Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diritto alla propria identità genetica
L'elettore deve comprovare la propria identità
Provare la propria buona fede
Provare la propria identità

Vertaling van "provare la propria identità " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


provare la propria buona fede

blijk geven van goede trouw


l'elettore deve comprovare la propria identità

de kiezer moet zijn identiteit bewijzen


diritto alla propria identità genetica

recht op een eigen genetische identiteit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il richiedente che non sia in grado di presentare un documento di identità valido dovrebbe quindi poter dimostrare la propria identità con qualsiasi altro mezzo.

Wanneer aanvragers geen geldige identiteitsdocumenten kunnen overleggen, dienen zij bijgevolg in staat te worden gesteld hun identiteit te bewijzen met elk ander middel.


direttiva 2000/31/CE - commercio elettronico: ai sensi di questa direttiva, gli operatori sono obbligati a fornire la propria identità, il proprio indirizzo e un indirizzo e-mail sul loro sito web;

Richtlijn 2000/31/EG – elektronische handel: krachtens deze richtlijn moeten handelaren op hun website hun identiteit, post- en e-emailadres vermelden.


Se, per un motivo eccezionale che l’amministrazione aggiudicatrice ritiene giustificato, non è in grado di produrre i riferimenti chiesti, l’offerente o il candidato è autorizzato a provare la propria capacità economica e finanziaria mediante qualsiasi altro mezzo considerato idoneo dall’amministrazione aggiudicatrice.

Wanneer de inschrijver of gegadigde om een uitzonderlijke, door de aanbestedende dienst gegrond geachte reden de gevraagde referenties niet kan leveren, mag hij zijn economische en financiële geschiktheid bewijzen met elk ander middel dat de aanbestedende dienst geschikt acht.


Scopo del progetto è di consentire ai cittadini europei di poter dimostrare la propria identità e di utilizzare i sistemi nazionali per l'identificazione elettronica (password, carta d'identità, telefonia mobile, ecc.) su tutto il territorio dell’UE e non solo nel paese d’origine.

Het project heeft tot doel EU-burgers in staat te stellen hun identiteit te bewijzen en hun nationale stelsel van elektronische identiteit (paswoorden, identiteitskaarten, mobiele telefoons en andere) te gebruiken in heel de EU en niet enkel in hun eigen land.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tuttavia, quando lo pseudonimo assunto dall'autore non lascia alcun dubbio sulla sua identità, ovvero se l'autore rivela la propria identità durante il termine indicato nella prima frase, la durata di protezione è quella prevista nel paragrafo 1.

Indien evenwel de door de auteur aangenomen schuilnaam geen enkele twijfel aan zijn identiteit laat of de auteur zijn identiteit tijdens de in de eerste zin aangegeven termijn openbaart, geldt de in lid 1 vastgestelde termijn.


In ogni caso, il respingimento alla frontiera è sproporzionato e quindi vietato, se il cittadino di un paese terzo, coniugato con un cittadino comunitario, può provare la sua identità ed il legame coniugale, purché tale persona non rappresenti un pericolo per l'ordine pubblico, la sicurezza pubblica o la sanità pubblica.

In elk geval staat de terugwijziging aan de grens niet in een juiste verhouding tot de gepleegde inbreuk en is zij dus verboden indien de onderdaan van een derde land die met een burger van de Gemeenschap gehuwd is, het bewijs kan leveren van zijn identiteit en van zijn huwelijk en geen gevaar is voor de openbare orde, de openbare veiligheid of de volksgezondheid.


Nel momento in cui l'Unione europea si sforza di identificare valori comuni adottando una Carta dei diritti fondamentali, un numero sempre maggiore di imprese riconosce in modo sempre più chiaro la propria responsabilità e la considera come una delle componenti della propria identità.

De Europese Unie heeft in het Handvest van de grondrechten van de EU een aantal gemeenschappelijke Europese waarden geformuleerd. Tegelijkertijd worden steeds meer Europese bedrijven zich van hun sociale verantwoordelijkheid - die een onderdeel van hun identiteit vormt - bewust.


Tuttavia, quando lo pseudonimo assunto dall'autore non lascia alcun dubbio sulla sua identità, ovvero se l'autore rivela la propria identità durante il termine indicato nella prima frase, la durata di protezione è quella prevista nel paragrafo 1.

Indien evenwel de door de auteur aangenomen schuilnaam geen enkele twijfel aan zijn identiteit laat of de auteur zijn identiteit tijdens de in de eerste zin aangegeven termijn openbaart, geldt de in lid 1 vastgestelde termijn.


Infine, l'Unione dovrà sviluppare una propria identità per quanto riguarda la difesa, in collaborazione con gli Stati Uniti.

Tenslotte dient de Unie haar eigen defensie-identiteit op te bouwen, in goede samenwerking met de Verenigde Staten.


E' necessario escludere dalla competenza della Direttiva quei casi in cui al trasferimento di una sola attività non si accompagna il trasferimento dell'ente economico che continua a conservare la propria identità dopo il trasferimento.

Gevallen waar de overgang van slechts een activiteit niet vergezeld gaat van de overgang van een economische entiteit die haar identiteit behoudt na de overgang, dienen buiten het toepassingsgebied van de richtlijn te blijven.




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'provare la propria identità' ->

Date index: 2023-11-22
w