Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Procedere al ritiro della segnalazione

Vertaling van "procedere al ritiro della segnalazione " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
procedere al ritiro della segnalazione

overgaan tot intrekking van de signalering
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tuttavia, decorso un termine ragionevole dall’avvio della procedura di consultazione e in assenza di risposta dallo Stato contraente consultato, spetta allo Stato contraente autore della segnalazione procedere al ritiro della segnalazione di non ammissione inserendo, eventualmente, il cittadino medesimo nel proprio elenco nazionale di segnalazione.

Is een redelijke termijn verstreken sinds de start van de overlegprocedure en heeft de geraadpleegde overeenkomstsluitende staat niet gereageerd, dan dient de signalerende overeenkomstsluitende staat evenwel de signalering ter fine van weigering van toegang in te trekken en indien nodig de derdelander op zijn nationale signaleringslijst op te nemen.


La Presidenza lettone del Consiglio ha però informato la Commissione che non vi erano prospettive di un accordo ed ha incoraggiato la Commissione a procedere al ritiro della proposta.

Het Letse voorzitterschap van de Raad heeft de Commissie echter meegedeeld dat er geen uitzicht was op een akkoord en heeft de Commissie aangemaand over te gaan tot de intrekking van het voorstel.


«segnalazione», qualunque comunicazione rivolta a un prestatore di servizi di hosting dall'autore della segnalazione, in merito a contenuti memorizzati da tale prestatore di servizi di hosting e ritenuti illegali dall'autore della segnalazione, con cui si chiede al prestatore di servizi di hosting di procedere su base volontaria alla rimozione di tali contenuti o alla d ...[+++]

e) „melding”: een mededeling van een melder aan een aanbieder van hostingdiensten met betrekking tot door die aanbieder van hostingdiensten opgeslagen inhoud die de melder illegaal acht, waarbij de melder de aanbieder van hostingdiensten verzoekt om die inhoud op vrijwillige basis te verwijderen of ontoegankelijk te maken.


Infine, sarebbe necessario aumentare le sanzioni e portarle ad almeno il doppio dei profitti economici perseguiti tramite la frode alimentare; per i trasgressori recidivi, sarebbe opportuno procedere al ritiro della registrazione come operatore del settore alimentare.

Ten slotte zouden de boetes moeten worden verhoogd tot een bedrag dat ten minste twee keer zo hoog is als de met de voedselfraude beoogde economische voordelen, en zouden exploitanten van levensmiddelenbedrijven die herhaaldelijk voorschriften hebben overtreden uit het register moeten worden geschrapt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le autorità competenti dello Stato membro di stabilimento del vettore che ha commesso l’infrazione possono procedere in particolare al ritiro della licenza comunitaria ovvero al ritiro temporaneo o permanente di alcune o di tutte le copie certificate conformi della licenza comunitaria.

De bevoegde instanties van de lidstaat waar de vervoerder die de inbreuk heeft gepleegd, is gevestigd, kunnen met name overgaan tot tijdelijke of definitieve intrekking van enkele of alle voor eensluidend gewaarmerkte afschriften van de communautaire vergunning.


In caso di inosservanza, ai vettori possono essere applicate sanzioni, o, in caso di violazione grave, si può procedere alla confisca del mezzo di trasporto, oppure al ritiro della licenza di esercizio.

Bij niet-nakoming van deze verplichting kunnen zij boeten opgelegd krijgen of ook, in geval van ernstige overtreding, de verbeurdverklaring van het vervoermiddel of de intrekking van de exploitatievergunning.


Se il cittadino di paesi terzi interessato tenta di entrare nel territorio dello Stato membro che ha rilasciato il titolo di soggiorno, l’ingresso è autorizzato ma l’ufficio Sirene di quello Stato membro invia, su istanza dell’autorità competente, un formulario O all’ufficio Sirene dello Stato membro segnalante affinché le autorità competenti interessate possano decidere in merito al ritiro del titolo di soggiorno o alla cancellazione della segnalazione ...[+++]

Wanneer de betrokkene de lidstaat die de verblijfstitel heeft afgegeven wil binnenkomen, wordt hem/haar toegang tot het grondgebied verleend. Het Sirene-bureau van die lidstaat zendt op verzoek van de bevoegde autoriteit een O-formulier naar het Sirene-bureau van de signalerende lidstaat, zodat de bevoegde autoriteiten kunnen beslissen of de verblijfstitel moet worden ingetrokken, dan wel de signalering verwijderd.


La situazione verrà riesaminata ancora una volta nel febbraio 2010 per determinare se sia necessario procedere a un ritiro preventivo nella campagna di commercializzazione 2010/2011 o ad un “taglio finale”, cioè un’ulteriore riduzione della quota.

In februari 2010 zal de toestand opnieuw worden bekeken om te zien of voor het verkoopseizoen 2010/2011 “preventieve onttrekking” noodzakelijk is, dan wel een “definitieve vermindering”, d.i. een verdere verlaging van de quota.


Essa chiede insistentemente e nuovamente a tutte le parti del conflitto di raddoppiare gli sforzi per concludere un accordo di cessate il fuoco, procedere a un ritiro ordinato delle truppe impegnate nel territorio della Repubblica democratica del Congo e predisporre lo spiegamento di una forza multinazionale di mantenimento della pace, cui seguirà una conferenza internazionale sulla pace, la sicurezza e la stabilità nella Regione dei Grandi Laghi. ...[+++]

Zij doet andermaal een dringende oproep tot alle partijen bij het conflict om een extra inspanning te doen, teneinde tot een staakt-het-vuren-overeenkomst te komen, te zorgen voor een ordelijke terugtrekking van de in de DRC opererende gewapende groepen en de installatie van een multinationale vredesmacht voor te bereiden die zal worden gevolgd door een internationale conferentie over de vrede, de veiligheid en de stabiliteit in het gebied van de Grote Meren.


Nel manifestare soddisfazione per le recenti misure adottate dall'UNITA, l'Unione europea ha espresso preoccupazione per il ritmo lento dell'acquartieramento e del disarmo delle truppe dell'UNITA e ha invitato quest'ultima a procedere secondo gli impegni assunti, in piena collaborazione con UNAVEM III (United Nations Angola Verification Mission). L'Unione europea ha incoraggiato il Governo a continuare l'acquart ...[+++]

De EU stelde de recente stappen van UNITA op prijs, maar was bezorgd over het langzame tempo waarin de UNITA- troepen worden gekazerneerd en ontwapend. Zij drong er bij UNITA op aan om haar toezeggingen uit te voeren in volledige samenwerking met UNAVEM III. De EU spoorde de regering aan om door te gaan met de kazernering van de snelle interventiepolitie en met de terugtrekking van de FAA naar de meest nabije kazernes.




Anderen hebben gezocht naar : procedere al ritiro della segnalazione     


datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'procedere al ritiro della segnalazione' ->

Date index: 2023-10-20
w