Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accertare che le liste siano regolarmente formate
Tutti i ricorsi interni possibili siano stati esperiti

Vertaling van "più remote siano " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
tutti i ricorsi interni possibili siano stati esperiti

alle nationale binnenlandse rechtsmiddelen zijn uitgeput


garantire che veicoli siano dotati di sistemi di sicurezza

zorgen dat voertuigen uitgerust zijn met materiaal voor toegankelijkheid


accertare,prima dell'inizio della votazione,che le urne siano chiuse

controle van de stembus voor de aanvang van de stemming


accertare che le liste siano regolarmente formate

de lijsten onderzoeken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le energie rinnovabili si avviano a divenire una componente rilevante del mix energetico in Europa, sia nello sviluppo tecnologico, sia nella produzione e diffusione di massa, su piccola e grande scala, e integreranno fonti locali e altre più remote, siano esse sovvenzionate o aperte alla concorrenza.

Hernieuwbare energie zal een centrale plaats gaan innemen in de energiemix van Europa, van de technologische ontwikkeling tot massaproductie en verspreiding, van kleinschalig tot meer grootschalig, waarbij plaatselijke en meer afgelegen bronnen ‑ zowel gesubsidieerde als marktconcurrerende ‑ worden geïntegreerd.


Le politiche europee faciliteranno l’introduzione di servizi innovativi, compresa l’aggregazione della domanda nelle aree remote e rurali per far sì che i servizi satellitari siano tanto convenienti quanto le soluzioni terrestri.

Dankzij Europese beleidsmaatregelen zal de invoering van innovatieve diensten worden bevorderd en zal ook de vraag in afgelegen en landelijke gebieden worden gebundeld, zodat satellietdiensten even levensvatbaar kunnen worden als terrestrische oplossingen.


Una vasta partecipazione pubblica è spesso una condizione nel campo dell'efficienza energetica, delle infrastrutture e dell'agenda digitale (la banda larga in aree remote, ad esempio) se si vuole che i progetti siano realizzabili.

Op het gebied van energie-efficiëntie, infrastructuur en digitale agenda (bijv. breedband in afgelegen gebieden) zijn veel projecten alleen met een aanzienlijke overheidsbijdrage levensvatbaar.


Le energie rinnovabili si avviano a divenire una componente rilevante del mix energetico in Europa, sia nello sviluppo tecnologico, sia nella produzione e diffusione di massa, su piccola e grande scala, e integreranno fonti locali e altre più remote, siano esse sovvenzionate o aperte alla concorrenza.

Hernieuwbare energie zal een centrale plaats gaan innemen in de energiemix van Europa, van de technologische ontwikkeling tot massaproductie en verspreiding, van kleinschalig tot meer grootschalig, waarbij plaatselijke en meer afgelegen bronnen ‑ zowel gesubsidieerde als marktconcurrerende ‑ worden geïntegreerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3.6. I dati sulle filiali ubicate in località remote specificati nel modello fissato nell’appendice 3 devono essere forniti, anche se la BCN può richiedere che gli stessi siano forniti in un diverso formato.

3.6. De in het sjabloon van appendix 3 opgesomde gegevens inzake verafgelegen filialen moeten worden verstrekt, ook al kan de NCB verstrekking in een ander formaat verlangen.


3.15. I dati sulle filiali ubicate in località remote specificati nel modello fissato nell’appendice 3 devono essere forniti, anche se la BCN può richiedere che gli stessi siano forniti in un diverso formato e può concordare con i soggetti che operano con il contante la raccolta di dati più esaurienti.

3.15. De in het sjabloon van appendix 3 opgesomde gegevens inzake verafgelegen filialen moeten worden verstrekt, ook al kan de NCB verstrekking in een ander formaat verlangen en kan met geldverwerkers de verzameling van uitgebreidere gegevens overeenkomen.


I dati sulle filiali ubicate in località remote specificati nel modello fissato nell’appendice 3 devono essere forniti, anche se la BCN può richiedere che gli stessi siano forniti in un diverso formato.

De in het sjabloon van aanhangsel 3 opgesomde gegevens inzake verafgelegen filialen moeten worden verstrekt, ook al kan de NCB verstrekking in een ander formaat verlangen.


Le politiche europee faciliteranno l’introduzione di servizi innovativi, compresa l’aggregazione della domanda nelle aree remote e rurali per far sì che i servizi satellitari siano tanto convenienti quanto le soluzioni terrestri.

Dankzij Europese beleidsmaatregelen zal de invoering van innovatieve diensten worden bevorderd en zal ook de vraag in afgelegen en landelijke gebieden worden gebundeld, zodat satellietdiensten even levensvatbaar kunnen worden als terrestrische oplossingen.


(50) considerando che, per salvaguardare la competitività delle merci comunitarie fornite alle piattaforme operanti in determinate zone situate in prossimità di Stati membri, si deve praticare lo stesso tasso di restituzione applicato per gli approvvigionamenti nella Comunità; che, per qualsiasi consegna avente una destinazione specifica, l'applicazione di un tasso di restituzione superiore a quello minimo non è in alcun modo giustificabile, a meno che vengano fornite prove sufficienti dell'arrivo a destinazione delle merci; che le consegne a scopi di approvvigionamento effettuate a piattaforme operanti in zone marittime remote costituiscono neces ...[+++]

(50) Overwegende dat, om de communautaire producten concurrerend te houden die aan platforms in gebieden in de nabijheid van de lidstaten worden geleverd, de voor proviandering binnen de Gemeenschap geldende restitutie moet worden toegekend; dat betaling van een restitutievoet die hoger is dan de laagste die voor leveranties op een bepaalde plaats van bestemming geldt, alleen gerechtvaardigd is als met voldoende zekerheid kan worden uitgemaakt dat de goederen de betrokken bestemming hebben bereikt; dat de bevoorrading van platforms in geïsoleerde maritieme zones noodzakelijkerwijs gespecialiseerd werk is, zodat het mogelijk moet zijn op dergelijke leveranties voldoende controle uit te oefenen; dat het dienstig is voor deze leveranties de ...[+++]


Contemporaneamente, appropriati meccanismi di tutela sul piano regolamentare garantiranno che il servizio sia fornito a tutta la clientela: e ciò perché siano soddisfatti specifici obblighi sociali quali la fornitura di servizi all'utenza con esigenze particolari o residente in aree remote.

Tegelijkertijd moet door middel van passende regelgeving worden gewaarborgd dat de universele dienst aan alle gebruikers wordt aangeboden, ten einde te voldoen aan specifieke sociale verplichtingen, zoals het verstrekken van diensten aan gebruikers die bijzondere behoeften hebben of in verafgelegen gebieden wonen.




Anderen hebben gezocht naar : più remote siano     


datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'più remote siano' ->

Date index: 2022-01-26
w