Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rapporto di campo
Rapporto di campo residuo
Valore di campo residuo
Valore relativo di campo residuo

Vertaling van "rapporto di campo residuo " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
rapporto di campo | rapporto di campo residuo | valore di campo residuo | valore relativo di campo residuo

opwekgraad | procentuele veldverhouding
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
l'inserimento in ciascuna RAA di una motivazione esaustiva e affidabile del rapporto tra rischio residuo o tasso di errore residuo e il tasso di errore della Corte dei conti; chiede alla Commissione, in stretta collaborazione con la Corte dei conti, di esaminare la possibilità di allineare la propria metodologia di calcolo del tasso di errore residuo con quella utilizzata dalla Corte dei conti per individuare il tasso di errore più probabile;

in ieder jaarlijks activiteitenverslag een volledige en betrouwbare toelichting op te nemen inzake de verhouding tussen het resterende risico of het resterende foutenpercentage en het foutenpercentage van de Rekenkamer; vraagt de Commissie in nauwe samenwerking met de Rekenkamer de mogelijkheden na te gaan om haar methode voor de berekening van het resterende foutenpercentage en de berekeningsmethode van de Rekenkamer voor het waarschijnlijkste foutenpercentage op elkaar af te stemmen;


Il rapporto ESDE presenta valide analisi effettuate dai servizi della Commissione in base ai dati più recenti e alla bibliografia disponibile e le sue principali constatazioni corroborano le iniziative della Commissione in campo occupazionale e sociale.

Het ESDE presenteert de gedegen analytische werkzaamheden van de diensten van de Commissie, die gebaseerd zijn op de meest recente beschikbare gegevens en literatuur, en de voornaamste bevindingen vormen de basis voor de initiatieven van de Commissie op het gebied van werkgelegenheid en sociaal beleid.


Questa è la quarta edizione del Rapporto annuale sull'occupazione e gli sviluppi sociali in Europa (ESDE), in cui la Commissione fa il punto sulle tendenze recenti in campo occupazionale e sociale ed intavola una riflessione sulle sfide future e sulle possibili risposte strategiche.

Dit is de vierde editie van het jaarverslag over werkgelegenheids- en sociale ontwikkelingen in Europa (ESDE), waarin de Commissie verslag uitbrengt over de recente trends op sociaal en werkgelegenheidsgebied en zich bezint op toekomstige uitdagingen en mogelijke beleidsmaatregelen.


Bruxelles, 19 aprile – Nell'ultimo decennio i sistemi educativi dei paesi dell'UE hanno registrato miglioramenti, ma hanno raggiunto soltanto uno dei cinque benchmark fissati per il 2010, come risulta dal nuovo rapporto della Commissione europea sui progressi compiuti nel campo dell'istruzione e della formazione che viene pubblicato oggi.

Brussel, 19 april – De EU-landen hebben hun onderwijssystemen de laatste tien jaar op essentiële gebieden verbeterd maar zij hebben slechts een van de vijf benchmarks voor 2010 gehaald, zo blijkt uit het nieuwe voortgangsverslag over onderwijs en opleiding dat de Europese Commissie vandaag heeft gepubliceerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Gli Stati membri impongono che quando gli enti o le persone che rientrano nel campo di applicazione della presente direttiva non sono in grado di rispettare l"l'articolo 8, paragrafo 1, lettere a), b) e c) , non possono effettuare una transazione attraverso un conto bancario o avviare il rapporto d'affari o effettuare la transazione in questione oppure pongono fine al rapporto d'affari in questione e prendono in considerazione di presentare una relazione sul cliente interessato all'unità di informazione finanziaria, in conformità d ...[+++]

5. De lidstaten schrijven voor dat wanneer de betrokken instelling of persoon niet bij machte is aan artikel 8 , lid 1, onder a), b) en c), te voldoen, zij of hij geen transacties via een bankrekening mag verrichten , geen zakelijke relatie mag aangaan of de transactie niet mag uitvoeren, dan wel de zakelijke relatie moet beëindigen, en moet overwegen overeenkomstig artikel 22 een melding in verband met de cliënt bij de financiële inlichtingeneenheid in te dienen.


"rapporto d'affari": un rapporto d'affari, professionale o commerciale che sia correlato con le attività professionali svolte dagli enti o dalle persone che rientrano nel campo di applicazione della presente direttiva e del quale si presuma, al momento in cui viene allacciato, che avrà una certa durata;

"zakelijke relatie": een zakelijke, professionele of commerciële relatie die wordt onderhouden met corresponderende activiteiten van de instellingen en personen die onder deze richtlijn vallen en waarvan op het tijdstip dat de overeenkomst wordt opgesteld, wordt aangenomen dat zij enige tijd zal duren;


2. Gli enti e le persone che rientrano nel campo di applicazione della presente direttiva applicano tutte le procedure di due diligence nel rapporto con la clientela di cui al paragrafo 1, ma possono calibrare tali procedure in funzione del rischio associato al tipo di cliente, rapporto d'affari, prodotto o transazione di cui trattasi.

2. De onder deze richtlijn vallende instellingen en personen passen alle in lid 1 vervatte "ken-uw-cliënt"-maatregelen toe, maar kunnen de draagwijdte van deze maatregelen aanpassen naar gelang van de risicogevoeligheid van het type cliënt, zakelijke relatie, product of transactie.


(6) Occorre far sì che i lavoratori di cui alla direttiva 97/81/CE del Consiglio, del 15 dicembre 1997, relativa all'accordo quadro sul lavoro a tempo parziale concluso dall'UNICE, dal CEEP e dalla CES , alla direttiva 1999/70/CE del Consiglio, del 28 giugno 1999, relativa all'accordo quadro CES, UNICE e CEEP sul lavoro a tempo determinato , e alla direttiva 91/383/CEE del Consiglio, del 25 giugno 1991, che completa le misure volte a promuovere il miglioramento della sicurezza e della salute durante il lavoro dei lavoratori aventi un rapporto di lavoro a durata determinata o un rapporto di lavoro interinale , non siano es ...[+++]

(6) Er moet voor worden gezorgd dat de werknemers zoals bedoeld in Richtlijn 97/81/EG van de Raad van 15 december 1997 betreffende de door de Unice, het CEEP en het EVV gesloten raamovereenkomst inzake deeltijdarbeid , Richtlijn 1999/70/EG van de Raad van 28 juni 1999 betreffende de door het EVV, de UNICE en het CEEP gesloten raamovereenkomst inzake arbeidsovereenkomsten voor bepaalde tijd en Richtlijn 91/383/EEG van de Raad van 25 juni 1991 ter aanvulling van de maatregelen ter bevordering van de verbetering van de veiligheid en de gezondheid op het werk van de werknemers met arbeidsbetrekkingen voor bepaalde tijd of uitzendarbeid-betre ...[+++]


Anche il Parlamento europeo si è espresso a favore di un'estensione del campo di applicazione delle direttive in questione, nella risoluzione del 18 gennaio 1993 relativa al rapporto Hoppenstedt.

Ook het Europees Parlement heeft in zijn resolutie van 18 januari 1993 over het Verslag Hoppenstedt zijn steun uitgesproken voor een dergelijke uitbreiding.


Alla luce di queste fondamentali considerazioni, rispecchiando quanto emerso nel dibattito in sede di Consiglio, il COREPER deve analizzare con urgenza tutti gli elementi della proposta della Commissione e tener conto, in particolare, nel suo futuro esame, dei seguenti punti: - i proposti tassi di riduzione di capacità complessiva sono generalmente considerati troppo elevati; - la necessità di garantire un adeguato rapporto fra le raccomandazioni scientifiche e le riduzioni proposte; - la necessità di affrontare la questione del progresso tecnico; - la possibilità di avviare, da parte degli Stati membri, a livello nazionale, programmi ...[+++]

In het licht van al deze fundamentele overwegingen en van het debat in de Raad zou het COREPER dringend werk moeten maken van een grondige bespreking van alle aspecten van het Commissievoorstel, en daarbij met name aan de volgende punten bijzondere aandacht moeten schenken : - het feit dat de voorgestelde totale capaciteitsverminderingspercentages over het algemeen te hoog worden geacht ; - het feit dat er een passende relatie tussen de wetenschappelijke aanbevelingen en de voorgestelde reducties moet worden gelegd ; - de noodzaak om de kwestie van de technische vooruitgang in beschouwing te nemen ; - de mogelijkheid voor de Lid-Staten om, als alternatief voor of als aanvulling op de capaciteitsverminderingen, op nationaal niveau regelin ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : rapporto di campo     rapporto di campo residuo     valore di campo residuo     valore relativo di campo residuo     


datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'rapporto di campo residuo' ->

Date index: 2021-09-09
w