Nel 1982, nel progetto per un atto di adozione di talune disposizioni di procedura elettorale uniforme per l'elezione dei suoi membri(5), il Parlamento europeo aveva proposto che gli Stati membri conferissero il diritto di voto ai loro cittadini indipendentemente dal luogo di residenza, purché quest'ultima si trovasse in un altro Stato membro, e che adottassero le misure necessarie per consentire l'esercizio del diritto di voto nel paese di cittadinanza.
In 1982 stelde het Europees Parlement in zijn ontwerp-Akte tot aanneming van een aantal bepalingen van een uniforme verkiezingsprocedure voor de verkiezing van de leden van het Europees Parlement(5) de Lid-Staten voor hun staatsburgers het actieve kiesrecht toe te kennen, ongeacht hun woonplaats, mits deze zich in een andere Lid-Staat bevindt, en de nodige maatregelen te nemen om hen in staat te stellen hun kiesrecht zonder moeilijkheden uit te oefenen in het land waarvan zij de nationaliteit bezitten.