3. constata con preoccupazione che un contratto quadro concernente servizi di sicurezza è stato firmato nel 2008 e modificato nel 2009; rileva che la modifica della formula usata per calcolare i prez
zi ha comportato un aumento progressivo di questi ultimi del 22%, benché il contratto quadro originale prevedesse un incremento massimo del 4%; rileva altresì che l'incremento totale dei prezzi oltre il massimale del 4% è ammontato, per il periodo 2008-2012, a circa 440 000 EUR, di cui circa 68 000 EUR sono stati pagati nel 2012; esprime preoccupazione quanto al fatto che un aumento così significativo può pregiudicare la trasparen
za e l'equ ...[+++]ità della procedura di appalto iniziale e distorcere la concorrenza; 3. stelt met bezorgdheid vast dat in 2008 een raamovereenkomst voor veiligheidsdiensten werd gesloten, die in 2009 werd gewijzigd; merkt op dat de prijzen door de gewijzigde berekeningsformule geleidelijk met 22 % zijn gestegen, hoewel de stijging volgens het oorspronkelijke kadercontract maximaal 4 % mocht belopen; constateert dat de totale prijsstijging boven het maximum van 4 % in de periode 2008-2012 ongeveer 440 000 euro bedroeg, waarvan ongeveer 68 000 euro betaald werd in 2012; is bezorgd dat een zo aanzienlijke stijging de doorzichtigheid en eerlijkheid van de oorspronke
lijke aanbestedingsprocedure kan ondermijnen en de concur
...[+++]rentie vervalsen;