Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Occuparsi degli ordini di cibi e bevande
Occuparsi delle ordinazioni di cibi e bevande
Predisporre guarnizioni per drink
Preparare bevande analcoliche
Preparare decorazioni per bevande
Preparare guarnizioni per drink
Preparare le decorazioni per le bevande
Preparare le miscele per le bevande
Preparare le ordinazioni relativi a cibi e bevande
Preparare miscele per bevande
Preparare varie miscele per le bevande

Vertaling van "preparare le miscele per le bevande " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
preparare le miscele per le bevande | preparare varie miscele per le bevande | preparare bevande analcoliche | preparare miscele per bevande

als barman werken | cocktails maken | cocktails mengen | gemengde dranken bereiden


preparare guarnizioni per drink | preparare le decorazioni per le bevande | predisporre guarnizioni per drink | preparare decorazioni per bevande

cocktails versieren | drankjes met een parapluutje of rietje versieren | decoratie voor drankjes bereiden | garnering voor drankjes klaarmaken


occuparsi delle ordinazioni di cibi e bevande | preparare le varie ordinazioni relative a cibi e bevande | occuparsi degli ordini di cibi e bevande | preparare le ordinazioni relativi a cibi e bevande

bestellingen voor voedsel en drank klaarmaken | levensmiddelenbestellingen klaarmaken | bestellingen voor het eten en drinken bereiden | voedsel- en drankbestellingen bereiden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
nalewka na winie owocowym (liquori di vino di frutta), aromatyzowana nalewka na winie owocowym (liquori di vino di frutta aromatizzati), nalewka na winie z soku winogronowego (liquori di vino a base di succhi di uve), aromatyzowana nalewka na winie z soku winogronowego (liquori di vino a base di succhi di uve aromatizzati), napój winny owocowy lub miodowy (bevande a base di vino di frutta o idromele), aromatyzowany napój winny owocowy lub miodowy (bevande aromatizzate a base di vino di frutta o idromele), wino owocowe niskoalkoholowe (vini di frutta di grado alcolico ridotto) e aromatyzowane wino owocowe niskoalkoholowe (vini di frutta a ...[+++]

Nalewka na winie owocowym (tinctuur van vruchtenwijn), aromatyzowana nalewka na winie owocowym (gearomatiseerde tinctuur van vruchtenwijn), nalewka na winie z soku winogronowego (tinctuur van wijn van druivensap), aromatyzowana nalewka na winie z soku winogronowego (gearomatiseerde tinctuur van wijn van druivensap), napój winny owocowy lub miodowy (dranken op basis van vruchten- of honingwijn), aromatyzowany napój winny owocowy lub miodowy (gearomatiseerde dranken op basis van vruchten- of honingwijn), wino owocowe niskoalkoholowe (vruchtenwijn met een laag alcoholgehalte) and aromatyzowane wino owocowe niskoalkoholowe (gearomatiseerde vruchtenwijn met een laag alcoholgehalte) moeten worden opgenomen in categorie 14.2.8 „Andere al ...[+++]


Il 4 ottobre 2011 è stata presentata e resa accessibile agli Stati membri una domanda di autorizzazione all’impiego di dimetildicarbonato (E 242) in tutti i prodotti della categoria 14.2.8 («Altre bevande alcoliche, comprese miscele di bevande alcoliche e analcoliche e bevande spiritose con grado alcolico inferiore al 15 %»).

Op 4 oktober 2011 is een aanvraag om goedkeuring van het gebruik van dimethyldicarbonaat (E 242) voor alle producten van categorie 14.2.8 („Andere alcoholhoudende dranken, inclusief mengsels van alcoholhoudende dranken met niet-alcoholhoudende dranken, en gedistilleerde dranken met een alcoholgehalte van minder dan 15 %”) ingediend, die ter kennis van de lidstaten is gebracht.


È pertanto opportuno autorizzare l’impiego del dimetildicarbonato (E 242) per la conservazione di tutti i prodotti rientranti nella categoria 14.2.8 («Altre bevande alcoliche, comprese miscele di bevande alcoliche e analcoliche e bevande spiritose con grado alcolico inferiore al 15 %»).

Daarom moet het gebruik van dimethyldicarbonaat (E 242) voor conservering van alle producten van categorie 14.2.8 („Andere alcoholhoudende dranken, inclusief mengsels van alcoholhoudende dranken met niet-alcoholhoudende dranken, en gedistilleerde dranken met een alcoholgehalte van minder dan 15 %”) worden toegestaan.


Nell’allegato II, parte E, del regolamento (CE) n. 1333/2008 la voce relativa all’additivo E 242 nella categoria di alimenti 14.2.8 «Altre bevande alcoliche, comprese miscele di bevande alcoliche e analcoliche e bevande spiritose con grado alcolico inferiore al 15 %» è sostituita dalla seguente:

In deel E van bijlage II bij Verordening (EG) nr. 1333/2008 komt de vermelding voor additief E 242 bij levensmiddelencategorie 14.2.8 „Andere alcoholhoudende dranken, inclusief mengsels van alcoholhoudende dranken met niet-alcoholhoudende dranken, en gedistilleerde dranken met een alcoholgehalte van minder dan 15 %”, als volgt te luiden:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1) Il piano d'azione per il miglioramento della sicurezza degli esplosivi, adottato dal Consiglio il 18 aprile 2008, invitava la Commissione a creare un comitato permanente in materia di precursori, incaricato di esaminare misure e preparare raccomandazioni in materia di regolamentazione dei precursori di esplosivi (ossia, sostanze o miscele che potrebbero essere impropriamente utilizzate per la fabbricazione illecita di esplosivi) disponibili sul mercato tenendo conto degli effetti costi-benefici.

(1) In het door de Raad op 18 april 2008 aangenomen actieplan voor het verbeteren van de beveiliging van explosieven werd de Commissie verzocht een permanent comité in te stellen voor de bespreking van maatregelen en de opstelling van aanbevelingen voor regelgeving inzake in de handel verkrijgbare precursoren van explosieven (d.w.z., stoffen of mengsels die kunnen worden misbruikt voor de illegale vervaardiging van explosieven), rekening houdend met de kosteneffectiviteit.


Altre bevande alcoliche, comprese bevande spiritose con grado alcolico inferiore al 15 % e miscele di bevande alcoliche e analcoliche

Andere alcoholhoudende dranken, inclusief gedistilleerde dranken met een alcoholgehalte van minder dan 15 % en mengsels van alcoholhoudende dranken met niet-alcoholhoudende dranken


(30) Al fine di fornire ai consumatori le informazioni alimentari necessarie per effettuare una scelta informata, anche le miscele di bevande alcoliche dovrebbero fornire informazioni sui loro ingredienti.

(30) Om de consumenten te voorzien van de voedselinformatie die zij nodig hebben om een doordachte keuze te maken, moet op alcoholhoudende mengdranken ook informatie worden verstrekt over de ingrediënten die zij bevatten.


(30) Al fine di fornire ai consumatori le informazioni alimentari necessarie per effettuare una scelta informata, anche le miscele di bevande alcoliche dovrebbero fornire informazioni sui loro ingredienti.

(30) Om de consumenten te voorzien van de voedselinformatie die zij nodig hebben om een doordachte keuze te maken, moet op alcoholhoudende mengdranken ook informatie worden verstrekt over de ingrediënten die zij bevatten.


L'incremento delle importazioni dai paesi terzi in applicazione degli accordi dell'Uruguay Round, le importazioni di alcole diluito a dazio zero applicabile alle bevande spiritose e le importazioni crescenti di miscele di alcole e denaturanti soggette al pagamento di dazi molto più bassi hanno accresciuto la pressione sul settore.

Toegenomen invoer uit derde landen als gevolg van de uitvoering van de overeenkomsten van de Uruguay-Ronde, invoer van met water verdunde alcohol tegen een nultarief en grotere invoer van mengsels van alcohol en denaturerende stoffen tegen veel lagere tarieven, hebben de concurrentiedruk in deze sector vergroot.


considerando che è opportuno prevedere disposizioni specifiche per la denominazione di talune miscele di bevande spiritose per garantire una concorrenza leale fra dette miscele e le bevande spiritose definite dal regolamento (CEE) n. 1576/89 nonché per informare in misura ottimale il consumatore circa la natura e la composizione alcolica di dette miscele, il che consentirà di evitare confusioni sulla loro natura; che dette disposi ...[+++]

Overwegende dat het dienstig is aparte bepalingen voor de aanduiding van bepaalde mengsels van gedistilleerde dranken vast te stellen, teneinde een eerlijke concurrentie tussen deze mengsels en de in Verordening (EEG) nr. 1576/89 gedefinieerde gedistilleerde dranken te garanderen en de consument goed in te lichten over de aard en de alcoholische samenstelling van deze mengsels en daardoor onduidelijkheid over de aard van deze produkten te voorkomen; dat bovenbedoelde bepalingen een aanvulling vormen op de verplichtingen die zijn vastgesteld bij Richtlijn 79/112/EEG van de Ra ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'preparare le miscele per le bevande' ->

Date index: 2023-03-09
w