SG/AR per i diritti umani nel settore della PESC

persoonlijk vertegenwoordiger van de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger voor de mensenrechten in het kader van het GBVB | persoonlijk vertegenwoordiger voor de mensenrechten | PV/MR [Abbr.]


professioni del settore assicurativo [ agente di assicurazioni | assicuratore | personale assicurativo | sensale di assicurazioni ]

verzekeringsberoep [ verzekeraar | verzekeringsagent | verzekeringsmakelaar ]


professioni del settore turistico [ operatore turistico | personale turistico ]

beroep in het reiswezen




addetta al magazzino settore moda | addetto al magazzino settore abbigliamento | addetta al magazzino settore abbigliamento | addetto al magazzino settore abbigliamento/addetta al magazzino settore abbigliamento

magazijnmedewerker kleding | magazijnmedewerkster kleding | magazijnhulp kleding | magazijnmedewerker kleding
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le azioni MSCA sosterranno anche gli scambi di personale del settore della ricerca e dell'innovazione in tutta Europa nel quadro di partenariati che coinvolgono sia le università che altre organizzazioni, nonché gli scambi a livello mondiale volti a rafforzare la cooperazione internazionale nell'ambito della ricerca e dell’innovazione.

De MSCA's zullen door heel Europa uitwisselingen stimuleren van personeel werkzaam in de onderzoeks- en innovatiesectoren, in partnerschappen binnen en buiten de academische wereld, en uitwisselingen wereldwijd ter versterking van de internationale samenwerking op het gebied van onderzoek en innovatie.


Il personale didattico e di ricerca presso l’Università di Lussemburgo come anche il personale del settore dell’intrattenimento sono esclusi dal campo di applicazione della legislazione lussemburghese attuale e si ritrovano privi di protezione innanzi a tali pratiche abusive.

Docenten en onderzoekers van de Universiteit van Luxemburg en werknemers in de amusementssector vallen buiten het toepassingsgebied van de huidige Luxemburgse wetgeving, waardoor zij niet beschermd zijn tegen dergelijke misbruiken.


113. ribadisce la sua richiesta al vicepresidente/alto rappresentante, al Consiglio e agli Stati membri di affrontare i numerosi problemi che affliggono la cooperazione tra civili e militari, dalla carenza di personale qualificato alla carenza e allo squilibrio nelle attrezzature; chiede in particolare personale nel settore della giustizia, dell'amministrazione civile, delle dogane, del dialogo, della riconciliazione e della mediazione, in modo da garantire che per le missioni in ambito PSDC siano messe a disposizione competenze sufficienti e adeguate; chiede al vicepresidente/alto rappresentante di avanzare proposte specifiche per ovv ...[+++]

113. herhaalt zijn oproep aan het adres van de VV/HV, de Raad en de lidstaten om de talloze problemen aan te pakken waaronder de civiel-militaire samenwerking gebukt gaat, van een gebrek aan gekwalificeerd personeel tot tekortkomingen en onevenwichtigheden in de uitrusting; vraagt met name om personeel op het vlak van justitie, civiele administratie, douane, dialoog, verzoening en bemiddeling, om te verzekeren dat er in voldoende, aangepaste expertise kan worden voorzien voor GVDB-missies; verzoekt de VV/HV om specifieke voorstellen in te dienen om deze personeelstekorten op te lossen, in het bijzonder op het gebied van civiel crisisbe ...[+++]


111. ribadisce la sua richiesta al vicepresidente/alto rappresentante, al Consiglio e agli Stati membri di affrontare i numerosi problemi che affliggono la cooperazione tra civili e militari, dalla carenza di personale qualificato alla carenza e allo squilibrio nelle attrezzature; chiede in particolare personale nel settore della giustizia, dell'amministrazione civile, delle dogane e della mediazione, in modo da garantire che per le missioni in ambito PSDC siano messe a disposizione competenze sufficienti e adeguate; chiede al vicepresidente/alto rappresentante di avanzare proposte specifiche per ovviare a tali carenze di personale, in ...[+++]

111. herhaalt zijn oproep aan het adres van de VV/HV, de Raad en de lidstaten om de talloze problemen aan te pakken waaronder de civiel-militaire samenwerking gebukt gaat, van een gebrek aan gekwalificeerd personeel tot tekortkomingen en onevenwichtigheden in de uitrusting; vraagt met name om personeel op het vlak van justitie, civiele administratie, douane en bemiddeling, om te verzekeren dat er in voldoende, aangepaste expertise kan worden voorzien voor GVDB-missies; verzoekt de VV/HV om specifieke voorstellen in te dienen om deze personeelstekorten op te lossen, in het bijzonder op het gebied van civiel crisisbeheer en in de hierboven o ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
di completare quanto prima tutte le azioni in sospeso, in particolare quelle critiche, al fine di migliorare i processi gestionali, l'ambiente e le attività di controllo della DG Personale nel settore dei diritti individuali del personale, e di completare le quattro azioni in sospeso nel settore delle spese di missione del personale individuate nella relazione di audit interno n. 10/04 del 6 maggio 2011, che era una relazione di verifica dell'audit originario del 2008;

zo snel mogelijk te komen tot afronding van alle maatregelen (en in het bijzonder de meest urgente) voor het verbeteren van de managementprocessen in DG Personeel, en van het controleklimaat en de controleactiviteiten op het gebied van de individuele rechten van het personeel, en tot voltooiing van de vier lopende maatregelen op het gebied van de uitgaven voor dienstreizen van het personeel zoals in kaart gebracht in het interne controleverslag 10/04 van 6 mei 2011 over de follow-up van de oorspronkelijke controle van 2008;


Il seminario odierno offre una splendida opportunità di continuare a lavorare insieme per migliorare la selezione del personale nel settore pubblico internazionale, il che è nel nostro comune interesse".

Het evenement van vandaag is een ongekende kans voor ons om verder samen te werken aan een betere aanwerving van het personeel in de internationale overheidssector, iets waar iedereen beter van wordt".


218. manifesta inquietudine per il fatto che circa il 32% del personale della Commissione è impegnato nel settore del supporto amministrativo e del coordinamento; ricorda che il 10% del personale del settore del bilancio non è stato ancora incluso in tale statistica; chiede alla Commissione di trarre le conseguenze di tali cifre e di intraprendere una ristrutturazione del suo personale onde ridurre al 20% il personale che lavora in tali settori;

218. spreekt zijn bezorgdheid uit over het feit dat bijna 32% van het Commissiepersoneel werkt op het terrein van administratieve ondersteuning en coördinatie; herinnert eraan dat de 10% van het personeel die werken op terrein van de begroting, nog niet in deze statistiek zijn opgenomen; vraagt de Commissie conclusies uit deze cijfers te trekken en een herstructurering van haar personeel uit te voeren, om het percentage van het personeel dat in de genoemde sectoren werkt, te ...[+++]


217. manifesta inquietudine per il fatto che circa il 32% del personale della Commissione è impegnato nel settore del supporto amministrativo e del coordinamento; ricorda che il 10% del personale del settore del bilancio non è stato ancora incluso in tale statistica; chiede alla Commissione di trarre le conseguenze di tali cifre e di intraprendere una ristrutturazione del suo personale onde ridurre al 20% il personale che lavora in tali settori;

217. spreekt zijn bezorgdheid uit over het feit dat bijna 32% van het Commissiepersoneel werkt op het terrein van administratieve ondersteuning en coördinatie; herinnert eraan dat de 10% van het personeel die werken op terrein van de begroting, nog niet in deze statistiek zijn opgenomen; vraagt de Commissie conclusies uit deze cijfers te trekken en een herstructurering van haar personeel uit te voeren, om het percentage van het personeel dat in de genoemde sectoren werkt, te ...[+++]


Queste regole si innesteranno nei principi minimi relativi alla protezione dei dati sanciti dalla convenzione del 28 gennaio 1981 sulla protezione delle persone rispetto al trattamento automatizzato di dati di carattere personale e dal suo protocollo addizionale dell'8 novembre 2001, e terranno conto della raccomandazione R (87) 15 tesa a regolamentare l'utilizzo dei dati a carattere personale nel settore della polizia, adottate entrambe nell'ambito del Consiglio d'Europa.

Deze regels zullen voortbouwen op de beginselen inzake minimale gegevensbescherming die zijn vastgesteld in het Verdrag van 28 januari 1981 tot bescherming van personen met betrekking tot de geautomatiseerde verwerking van persoonsgegevens en het aanvullend protocol van 8 november 2001, en zullen rekening houden met Aanbeveling (87) 15 tot regeling van het gebruik van persoonsgegevens op politieel gebied, die beide zijn aangenomen door de Raad van Europa.


Il progetto contribuirà allo sviluppo di progetti antisismici per le nuove scuole, all'attuazione di programmi per ridurre la vulnerabilità degli edifici e a formare il personale del settore edilizio Sicurezza delle strade e dei ponti in Centroamerica e nei paesi andini: 184 120 ECU Le strade e i ponti vengono facilmente danneggiati da inondazioni, terremoti, smottamenti ed eruzioni vulcaniche.

Met dit project zullen ontwerpen worden ontwikkeld voor nieuwe scholen die tegen aardbevingen bestand zijn, programma's ten uitvoer worden gelegd om de kwetsbaarheid te verminderen en opleidingen worden ingevoerd voor bouwvakpersoneel Veiligere wegen en bruggen in Midden-Amerika en de Andes-landen : 184.120 ecu Wegen en bruggen lopen veel gevaar te worden beschadigd als gevolg van overstromingen, aardbevingen, aardverschuivingen en vulkaanuitbarstingen.




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'personale nel settore' ->

Date index: 2022-08-26
w