Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Misura speciale di smaltimento

Vertaling van "prevista una misura speciale " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
È prevista una misura speciale per le tecnologie dell'informazione e le telecomunicazioni (reti e applicazioni), destinata a promuovere attività nell'ambito delle TI imperniate sullo sviluppo e la realizzazione di servizi, applicazioni e reti destinate agli imprenditori.

Er is een speciale maatregel gepland op het gebied van de informatietechnologie en telecommunicatie (netwerken en applicaties). Deze maatregel is erop gericht IT-activiteiten te ontwikkelen die hoofdzakelijk zijn toegespitst op de ontwikkeling en implementatie van diensten en ook applicaties en netwerken ten behoeve van ondernemers.


Grazie ad una misura speciale, i giovani che hanno abbandonato anzitempo la scuola potranno acquisire qualifiche tecniche di base e seguire tirocini in impresa.

Er zal ook een speciale maatregel zijn om voortijdige schoolverlaters technische basisvaardigheden en werkervaring te verschaffen.


adottare qualsiasi altra misura speciale ritenuta appropriata, date le circostanze, per essere conforme alla relazione dell’OMC.

enige andere speciale uitvoeringsmaatregel aan te nemen die wordt geacht in de omstandigheden geschikt te zijn om te voldoen aan het WTO-rapport.


Una misura speciale prevista a seguito di una valutazione individuale può non essere adottata qualora esigenze operative o pratiche non lo rendano possibile o se vi è urgente bisogno di sentire la vittima e in caso contrario questa o un'altra persona potrebbero subire un danno o potrebbe essere pregiudicato lo svolgimento del procedimento.

Een op grond van de individuele beoordeling voorziene bijzondere maatregel wordt niet ter beschikking gesteld indien deze wegens operationele of praktische beperkingen niet realiseerbaar is, of wanneer het noodzakelijk is het slachtoffer dringend te ondervragen en het slachtoffer zelf of een derde schade kan leiden of afbreuk kan worden gedaan aan de rechtsgang, indien dat niet gebeurt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nel caso di tali vincoli operativi o pratici può non essere possibile provvedere, caso per caso, a una misura speciale prevista a seguito di una valutazione individuale.

Verder kan het gebeuren dat een speciaal voor het ondervragen van slachtoffers ingerichte ruimte niet beschikbaar is, bijvoorbeeld in verband met een aan de gang zijnde renovatie. Indien dergelijke operationele of praktische hinderpalen opduiken, is het mogelijk dat niet in alle gevallen een bijzondere maatregel op grond van een individuele beoordeling kan worden genomen.


Nel caso di vincoli operativi o pratici, o qualora vi sia urgente bisogno di ascoltare la vittima che altrimenti sarebbe pregiudicata o lo sarebbe un'altra persona o il procedimento, può non essere possibile provvedere una misura speciale prevista a seguito di una valutazione individuale.

Een op grond van de individuele beoordeling overwogen speciale maatregel behoeft niet te worden genomen wanneer hij wegens operationele of praktische beperkingen niet realiseerbaar is, of wanneer het noodzakelijk is het slachtoffer dringend te ondervragen en het slachtoffer zelf, een derde of het strafproces schade kan lijden indien dat niet gebeurt.


Poiché il presente regolamento dovrebbe costituire una misura speciale ai sensi dell’articolo 1, paragrafo 5, della direttiva quadro, e poiché i fornitori di servizi di roaming possono essere tenuti, in virtù del presente regolamento, ad apportare modifiche alle tariffe di roaming al dettaglio per conformarsi ai requisiti del presente regolamento, tali modifiche non dovrebbero creare un diritto di recesso dal contratto per i clienti delle reti mobili nell’ambito delle leggi nazionali di recepimento del quadro normativo del 2002 per le ...[+++]

Aangezien deze verordening een speciale maatregel als bedoeld in artikel 1, lid 5, van de kaderrichtlijn moet vormen, en aangezien leveranciers van roamingdiensten in de Unie zich op grond van deze verordening verplicht zouden kunnen zien veranderingen aan te brengen in hun retail-roamingtarieven om aan de voorschriften van deze verordening te voldoen, zouden mobiele klanten aan die veranderingen geen rechten mogen ontlenen om uit hoofde van nationale wetten waarin het regelgevingskader voor elektronische communicatie van 2002 is omgezet, hun contracten op te zeggen.


2. è del parere che, nel progetto di Misura speciale per l'Iraq per il 2007, la Commissione oltrepassi le competenze esecutive conferitele nell'atto di base scegliendo come uno dei settori d'intervento lo "Studio di fattibilità per il giacimento di gas di Akkas", il cui obiettivo globale è di "studiare le condizioni di esplorazione del giacimento di gas di Akkas nell'Iraq occidentale al fine di collegare la sua produzione alla rete del gasdotto siriano" nonché di "integrare tale progetto, se possibile, nel meccanismo del Progetto di mercato del gas UE-Mashrek arabo; rileva che "lo studio terrà in considerazione il f ...[+++]

2. is van mening dat de Commissie in het ontwerp van Bijzondere Maatregel voor Irak voor 2007 de in het basisbesluit bedoelde uitvoeringsbevoegdheden overschrijdt door als een van de gebieden waarop maatregelen worden genomen het “Haalbaarheidsonderzoek voor het Akkas aardgaswinningsveld” te kiezen, dat als algemeen doel heeft “ de voorwaarden te bestuderen voor de exploratie van het Akkas gaswinningsveld in West-Irak om de productie daarvan aan het Syrische netwerk van gaspijpleidingen te koppelen” en verder “dit project zo mogelijk te integreren in het functioneren van het Euro-Arabische Mashrek-gasmarktproject”; wijst erop dat “bij de studie rekening zal worden gehouden met de toekomstige belangen van de naburige Mashrek-landen en van d ...[+++]


2. è del parere che, nel progetto di Misura speciale per l'Iraq per il 2007, la Commissione oltrepassi le competenze esecutive conferitele nel regolamento (CE) n. 1905/2006 scegliendo come uno dei settori d'intervento uno "Studio di fattibilità per il giacimento di gas di Akkas", il cui obiettivo globale è di "studiare le condizioni di esplorazione del giacimento di gas di Akkas nell'Iraq occidentale al fine di collegare la sua produzione alla rete del gasdotto siriano" nonché di "integrare tale progetto, se possibile, nel meccanismo del Progetto di mercato del gas UE-Mashrek arabo; rileva che "lo studio terrà in co ...[+++]

2. is van mening dat de Commissie in het ontwerp van bijzondere maatregel voor Irak voor 2007 de in Verordening (EG) nr. 1905/2006het basisbesluit bedoelde uitvoeringsbevoegdheden overschrijdt door als een van de gebieden waarop dienen maatregelen te worden genomen het "Haalbaarheidsonderzoek voor het Akkas-aardgaswinningsveld" te kiezen, dat als algemeen doel heeft "de voorwaarden te bestuderen voor de exploratie van het Akkas-gaswinningsveld in West-Irak om de productie daarvan aan het Syrische netwerk van gaspijpleidingen te koppelen" en verder "dit project zo mogelijk te integreren in het functioneren van het Euro-Arabische Mashrek-gasmarktproject"; wijst erop dat "bij de studie rekening zal worden gehouden met de toekomstige belangen ...[+++]


visto il progetto di decisione della Commissione che istituisce una Misura speciale per l'Iraq per il 2007 (CMT-2007-2245),

gezien het ontwerpbesluit van de Commissie tot vaststelling van een bijzondere maatregel voor 2007 voor Irak (CMT-2007-2245),




Anderen hebben gezocht naar : misura speciale di smaltimento     prevista una misura speciale     


datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'prevista una misura speciale' ->

Date index: 2023-09-25
w