Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Complemento retributivo
Deposito di una prestazione di garanzia
Diritto alle prestazioni sociali
Natura del documento di viaggio
Prestazione di malattia in natura
Prestazione di protezione sociale
Prestazione di servizi
Prestazione in natura
Prestazione in natura dell'assicurazione malattia
Prestazione in natura per malattia
Prestazione in natura per maternità
Prestazione in natura per nascita
Prestazione sociale
Prestazione sociale in denaro
Prestazione sociale in natura
Protezione dei dati di natura personale
Supplemento retributivo
Supplemento retributivo in natura

Vertaling van "prestazione in natura " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
prestazione in natura per nascita

verstrekking bij geboorte


prestazione in natura per maternità

verstrekking bij zwangerschap


prestazione di malattia in natura | prestazione in natura dell'assicurazione malattia | prestazione in natura per malattia

verstrekking in geval van ziekte


complemento retributivo [ prestazione in natura | supplemento retributivo | supplemento retributivo in natura ]

bijkomend voordeel [ voordeel in natura ]


prestazione sociale [ diritto alle prestazioni sociali | prestazione di protezione sociale | prestazione sociale in denaro | prestazione sociale in natura ]

sociale uitkering




deposito di una prestazione di garanzia

nederlegging van een borgsom


stabilire gli indicatori chiave di prestazione (KPI) del processo di produzione

productie-KPI’s vaststellen


natura del documento di viaggio

aard van het reisdocument


protezione dei dati di natura personale

bescherming van persoonsgegevens
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un gruppo di esperti internazionali effettuerà una valutazione tecnica dettagliata sulla base di dodici indicatori che riguardano i seguenti aspetti: qualità dell’aria; mitigazione dei cambiamenti climatici e adattamento ai medesimi; ecoinnovazione e occupazione sostenibile; prestazione energetica; aree urbane verdi e uso sostenibile del territorio; gestione ambientale integrata; trasporto locale; natura e biodiversità; qualità dell’ambiente acustico; produzione e gestione dei rifiuti; trattamento delle acque reflue; gestio ...[+++]

Een internationaal panel van deskundigen zal elke kandidatuur zorgvuldig evalueren op basis van twaalf indicatoren: luchtkwaliteit; beperking van en aanpassing aan klimaatverandering; eco-innovatie en duurzame werkgelegenheid; energieprestaties; groenzones met duurzaam grondgebruik; geïntegreerd milieubeheer; plaatselijk vervoer; natuur en biodiversiteit; kwaliteit van de akoestische omgeving; afvalproductie en ‑beheer; afvalwaterbehandeling; waterbeheer.


a)l’organizzazione dell’impresa per la prestazione di servizi e attività di investimento e di servizi accessori, comprese le qualifiche, conoscenze e competenze richieste al personale, le risorse, le procedure e gli accordi per la prestazione di servizi e attività da parte dell’impresa, tenendo conto della natura, delle dimensioni e della complessità delle sue attività e di tutti i requisiti che essa deve soddisfare.

a)het leidinggevend orgaan bepaalt de organisatie van de onderneming voor het verlenen van beleggingsdiensten en -activiteiten en nevendiensten, zoals onder meer de vereiste kennis, vaardigheden en ervaring van het personeel, de middelen, procedures en regelingen voor het verlenen van diensten en verrichten van activiteiten door de onderneming, rekening houdend met de aard, schaal en complexiteit van haar bedrijfsactiviteiten en alle vereisten waaraan de onderneming moet voldoen; het keurt deze organisatie goed en ziet toe op de uitvoering ervan.


l’organizzazione dell’impresa per la prestazione di servizi e attività di investimento e di servizi accessori, comprese le qualifiche, conoscenze e competenze richieste al personale, le risorse, le procedure e gli accordi per la prestazione di servizi e attività da parte dell’impresa, tenendo conto della natura, delle dimensioni e della complessità delle sue attività e di tutti i requisiti che essa deve soddisfare.

het leidinggevend orgaan bepaalt de organisatie van de onderneming voor het verlenen van beleggingsdiensten en -activiteiten en nevendiensten, zoals onder meer de vereiste kennis, vaardigheden en ervaring van het personeel, de middelen, procedures en regelingen voor het verlenen van diensten en verrichten van activiteiten door de onderneming, rekening houdend met de aard, schaal en complexiteit van haar bedrijfsactiviteiten en alle vereisten waaraan de onderneming moet voldoen; het keurt deze organisatie goed en ziet toe op de uitvoering ervan.


Ne consegue che i cittadini dell’Unione che abbiano stabilito legami reali con il mercato del lavoro di un altro Stato membro possono beneficiare di una prestazione di natura finanziaria che, a prescindere dalla qualificazione che ne dà la legislazione nazionale, sia destinata a facilitare l’accesso al mercato del lavoro.

Bijgevolg kunnen burgers van de Unie die een reële band met de arbeidsmarkt van een andere lidstaat hebben opgebouwd, aanspraak maken op een financiële uitkering die, ongeacht de kwalificatie ervan naar nationaal recht, de toegang tot de arbeidsmarkt dient te vergemakkelijken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Al riguardo, essa ricorda che, tenuto conto dell’istituzione della cittadinanza dell'Unione, le persone alla ricerca di occupazione beneficiano del diritto alla parità di trattamento in sede di richiesta di una prestazione di natura finanziaria desinata a facilitare l’accesso al mercato del lavoro.

Dienaangaande brengt het Hof in herinnering dat het burgerschap van de Unie werkzoekenden voor hun aanspraak op een financiële uitkering die de toegang tot de arbeidsmarkt moet vergemakkelijken, recht verleent op gelijke behandeling.


3. I paragrafi 1 e 2 si applicano mutatis mutandis se la legislazione di uno o più Stati membri prevede che un diritto alla prestazione non possa essere acquisito nel caso in cui l'interessato benefici di una prestazione di natura diversa, dovuta in base alla legislazione di un altro Stato membro, oppure di altri redditi.

3. Bovengenoemde bepalingen zijn van overeenkomstige toepassing indien de wetgeving van een of meer lidstaten bepaalt dat geen recht op uitkering bestaat indien de betrokkene een uitkeringvan verschillende aard krachtens de wetgeving van een andere lidstaat, of andere inkomsten ontvangt.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32004R0883R(01) - EN - Rettifica del regolamento (CE) n. 883/2004 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 29 aprile 2004, relativo al coordinamento dei sistemi di sicurezza sociale (GU L 166 del 30.4.2004) // Rettifica del regolamento (CE) n. 883/2004 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 29 aprile 2004, relativo al coordinamento dei sistemi di sicurezza sociale - Gazzetta ufficiale dell’Unione europea L 166 del 30 aprile 2004 - REGOLAMENTO - (CE) N. 883/2004 - DEL PARLAMENTO EUROPEO E DEL CONSIGLIO // (Testo rilevante ai fini del SEE e per la Svizzera) // ANTICIPI SUGLI AS ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32004R0883R(01) - EN - Rectificatie van Verordening (EG) nr. 883/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 betreffende de coördinatie van de socialezekerheidsstelsels (PB L 166 van 30.4.2004) // Rectifiactie van Verordening (EG) nr. 883/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 betreffende de coördinatie van de socialezekerheidsstelsels - Publicatieblad van de Europese Unie L 166 van 30 april 2004 - VERORDENING - (EG) Nr. 883/2004 - VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD // (Voor de EER en Zwitserland relevante tekst) // VOORSCHOTTEN OP ONDERHOUDSVERPLICHTINGEN, BIJZONDERE UITKERINGEN BIJ GEBOORTE OF ADOPTIE // (artikel 1, onder z)) // BEPALINGEN VAN ...[+++]


3. Le seguenti disposizioni si applicano ai fini delle clausole anticumulo stabilite dalla legislazione di uno Stato membro in caso di cumulo di una prestazione di invalidità, di vecchiaia o per i superstiti con una prestazione della stessa natura o di natura diversa o con altro reddito:

3. De volgende bepalingen zijn van toepassing op in de wetgeving van een lidstaat opgenomen anticumulatiebepalingen in geval van samenloop van een invaliditeits-, ouderdoms- of nabestaandenprestatie met een prestatie van dezelfde aard, een prestatie van een andere aard of andere inkomsten:


Il principio della libera prestazione dei servizi osta quindi a una disciplina come quella olandese che esige una previa autorizzazione dell'assicurato, anche nell'ambito di un regime di prestazioni in natura in caso di cure non ospedaliere prestate in un altro Stato membro da parte di un prestatore non convenzionato.

Het beginsel van het vrij verrichten van diensten staat dus in de weg aan een wettelijke regeling als de Nederlandse, waarin van de verzekerde voorafgaande toestemming wordt geëist, zelfs in een naturastelsel, voor extramurale zorg die in een andere lidstaat is verleend door een zorgverlener waarmee geen overeenkomst is gesloten.


Le restrizioni di natura normativa che sarebbero abolite sulla base della direttiva impediscono attualmente ai cablodistributori di offrire la trasmissione o la prestazione di nuovi servizi interattivi e multimediali.

Deze beperkingen, die door de richtlijn zouden worden afgeschaft, weerhouden kabelexploitanten er momenteel van nieuwe interactieve multimediadiensten door te geven of aan te bieden.


w