Non dovrebbero essere considerati servizi turistici a sé stanti i servizi accessori come, in particola
re, l'assicurazione viaggio, il trasporto tra la stazione ferroviaria e l'allogg
io, il trasporto al punto di partenza del viaggio e nell'ambito di escursioni, il tr
asporto bagagli, la vendita di skipass, il noleggio di bi
ciclette o di altri veicoli e mezzi d ...[+++]i trasporto, i pasti e la pulizia forniti con l'alloggio.
Aanvullende diensten zoals met name reisverzekeringen, vervoer tussen station en accommodatie, vervoer naar de plaats waar de reis begint en als onderdeel van excursies, bagagevervoer, verkoop van skipassen, fietsenverhuur, verhuur van andere voertuigen of vervoersmiddelen, maaltijdverstrekking en schoonmaakdiensten als onderdeel van de accommodatie, mogen op zichzelf niet als toeristische dienst worden beschouwd.