Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pescherecci operanti nella " (Italiaans → Nederlands) :

La richiesta riguarda i pescherecci registrati nella direzione marittima di Manfredonia aventi un'attività comprovata nella pesca di più di cinque anni e operanti nell'ambito di un piano di gestione che regola l'utilizzo delle sciabiche da natante per la pesca del rossetto (Aphia minuta) nel distretto di pesca di Manfredonia.

Het verzoek heeft betrekking op bij het directoraat Maritieme Aangelegenheden van Manfredonia geregistreerde vaartuigen met een geregistreerde visserijactiviteit van meer dan vijf jaar die actief zijn in het kader van een beheersplan voor de visserij op glasgrondel (Aphia minuta) met bootzegens in het visserijdistrict Manfredonia.


In particolare, le Comore non hanno trasmesso i dati relativi alle catture nominali di squali e alle catture, allo sforzo di pesca e alla frequenza della taglia per tale specie, come previsto dalla risoluzione IOTC 05/05, non hanno trasmesso i dati relativi alle catture e allo sforzo di pesca per i pescherecci stranieri con reti a circuizione operanti nella loro ZEE, come previsto dalla risoluzione IOTC 10/02, e non hanno attuato il programma di osservazione per il sistema di campionamento nella pesca artigianale, come previsto dalla ...[+++]

Met name hebben de Comoren geen gegevens ingediend over nominale vangsten van haaien, als vereist in IOTC-resolutie 05/05, over vangst en inspanning betreffende haaien, als vereist in IOTC-resolutie 05/05, over grootteverdeling bij haaien, als vereist in IOTC-resolutie 05/05, over vangst en inspanning betreffende ringzegenvaartuigen die actief zijn in de Comorese EEZ, als vereist in IOTC-resolutie 10/02 en hebben zij de waarnemersregeling voor artisanaal steekproefonderzoek niet nageleefd, als vereist in IOTC-resolutie 11/04.


Considerando che i pescherecci senegalesi con lenze e canne operanti nella zona non sono tenuti a rifornire l'industria locale e che il più grande conservificio del Senegal è stato acquistato da un investitore asiatico, che prevede di potenziarlo al fine di aumentare la produzione da 20 000 a 80 000 tonnellate annue, la necessità di materie prime è molto probabilmente destinata ad aumentare.

Aangezien de Senegalese hengelvisserijvaartuigen die in dit gebied actief zijn, niet verplicht zijn aan de lokale industrie te leveren en de grootste conservenfabriek in Senegal is opgekocht door een Aziatische investeerder, die van plan is om de fabriek uit te breiden en de productie van 20 000 ton naar 80 000 ton per jaar op te trekken, zal de behoefte aan grondstoffen zeer waarschijnlijk toenemen.


In diverse occasioni la Commissione aveva chiesto al Togo di adottare le necessarie misure correttive nei confronti dei pescherecci battenti bandiera togolese operanti nella zona della convenzione CCAMLR e inclusi nell’elenco dei pescherecci INN della CCAMLR.

De Commissie heeft Togo meermaals gevraagd de nodige corrigerende maatregelen te nemen ten aanzien van onder Togolese vlag varende vaartuigen die in het CCAMLR-verdragsgebied actief zijn en in de IOO-vaartuigenlijst van CCAMLR zijn opgenomen.


Gli Stati membri provvedono affinché le informazioni ottenute mediante il sistema di controllo dei pescherecci via satellite (VSM) in relazione alle navi battenti la loro bandiera operanti nella zona di regolamentazione siano trasmesse per via automatica ed elettronica al segretariato della NEAFC nel formato e in base alle specifiche adottate secondo la procedura di cui all'articolo 47, paragrafo 2.

De lidstaten zorgen voor de automatische en elektronische transmissie aan het NEAFC-secretariaat van de via het satellietvolgsysteem voor vissersvaartuigen (VMS) vergaarde informatie betreffende vaartuigen die onder hun vlag varen en in het gereglementeerde gebied vissen, in het formaat en overeenkomstig de specificaties die volgens de procedure van artikel 47, lid 2 zijn vastgesteld.


la capacità di pesca in kW corrispondente ai pescherecci operanti nella zona nel periodo 2000-2001 è considerata prioritaria.

de vangstcapaciteit in kW van vaartuigen die in de periode 2000-2001 in de zone hebben gevist, krijgt prioriteit.


In deroga all'articolo 19 bis del regolamento (CEE) n. 2847/93, gli articoli 19 ter, 19 quater, 19 quinquies, 19 sexies e 19 undecies di tale regolamento si applicano ai pescherecci inclusi nella banca dati di cui all'articolo 9 e operanti nelle zone geografiche elencate all'articolo 1.

In afwijking van artikel 19 bis van Verordening (EEG) nr. 2847/93 zijn de artikelen 19 ter, 19 quater, 19 quinquies, 19 sexies en 19 undecies van die verordening van toepassing op de vaartuigen die zijn opgenomen in de in artikel 9 bedoelde gegevensbank en die vissen in de in artikel 1 bedoelde geografische gebieden.


a) delle misure di controllo applicabili ai pescherecci battenti bandiera di parti contraenti della Convenzione sulla conservazione delle risorse biologiche dell'Antartico, ("convenzione") operanti nella zona d'applicazione della convenzione al di là dei limiti delle giurisdizioni nazionali;

a) de controlemaatregelen die gelden voor vissersvaartuigen die de vlag van een van de verdragsluitende partijen bij het Verdrag inzake de instandhouding van de levende rijkdommen in de Antarctische wateren, hierna "het verdrag" te noemen, voeren en die in het verdragsgebied vissen in buiten de grenzen van de nationale jurisdicties gelegen gebieden;


Il presente regolamento stabilisce misure di controllo e d'ispezione delle attività di pesca relative agli stock di grandi migratori della specie di cui all'allegato I del presente regolamento e si applica ai pescherecci battenti bandiera degli Stati membri immatricolati nella Comunità, in appresso denominati «pescherecci comunitari» operanti in una delle zone di cui all'articolo 2.

Bij deze verordening worden technische controle- en inspectiemaatregelen voor de visserij op de bestanden van de in bijlage I genoemde over grote afstanden trekkende vissoorten vastgesteld, die gelden voor vaartuigen die de vlag van de lidstaten voeren en in de Gemeenschap zijn geregistreerd, hierna „communautaire vissersvaartuigen” genoemd, en die in een in artikel 2 genoemde zone vissen.


considerando che occorre stabilire a livello comunitario le procedure secondo cui ogni Stato membro rilascia e gestisce i permessi di pesca speciali applicabili ai pescherecci battenti la sua bandiera e le procedure secondo cui la Commissione rilascia e gestisce le licenze di pesca completate dai permessi di pesca speciali che sono applicabili ai pescherecci battenti bandiera di un paese terzo ed operanti nella zona di pesca comunitaria;

Overwegende dat het dienstig is de procedures waarmee elke Lid-Staat de speciale visdocumenten die van toepassing zijn op de vaartuigen die zijn vlag voeren, afgeeft en beheert en de procedures waarmee de Commissie de visvergunningen aangevuld met de speciale visdocumenten die van toepassing zijn op vaartuigen die de vlag van een derde land voeren en in de communautaire visserijzone vissen, afgeeft en beheert, op communautair niveau vast te stellen;


w