Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Maestra cartaia
Maestro cartaio
Produttore di carta artigianale

Vertaling van "produttore di carta artigianale " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
maestra cartaia | produttore di carta artigianale | artigiano cartaio/artigiana cartaia | maestro cartaio

papiermaakster | papiermaker met de hand | ambachtelijk papiermaakster | ambachtelijk papiermaker
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
«carta dell’officina», una carta tachigrafica rilasciata dalle autorità di uno Stato membro al personale designato di un produttore di tachigrafi, un installatore, un costruttore di veicoli o un’officina approvati da tale Stato membro, che identifica il titolare della carta e consente la prova, la calibratura e l’attivazione dei tachigrafi e/o il loro trasferimento.

k) „werkplaatskaart”: een tachograafkaart, afgegeven door de autoriteiten van een lidstaat aan door die lidstaat erkende aangewezen personeelsleden van een fabrikant van tachografen, installateur, voertuigfabrikant of werkplaats, die de kaarthouder identificeert en waarmee tachografen kunnen worden getest, gekalibreerd en geactiveerd en/of waarmee gegevens kunnen worden gedownload.


Può rimanere presso il produttore per la conservazione o prima del congelamento o consegna al produttore artigianale, a una temperatura inferiore ai 6 °C e per una durata massima di 72 ore.

De wrongel kan worden bewaard bij de producent voor later gebruik of vóór invriezing of levering aan een ambachtsman, aan een temperatuur lager dan 6 °C gedurende maximaal 72 uur. De aan ambachtslui geleverde wrongel moet ten laatste 48 uur na levering zijn verwerkt.


«carta dell’officina», una carta tachigrafica rilasciata dalle autorità di uno Stato membro al personale designato di un produttore di tachigrafi, un installatore, un costruttore di veicoli o un’officina approvati da tale Stato membro, che identifica il titolare della carta e consente la prova, la calibratura e l’attivazione dei tachigrafi e/o il loro trasferimento;

k) „werkplaatskaart”: een tachograafkaart, afgegeven door de autoriteiten van een lidstaat aan door die lidstaat erkende aangewezen personeelsleden van een fabrikant van tachografen, installateur, voertuigfabrikant of werkplaats, die de kaarthouder identificeert en waarmee tachografen kunnen worden getest, gekalibreerd en geactiveerd en/of waarmee gegevens kunnen worden gedownload;


L’articolo 10 della direttiva 2001/83, come modificata dal regolamento n. 1394/2007, in combinato disposto con l’articolo 47 della Carta dei diritti fondamentali dell’Unione europea, deve essere interpretato nel senso che il titolare dell’autorizzazione all’immissione in commercio di un medicinale utilizzato come medicinale di riferimento nell’ambito di una domanda di autorizzazione all’immissione in commercio per un medicinale generico di un altro produttore, presenta ...[+++]

Artikel 10 van richtlijn 2001/83, zoals gewijzigd bij verordening nr. 1394/2007, juncto artikel 47 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, moet aldus worden uitgelegd dat de houder van de vergunning voor het in de handel brengen van een geneesmiddel dat wordt gebruikt als referentiegeneesmiddel in het kader van een op basis van artikel 10 van deze richtlijn ingediende aanvraag voor een vergunning voor het in de handel brengen van een generiek geneesmiddel van een andere fabrikant, beschikt over een recht om beroep in te stellen tegen het besluit van de bevoegde autoriteit waarbij een vergunning voor het in de handel br ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ai fini della presente procedura di prova, la velocità del prodotto utilizzata per determinare le dimensioni del lavoro per la prova è pari alla velocità unidirezionale massima dichiarata specificata dal produttore per la resa di immagini monocromatiche su carta di dimensioni standard (8,5" × 11" o A4) arrotondata all'intero più vicino.

In het kader van deze testprocedure dient de snelheid van het product die wordt gebruikt om de omvang van de opdracht voor de test te bepalen, gelijk te zijn aan de door de fabrikant opgegeven maximumsnelheid voor het maken van enkelzijdige, monochrome afbeeldingen op papier met standaardafmetingen (8,5 x 11 inch of A4), afgerond op het dichtstbijzijnde gehele getal.


50. chiede, in vista di un'eventuale revisione della Carta, un riconoscimento delle imprese a carattere artigianale nel testo della Carta; a tal fine, spera che la quarta Conferenza europea dell'artigianato e delle piccole imprese ambisca in primo luogo a contribuire alla definizione delle convergenze tra gli artigianati a livello europeo nonché disponga, di conseguenza, di mezzi (tecnici, umani, finanziari e politici) onde permettere l'elaborazione di u ...[+++]

50. vraagt, met het oog op de mogelijke herziening van het Handvest, om de erkenning van ambachtelijke bedrijven in de tekst op te nemen; hoopt daarom dat het hoofddoel van de vierde Europese conferentie over het ambacht en de kleine ondernemingen zal zijn de algemene belangen van de ambachtelijke ondernemingen op Europees niveau te helpen bepalen en dat ze de technische, financiële en politieke middelen zal hebben om haar in staat te stellen een strategie op te stellen die beter op de specifieke aard, behoeften en verwachtingen van de ambachtelijke ondernemingen is afgestemd;


50. chiede, in vista di un'eventuale revisione della Carta, un riconoscimento delle imprese a carattere artigianale nel testo della Carta; a tal fine, spera che la quarta Conferenza europea dell'artigianato e delle piccole imprese ambisca in primo luogo a contribuire alla definizione delle convergenze tra gli artigianati a livello europeo nonché disponga, di conseguenza, di mezzi (tecnici, umani, finanziari e politici) onde permettere l'elaborazione di u ...[+++]

50. vraagt, met het oog op de mogelijke herziening van het Handvest, om de erkenning van ambachtelijke bedrijven in de tekst op te nemen; hoopt daarom dat het hoofddoel van de vierde Europese conferentie over het ambacht en de kleine ondernemingen zal zijn de algemene belangen van de ambachtelijke ondernemingen op Europees niveau te helpen bepalen en dat ze de technische, financiële en politieke middelen zal hebben om haar in staat te stellen een strategie op te stellen die beter op de specifieke aard, behoeften en verwachtingen van de ambachtelijke ondernemingen is afgestemd;


8. ricorda che la nozione stessa di "piccola impresa" raggruppa imprese di dimensioni, natura e attività diverse, con situazioni e necessità diverse; auspica che la Commissione utilizzi i meccanismi della Carta e cooperi con le organizzazioni professionali delle piccole imprese per porre rimedio alla mancanza di informazioni e di dati disponibili su tali imprese, sulle loro necessità e potenzialità; ribadisce la sua richiesta, tenendo presente la specificità delle imprese artigianali, di procedere ...[+++]

8. herinnert eraan dat het concept "klein bedrijf" bedrijven van verschillende grootte, aard en activiteit omvat, waarvan de situatie en de eisen verschillen; verzoekt de Commissie de mechanismen van het Handvest te gebruiken en samen te werken met beroepsorganisaties die kleine bedrijven vertegenwoordigen, om het gebrek aan beschikbare informatie en gegevens over zulke bedrijven en over hun behoeften en potentieel te ondervangen; herhaalt, denkend aan de specifieke aard van ambachtelijke ondernemingen, haar verzoek om gedetailleerde en nauwkeurige economische en statistische analyses van die bedrijven uit te voeren en dat een hernieuw ...[+++]


Ai fini della presente procedura di prova, la velocità del prodotto utilizzata per determinare le dimensioni del lavoro per la prova è pari alla velocità unidirezionale massima dichiarata specificata dal produttore per la resa di immagini monocromatiche su carta di dimensioni standard (8,5" × 11" o A4) arrotondata all'intero più vicino.

In het kader van deze testprocedure dient de snelheid van het product die wordt gebruikt om de omvang van de opdracht voor de test te bepalen, gelijk te zijn aan de door de fabrikant opgegeven maximumsnelheid voor het maken van enkelzijdige, monochrome afbeeldingen op papier met standaardafmetingen (8,5 x 11 inch of A4), afgerond op het dichtstbijzijnde gehele getal.


Il produttore di tessuto-carta deve esibire la documentazione relativa ai risultati delle prove effettuate sul prodotto finito per quanto riguarda le seguenti sostanze: formaldeide, glyoxal, PCB, preservanti contro la formazione di sostanze viscide, sostanze antimicrobiche, coloranti e sbiancanti ottici.

De producent van tissuepapier dient een document over te leggen met de testresultaten betreffende het gehalte aan formaldehyd, glyoxal, PCB's, slijmwerende stoffen, antimicrobiële stoffen, kleurstoffen en witmakers in het gebruiksklare tissuepapier.




Anderen hebben gezocht naar : artigiano cartaio artigiana cartaia     maestra cartaia     maestro cartaio     produttore di carta artigianale     


datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'produttore di carta artigianale' ->

Date index: 2021-02-10
w