Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contraffazione dei mezzi di pagamento
Contraffazione dell'euro
Falsificazione dei mezzi di pagamento
Falsificazione dell'euro
Falsificazione di monete
Falsificazione di monete e di altri mezzi di pagamento
Messa in circolazione di monete false
Monete false
Monete falsificate
Reato di falsificazione di monete

Vertaling van "reato di falsificazione di monete " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
falsificazione di monete [ contraffazione dei mezzi di pagamento | contraffazione dell'euro | falsificazione dei mezzi di pagamento | falsificazione dell'euro | messa in circolazione di monete false | monete false | monete falsificate | reato di falsificazione di monete ]

valsemunterij [ eurovalsemunterij | eurovervalsing | vals geld ]


falsificazione di monete e di altri mezzi di pagamento

valsemunterij en vervalsing van betaalmiddelen


gruppo specifico per la protezione delle banconote e delle monete in euro dalla falsificazione

specifieke groep voor de bescherming van in euro luidende bankbiljetten en muntstukken tegen valsmunterij
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
riciclaggio di proventi di reato e falsificazione di monete, compreso l'euro,

witwassen van opbrengsten van criminaliteit en valsemunterij, met inbegrip van namaak van de euro,


Per ulteriori informazioni sulla falsificazione delle monete metalliche, compresa l’irruzione delle forze dell’ordine italiane (carabinieri e guardia di finanza), in collaborazione con l’OLAF, in una zecca illegale in Italia il 16 gennaio scorso:

Voor meer informatie over vervalste munten, inclusief over de raid op een illegale munt die op 16 januari in Italië door de Italiaanse Carabinieri en Guardia di Finanza in samenwerking met OLAF werd uitgevoerd:


La proposta di direttiva riprende e sostituisce la decisione quadro 2000/383/GAI del Consiglio relativa al rafforzamento della tutela per mezzo di sanzioni penali e altre sanzioni contro la falsificazione di monete in relazione all’introduzione dell’euro.

De voorgestelde richtlijn bouwt voort op en komt in de plaats van Kaderbesluit 2000/383/JBZ tot versterking, door middel van strafrechtelijke en andere sancties, van de bescherming tegen valsemunterij in verband met het in omloop brengen van de euro.


e) «GEFM» (Gruppo esperti sulla falsificazione delle monete): il gruppo di esperti sulla falsificazione delle monete di cui alla decisione 2005/37/CE.

e) „deskundigengroep vervalsing”: de deskundigen op het gebied van valsmunterij waarvan sprake is in Besluit 2005/37/EG.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Entro la fine dell'anno, dopo aver ricevuto e preso in considerazione il parere del Parlamento europeo, il Consiglio ha la ferma intenzione di approvare il progetto di decisione del Consiglio sulla protezione dell'euro contro la falsificazione e il progetto di decisione quadro che modifica la decisione quadro del Consiglio del 29 maggio 2000 relativa al rafforzamento della tutela per mezzo di sanzioni penali e altre sanzioni contro la falsificazione di monete in relazi ...[+++]

2. De Raad zal, vóór het eind van het jaar, overgaan tot de aanneming van het ontwerp-besluit van de Raad inzake de bescherming van de euro tegen valsemunterij en het ontwerp-kaderbesluit tot wijziging van het kaderbesluit van de Raad van 29 mei 2000 tot versterking, door middel van strafrechtelijke en andere sancties, van de bescherming tegen valsemunterij in verband met het in omloop brengen van de euro, dit na ontvangst en bespreking van het advies van het Europees Parlement.


(5) La presente decisione quadro dovrebbe contribuire alla lotta contro le frodi e la falsificazione di mezzi di pagamento diversi dai contanti, assieme ad altri strumenti già adottati dal Consiglio, quali l'azione comune 98/428/GAI sull'istituzione di una rete giudiziaria europea(5), l'azione comune 98/733/GAI relativa alla punibilità della partecipazione a un'organizzazione criminale negli Stati membri dell'Unione europea(6), l'azione comune 98/699/GAI sul riciclaggio di denaro e sull'individuazione, il rintracciamento, il congelamento o sequestro e la confisca degli strumenti e dei proventi di ...[+++]

(5) Dit kaderbesluit dient ondersteuning te bieden bij de strijd tegen fraude en vervalsing in verband met andere betaalmiddelen dan contanten, zulks in samenhang met andere reeds door de Raad goedgekeurde instrumenten, zoals Gemeenschappelijk Optreden 98/428/JBZ tot oprichting van een Europees justitieel netwerk(5), Gemeenschappelijk Optreden 98/733/JBZ inzake de strafbaarstelling van deelneming aan een criminele organisatie in de lidstaten van de Europese Unie(6), Gemeenschappelijk Optreden 98/699/JBZ inzake het witwassen van geld, de identificatie, opsporing, bevriezing, inbeslagneming en confiscatie van hulpmiddelen en van de opbrengsten van misdrijven(7) ...[+++]


2. Per lo meno gli Stati membri che hanno adottato l'euro adottano le misure adeguate per garantire la possibilità di perseguire penalmente la falsificazione di monete, almeno quella dell'euro, indipendentemente dalla cittadinanza dell'autore del reato e dal luogo in cui quest'ultimo è stato commesso.

2. Ten minste de lidstaten waar de euro is aangenomen, nemen de passende maatregelen om te waarborgen dat vervolging van valsemunterij, ten minste voor wat de euro betreft, mogelijk is, onafhankelijk van de nationaliteit van de overtreder en de plaats waar het delict is begaan.


Perlomeno gli Stati membri che hanno adottato l'euro adottano le misure adeguate per garantire la possibilità di perseguire penalmente la falsificazione di monete, almeno quella dell'euro, indipendentemente dalla cittadinanza dell'autore del reato e dal luogo in cui quest'ultimo è stato commesso.

Ten minste de lidstaten die de euro hebben aangenomen moeten de nodige maatregelen nemen om te waarborgen dat vervolging van valsemunterij, ten minste voor wat de euro betreft, mogelijk is, ongeacht de nationaliteit van de overtreder of de plaats waar het delict is begaan.


La decisione quadro costituisce una risposta concreta alla risoluzione, adottata dal Consiglio "Giustizia e affari interni" il 27/28 maggio 1999, relativa al rafforzamento della tutela per mezzo di sanzioni penali contro la falsificazione di monete in relazione all'introduzione dell'euro.

Het kaderbesluit is een concrete reactie op een door de JBZ-Raad van 27/28 mei 1999 aangenomen resolutie tot versterking van het strafrechtelijk kader voor de bescherming tegen valsemunterij, met het oog op het in omloop brengen van de euro.


Il Consiglio ha raggiunto un ampio consenso sul progetto di decisione quadro relativa al rafforzamento della tutela per mezzo di sanzioni penali contro la falsificazione di monete in relazione all'introduzione dell'euro, fatta salva la questione della responsabilità delle persone giuridiche, alla quale una delegazione rimane contraria.

De Raad bereikte een brede consensus over het ontwerp-kaderbesluit tot versterking van het strafrechtelijk kader voor de bescherming tegen valsemunterij met het oog op het in omloop brengen van de euro, met uitzondering van het vraagstuk van de aansprakelijkheid van rechtspersonen, waartegen één delegatie zich blijft verzetten.




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'reato di falsificazione di monete' ->

Date index: 2024-03-21
w