Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
QUEST II

Vertaling van "queste " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
parità dichiarata presso il FMI e riconosciuta da quest'ultimo

bij het IMF opgegeven en door deze instelling erkende pariteit


agevolare l'accesso alle attività non salariate e l'esercizio di queste

vergemakkelijking van de uitoefening van werkzaamheden anders dan in loondienst


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il ricorrente rileva che la maggior parte dei membri della commissione giudicatrice, compreso il presidente di quest’ultima, erano funzionari in comando presso l’EPSO e quindi dipendenti di quest’ultimo, il che sarebbe in contrasto con il principio dell’indipendenza della commissione giudicatrice.

Verzoeker betoogt dat de meeste juryleden, onder wie ook de voorzitter van de jury, bij het EPSO gedetacheerde en dus daaronder ressorterende ambtenaren waren, hetgeen strijdig is met het beginsel van de onafhankelijkheid van de jury.


10. ritiene che le regioni ultraperiferiche come pure i paesi e i territori di oltremare godano di una posizione geostrategica privilegiata, in quanto costituiscono la frontiera tra l'Unione europea e il resto del mondo, e che debbano pertanto essere coinvolti nella definizione strategica delle attività nell'ambito dell'economia blu; ricorda inoltre le recenti scoperte di terre rare e di idrocarburi effettuate in queste regioni; insiste sulla necessità di incoraggiare lo sfruttamento più sostenibile possibile di queste nuove risorse; incoraggia la predisposizione di progetti pilota che consentano di monitorare tali tecniche innovative ...[+++]

10. is van mening dat de ultraperifere gebieden en de overzeese landen en gebiedsdelen, als grensgebied tussen de Europese Unie en de rest van de wereld, een bevoorrechte geostrategische ligging hebben, en meent dat deze gebieden moeten worden betrokken bij de strategische definiëring van activiteiten in het kader van de blauwe economie; wijst tevens op de recente ontdekkingen in deze gebieden van zeldzame aardmetalen en koolwaterstoffen; acht het van het allergrootste belang dat deze nieuwe hulpbronnen zo duurzaam mogelijk gewonnen worden; verzoekt om het opzetten van proefprojecten voor de monitoring van die innoverende en duurzame ...[+++]


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 22014A0412(01) - EN - Accordo tra l'Unione europea e il Regno di Norvegia sulle modalità dipartecipazione di quest'ultimo all'Ufficio europeo di sostegno perl'asilo // ACCORDO // tra l'Unione europea e il Regno di Norvegia sulle modalità di partecipazione di quest'ultimo all'Ufficio europeo di sostegno per l'asilo // FORMULA APPLICABILE AL CALCOLO DEL CONTRIBUTO

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 22014A0412(01) - EN - Regeling tussen de Europese Unie en het Koninkrijk Noorwegen betreffendede nadere bijzonderheden van de deelname van het Koninkrijk Noorwegenaan het Europees Ondersteuningsbureau voor asielzaken // REGELING // tussen de Europese Unie en het Koninkrijk Noorwegen betreffende de nadere bijzonderheden van de deelname van het Koninkrijk Noorwegen aan het Europees Ondersteuningsbureau voor asielzaken // FORMULE VOOR DE BEREKENING VAN DE BIJDRAGE


Ne deriva che, malgrado le differenze esistenti tra il regolamento di procedura del Tribunale e quello del Tribunale della funzione pubblica, resta per quest’ultimo possibile seguire il medesimo procedimento seguito dal Tribunale, secondo cui, allorché una parte informi il giudice che essa ritiene di non essere in grado di adempiere a misure di organizzazione del procedimento poiché taluni documenti richiesti sarebbero riservati, quest’ultimo può adottare un’ordinanza che ingiunga a detta parte di produrre i documenti di cui trattasi, soltanto prevedendo che essi non saranno comunicati alla parte avversa in tale fase (v., in tal senso, s ...[+++]

Hieruit volgt dat het ondanks de verschillen tussen het Reglement voor de procesvoering van het Gerecht en dat van het Gerecht voor ambtenarenzaken voor laatstgenoemd Gerecht mogelijk blijft om dezelfde procedure te volgen als die welke door het Gerecht wordt gevolgd, volgens welke de rechter, wanneer een partij hem meedeelt dat zij geen gevolg kan geven aan maatregelen tot organisatie van de procesgang, aangezien bepaalde gevraagde stukken vertrouwelijk zijn, een beschikking kan geven om die partij te gelasten de betrokken stukken over te leggen, waarbij echter wordt bepaald dat zij in dat stadium niet aan de wederpartij zullen worden gegeven (zie in die zin arresten Gerecht v ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pertanto esorto tutti i presenti in quest’Aula che provengono dalla Lettonia – e da qualsiasi altro Stato membro che abbia problemi con le minoranze, o persino con la maggioranza – di tenere presente che, per superare queste difficoltà e la paura, dobbiamo dare il benvenuto a queste persone e integrarle nel nostro processo politico, e non tenerle lontane da esso.

Ik zou dus een beroep willen doen op degenen in dit Huis die uit Letland komen, en ook uit alle andere lidstaten met problemen met minderheden, of zelfs met meerderheden, om in gedachten te houden dat, willen we deze problemen en angsten overwinnen, we mensen moeten verwelkomen en hen opnemen in ons politiek proces, en hen er niet van moeten uitsluiten.


Di conseguenza, non si tratta di una delle forme usuali dei prodotti del settore interessato o ancora di una semplice variante di queste ultime, bensì di una forma dall’aspetto particolare che, tenuto conto altresì del risultato estetico complessivo, è di natura tale da catturare l’attenzione del pubblico interessato, permettendo a quest’ultimo di distinguere i prodotti indicati nella domanda di registrazione da quelli aventi una diversa origine commerciale [v., in tal senso, sentenze del Tribunale 6 marzo 2003, causa T‑128/01, DaimlerChrysler/UAMI (Calandra), Racc. pag. II‑701, punti 46 e 48, e Forma di una bottiglia, cit., punto 41].

Het betreft dus niet een van de gebruikelijke vormen van de waren van de betrokken sector en evenmin een eenvoudige variant ervan, maar een vorm met een bijzondere verschijningsvorm die, mede gelet op het esthetische resultaat van het geheel, de aandacht van het relevante publiek trekt en dit publiek in staat stelt, de in de inschrijvingsaanvraag bedoelde waren te onderscheiden van waren met een andere commerciële herkomst [zie in die zin arresten Gerecht van 6 maart 2003, DaimlerChrysler/BHIM (Grille), T‑128/01, Jurispr. blz. II‑701, punten 46 en 48, en Vorm van fles, reeds aangehaald, punt 41].


Quest’Aula ha espressamente sostenuto l’idea di incorporare il Trattato EURATOM in un capitolo dedicato all’energia e non riesco proprio a capire perché la commissione per l’industria, contrapponendosi al volere della maggioranza del Parlamento europeo, continui a restare aggrappata a quest’ode futuristica e a queste dichiarazioni ideologiche.

Dit Parlement heeft uitdrukkelijk ervoor gepleit dat het Euratom-Verdrag wordt opgenomen in een hoofdstuk over energie, en het is mij geheel onduidelijk waarom de Commissie industrie, onderzoek en energie, in tegenstelling tot de meerderheid van dit Parlement, vasthoudt aan deze futuristische ode en deze ideologische verklaringen.


Di fronte a quest’immagine noi socialisti chiniamo il capo, consapevoli che quest’iniziativa costituisce davvero il minimo che possiamo fare; avanzo quindi una proposta pratica per aiutare, con un piccolo sforzo da parte nostra, queste donne, insieme a tutti coloro – e sono moltissimi – che hanno bisogno della nostra solidarietà.

Dat is een beeld, mijnheer de Voorzitter, dat wij als sociaal-democraten nooit vergeten, en daarom zeggen wij: dit initiatief is het absolute minimum. Ik zou ook een concreet voorstel willen doen: laten we deze vrouwen, en vele anderen die onze solidariteit nodig hebben, helpen door een kleine stap te zetten.


Da queste premesse derivano varie conclusioni: bisogna ampliare la compatibilità ecologica e far sì che i meccanismi della politica dei mercati agricoli contribuiscano in modo più attivo a migliorare l'ambiente e la biodiversità; è necessario sostenere queste stesse esigenze nell'ambito della legislazione sulla qualità alimentare, i prodotti fitosanitari, le sementi e le risorse genetiche e, infine, occorre rafforzare urgentemente il secondo pilastro dal punto di vista finanziario e studiare la possibilità di operare, al suo interno, una distinzione tra misure di sviluppo socio-rurale e misure agroambientali (in modo da instaurare un legame più stretto tra ...[+++]

Hieruit vallen twee conclusies te trekken: de milieuvoorwaarden moeten worden uitgebreid en er moet meer actieve steun komen van de landbouwmarktenbeleidsvormen ten gunste van milieu en biodiversiteit; deze eisen moeten duidelijk worden vastgelegd in de wetgeving inzake voedselkwaliteit, plantenziektekundige producten, zaad en genetische hulpbronnen; het is noodzakelijk de tweede pijler ook financieel meer impulsen te geven; bovendien moet men zich bezinnen op de mogelijkheid om bij de maatregelen voor sociaal-maatschappelijke ontwikkeling van het platteland de landbouwmilieumaatregelen te onderscheiden (zodat deze directer kunnen wor ...[+++]


4. L’elenco degli altri giudici è redatto seguendo, in modo alternato, l’ordine stabilito dall’articolo 7 del presente regolamento e l’ordine inverso: il primo giudice su questo elenco è il primo secondo l’ordine stabilito in detto articolo, il secondo giudice nell’elenco è l’ultimo secondo quest’ordine, il terzo giudice è il secondo secondo quest’ordine, il quarto giudice è il penultimo secondo quest’ordine, e così via.

4. De lijst van de overige rechters volgt afwisselend de bij artikel 7 van dit Reglement bepaalde rangorde en de omgekeerde rangorde: de eerste rechter op deze lijst is de eerste volgens de in laatstgenoemd artikel vastgestelde rangorde, de tweede rechter op de lijst is de laatste volgens deze rangorde, de derde rechter de tweede volgens deze rangorde, de vierde rechter de op één na laatste volgens deze rangorde, enzovoort.




Anderen hebben gezocht naar : quest ii     queste     


datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'queste' ->

Date index: 2022-02-05
w