Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carico completo
Carico lordo totale
Massa complessiva a pieno carico
Massa massima autorizzata
PMA
PTMA
Pesi e dimensioni
Peso a pieno carico
Peso assiale
Peso completo
Peso lordo totale
Peso massimo
Peso massimo autorizzato
Peso totale
Peso totale autorizzato
Peso totale di carico
Peso totale massimo autorizzato
Peso trasportabile
Sagoma

Vertaling van "peso totale di carico " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
pesi e dimensioni [ peso assiale | peso massimo | peso totale autorizzato | peso totale di carico | peso trasportabile | sagoma ]

gewichten en afmetingen [ gewicht per as | laadprofiel | maximumgewicht | totaal laadgewicht | totaal toegestaan gewicht ]


carico completo | carico lordo totale | peso completo | peso lordo totale | peso totale

bruto treingewicht | totaal treingewicht


massa complessiva a pieno carico | massa massima autorizzata | peso massimo autorizzato | peso totale massimo autorizzato | PMA [Abbr.] | PTMA [Abbr.]

Maximum toegestaan gewicht | toegestaan maximumgewicht | toegestaan maximumtotaalgewicht | toegestane maximummassa | MTG [Abbr.] | TMTG [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Secondo la direttiva, gli autocarri di peso non superiore a 40 tonnellate di peso totale e un massimo di 11,5 tonnellate sull'asse motore dovrebbero essere autorizzati a viaggiare liberamente sulla rete stradale degli Stati membri, con poche eccezioni - ad esempio, nei parchi nazionali o nei piccoli villaggi.

Volgens de richtlijn moeten vrachtwagens tot een totaal gewicht van 40 ton en van maximaal 11,5 ton voor de aangedreven as zijn toegelaten op de wegennetten van de lidstaten, met slechts een paar uitzonderingen, bijvoorbeeld in nationale parken of kleine dorpen.


trasporti di merci con autoveicoli il cui peso totale a carico autorizzato, compreso quello dei rimorchi, non superi le 3,5 tonnellate;

goederenvervoer met motorvoertuigen waarvan het toegestane totaalgewicht in beladen toestand, met inbegrip van dat van de aanhangwagen(s), niet meer dan 3,5 ton bedraagt;


(7) In base alla direttiva 2006/94/CE, il trasporto di merci a mezzo di veicoli il cui peso totale a carico è compreso tra 3,5 e 6 tonnellate, era esentato dalla licenza comunitaria.

(7) Krachtens Richtlijn 2006/94/EG is voor goederenvervoer met voertuigen met een maximumgewicht tussen 3,5 en 6 ton geen communautaire vergunning vereist.


(a) il trasporto di merci, per conto proprio o per conto di terzi, effettuato da un autoveicolo a motore o un autoveicolo con rimorchio, adibito esclusivamente al trasporto di merci su strada, avente un peso totale del carico ammesso pari o superiore a 16 tonnellate;

(a) het vervoer van goederen voor eigen rekening of voor rekening van derden met een motorvoertuig of een aantal aan elkaar gekoppelde voertuigen die uitsluitend voor het vervoer van goederen over de weg zijn bestemd en waarvan het hoogste toegelaten gewicht 16 ton of meer bedraagt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In considerazione della suddivisione del settore degli autoveicoli utilizzati in tre comparti, egli propone di estendere la definizione di gasolio professionale a quello utilizzato come carburante per autoveicoli aventi un peso totale del carico ammesso non inferiore a 7 tonnellate, a condizione che essi siano effettivamente impiegati per i trasporti transfrontalieri.

Aangezien de sector van bedrijfsvoertuigen in drie marktsegmenten uiteenvalt, stelt hij voor de definitie van commerciële gasolie te verruimen tot motorbrandstof die gebruikt wordt in voertuigen met een hoogst toegelaten gewicht van niet minder dan 7 ton op voorwaarde dat zij daadwerkelijk voor het grensoverschrijdende goederenvervoer worden gebruikt.


In considerazione della suddivisione del settore degli autoveicoli utilitari in tre comparti, è più appropriato estendere la definizione di gasolio professionale al gasolio utilizzato come carburante per autoveicoli aventi un peso totale di carico ammesso pari o superiore a 7 t, a condizione che essi siano effettivamente impiegati per i trasporti transfrontalieri.

Aangezien de sector van de bedrijfsvoertuigen in drie marktsegmenten uiteenvalt, is het passender de definitie van commerciële gasolie te verruimen tot motorbrandstof die gebruikt wordt in voertuigen met een hoogst toegelaten gewicht van niet minder dan 7 ton op voorwaarde dat zij daadwerkelijk voor het grensoverschrijdende goederenvervoer worden gebruikt.


Si rammenta che il Consiglio federale svizzero ha deciso, il 1° novembre 2000, di ammettere sul suo territorio, a partire dal 1° gennaio 2001, la circolazione di automezzi pesanti di peso fino a 34 tonnellate e di aprire con la stessa decorrenza i contingenti per veicoli il cui peso totale effettivo a pieno carico è superiore a 34 tonnellate, ma non supera le 40 tonnellate, e per i veicoli che circolano vuoti o caricati con prodotti leggeri.

Gememoreerd zij dat de Zwitserse Bondsraad op 1 november 2000 besloten heeft om met ingang van 1 januari 2001 zware vrachtwagens tot 34 ton toe te laten op zijn grondgebied en om met ingang van die datum contingenten te openen voor voertuigen met totaal effectief gewicht in beladen toestand groter dan 34 ton maar niet groter dan 40 ton, alsmede voor lege voertuigen en voertuigen die een lichte lading vervoeren.


In conformità dell'accordo odierno, gli automezzi pesanti adibiti al trasporto di merci aventi un peso totale a pieno carico autorizzato pari o superiore a 12 t sono soggetti al pagamento di una tassa che consentirà loro di circolare sulle autostrade del territorio di uno o di tutti i cinque Stati membri contraenti per un determinato periodo di tempo.

Volgens de overeenkomst moeten zware vrachtwagens met een toegestaan totaalgewicht van 12 ton en meer een heffing betalen waardoor zij toestemming zullen krijgen om het autosnelwegennet op het grondgebied van elk van de vijf Overeenkomstsluitende Partijen gedurende een bepaalde periode te gebruiken. De gebruiksrechten kunnen worden betaald voor een jaar, een maand, een week of een dag en de voertuigen worden ingedeeld in twee categorieën, namelijk die tot drie assen en de overige met vier assen of meer.


L'importo rappresenta una percentuale fissa del costo (al netto dell'IVA) del gasolio e dei lubrificanti, fino a un tetto massimo determinato in base al peso del veicolo carico.

Het uitbetaalde bedrag is een aan een maximum gebonden vast percentage van de kosten (exclusief BTW) voor brandstof en smeermiddelen, dat berekend wordt op basis van het gewicht van een voertuig in geladen toestand.


Il costo globale è di 1 079,07 Mio di ECU, di cui 600 Mio di ECU (55,6% del totale) a carico del FESR, 343,51 Mio di ECU (31,8%) sotto forma di contributo nazionale e 135,56 Mio di ECU (12,6%) di finanziamenti privati.

De totale kosten bedragen 1 079,07 miljoen ecu, waarvan 600 miljoen ecu (55,6 % van het totaal) uit het EFRO wordt gefinancierd, 343,51 miljoen ecu (31,8 %) uit de nationale overheidsuitgaven en 135,56 miljoen ecu (12,6 %) uit particuliere bijdragen.




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'peso totale di carico' ->

Date index: 2022-09-13
w