Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accertare che le liste siano regolarmente formate
Determinare quali materiali utilizzare per il set
Tutti i ricorsi interni possibili siano stati esperiti

Vertaling van "quali che siano " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
accertare,prima dell'inizio della votazione,che le urne siano chiuse

controle van de stembus voor de aanvang van de stemming


tutti i ricorsi interni possibili siano stati esperiti

alle nationale binnenlandse rechtsmiddelen zijn uitgeput


garantire che veicoli siano dotati di sistemi di sicurezza

zorgen dat voertuigen uitgerust zijn met materiaal voor toegankelijkheid


accertare che le liste siano regolarmente formate

de lijsten onderzoeken


determinare quali materiali utilizzare per il set

materialen voor sets definiëren | materialen voor sets vastleggen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
d)per ciascuna precondizione stabilita in conformità dell'articolo 19 dell'allegato XI, parte II, del regolamento (UE) n. 1303/2013 per le precondizioni generali e in conformità all'allegato V del presente regolamento, una valutazione di quali precondizioni siano applicabili al programma e di quali di esse siano soddisfatte alla data di presentazione dell'accordo di partenariato e del programma.

d)voor elke ex-ante voorwaarde, vastgesteld overeenkomstig artikel 19 en bijlage XI, deel II, bij Verordening (EU) nr. 1303/2013 voor de algemene ex-ante voorwaarden, en overeenkomstig bijlage V bij deze verordening, een beoordeling om te bepalen welke ex- ante voorwaarden gelden voor het programma en welke vervuld zijn op de datum van indiening van de partnerschapsovereenkomst en het programma.


per ciascuna precondizione stabilita in conformità dell'articolo 19 dell'allegato XI, parte II, del regolamento (UE) n. 1303/2013 per le precondizioni generali e in conformità all'allegato V del presente regolamento, una valutazione di quali precondizioni siano applicabili al programma e di quali di esse siano soddisfatte alla data di presentazione dell'accordo di partenariato e del programma.

voor elke ex-ante voorwaarde, vastgesteld overeenkomstig artikel 19 en bijlage XI, deel II, bij Verordening (EU) nr. 1303/2013 voor de algemene ex-ante voorwaarden, en overeenkomstig bijlage V bij deze verordening, een beoordeling om te bepalen welke ex- ante voorwaarden gelden voor het programma en welke vervuld zijn op de datum van indiening van de partnerschapsovereenkomst en het programma.


per ciascuna precondizione stabilita in conformità all'articolo 17 e all'allegato (..), sezione 2, del regolamento [QSC/2013] per le precondizioni generali e in conformità all'allegato IV del presente regolamento, una valutazione di quali precondizioni siano applicabili al programma e di quali di esse siano soddisfatte alla data di presentazione dell'accordo di partenariato e del programma.

voor elke vooraf te vervullen voorwaarde, vastgesteld overeenkomstig artikel 17 en bijlage (...), deel 2, bij Verordening [GSK/2013] voor de algemene ex-antevoorwaarden, en overeenkomstig bijlage IV bij de onderhavige verordening, een beoordeling om te bepalen welke vooraf te vervullen voorwaarden gelden voor het programma en welke vervuld zijn op de datum van indiening van de partnerschapsovereenkomst en het programma.


in una sezione intitolata: «Cosa accade se il [nome dell'ideatore del PRIIP] non è in grado di effettuare versamenti?», una breve indicazione se la perdita relativa sia recuperata grazie a un regime di compensazione o garanzia dell'investitore e, in tal caso, di quale regime si tratti, il nome del garante e quali rischi siano coperti dal regime e quali non lo siano;

onder de titel „Wat gebeurt er als [naam van de priip-ontwikkelaar] niet kan uitbetalen?”, een korte beschrijving van de vraag of het verlies wordt gedekt door een compensatie- of waarborgregeling voor beleggers, en zo ja, een beschrijving van de regeling, de naam van de garantstelling en van de risico's die er wel of niet door worden gedekt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La proposta non chiarisce quali operatori siano interessati da tali servizi e quali ne siano esclusi (e non possono quindi beneficiare di diritti storici).

Uit het voorstel blijkt niet duidelijk welke exploitanten onder "geprogrammeerde niet-geregelde luchtdiensten" vallen en welke niet (en dus niet in aanmerking komen voor historische rechten).


La Commissione attribuisce la scarsa efficacia delle misure di controllo dello sforzo di pesca al fatto che alcuni Stati membri non le abbiano osservate, cosa che induce a chiedersi quali provvedimenti siano stati intrapresi per sanzionare tali mancanze e per quali motivi, rispetto a coloro che hanno rispettato gli impegni, i contravventori non siano stati identificati chiaramente e non siano state adottate misure di conseguenza.

De Commissie wijt het geringe succes van de maatregelen voor controle op de inspanning aan het feit dat zij door enkele lidstaten niet zijn toegepast, waarbij wij ons afvragen wat tegen deze nalatigheid is gedaan en waarom de lidstaten die hun verplichtingen wel zijn nagekomen niet duidelijk is gezegd wie de overtreders zijn en welke maatregelen tegen hen zijn genomen.


Tenuto conto della scadenza imminente degli elenchi di riserva (dicembre 2005), può la Commissione indicare quali siano le ragioni di tale squilibrio, se specifiche direzioni generali ne siano al corrente e quali misure siano state prese per accelerare il lento processo di assunzione degli amministratori polacchi?

Kan de Commissie, gezien het naderende einde van de thans geldende reservelijst (december 2005), meedelen:


Qualora siano imposti agli operatori obblighi in base ai quali essi siano tenuti a soddisfare richieste fondate di accesso agli elementi della rete e alle risorse correlate e di uso dei medesimi, tali richieste possono essere respinte soltanto in base a criteri obiettivi quali la fattibilità tecnica o la necessità di preservare l'integrità della rete.

Wanneer exploitanten verplicht zijn om in te gaan op redelijke verzoeken om toegang tot en gebruik van bepaalde netwerkonderdelen en bijbehorende faciliteiten, kunnen dergelijke verzoeken alleen afgewezen worden op basis van objectieve criteria als technische haalbaarheid of de noodzaak om de integriteit van het netwerk te handhaven.


Qualora siano imposti agli operatori obblighi in base ai quali essi siano tenuti a soddisfare richieste fondate di accesso agli elementi della rete e alle risorse correlate e di uso dei medesimi, tali richieste possono essere respinte soltanto in base a criteri obiettivi quali la fattibilità tecnica o la necessità di preservare l'integrità della rete.

Wanneer exploitanten verplicht zijn om in te gaan op redelijke verzoeken om toegang tot en gebruik van bepaalde netwerkonderdelen en bijbehorende faciliteiten, kunnen dergelijke verzoeken alleen afgewezen worden op basis van objectieve criteria als technische haalbaarheid of de noodzaak om de integriteit van het netwerk te handhaven.


Mettere a disposizione dei tifosi un opuscolo informativo in cui si precisa quali comportamenti siano accettabili e quali siano condannati, nel paese ospitante, e quali azioni siano considerate una violazione della legge, per la quale sono previste sanzioni.

Stel een voorlichtingsfolder aan de supporters beschikbaar waarin is opgenomen wat cultureel gewenst of afgewezen gedrag is en wat een wetsovertreding is waartegen wordt opgetreden.




Anderen hebben gezocht naar : quali che siano     


datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'quali che siano' ->

Date index: 2021-04-27
w