Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carenza in materia di recepimento
Deficit di recepimento
Legislazione in materia di recepimento
Mancata attuazione
Mancata trasposizione
Misura nazionale di esecuzione
Recepimento di direttive europee
Recepimento inadeguato
Recepimento tardivo
Tardivo
Termine di recepimento
Termine ultimo per il recepimento
Trasposizione del diritto comunitario
Trasposizione di direttive CE

Vertaling van "recepimento tardivo " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
deficit di recepimento [ recepimento tardivo | termine di recepimento | termine ultimo per il recepimento ]

omzettingsachterstand [ omzettingstermijn | termijn voor omzetting ]


misura nazionale di esecuzione [ recepimento di direttive europee | trasposizione del diritto comunitario | trasposizione di direttive CE ]

nationale uitvoeringsmaatregel [ omzetting van EG-richtlijnen | omzetting van Europese richtlijnen | overdracht van het communautaire recht ]




legislazione in materia di recepimento

omzettingswetgeving




carenza in materia di recepimento | mancata attuazione | mancata trasposizione

niet-omzetting | ontoereikende omzetting
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
13. osserva che, nonostante il numero basso, i ritardi nel recepimento delle direttive restano un problema persistente che impedisce ai cittadini di fruire di vantaggi tangibili; osserva che, sebbene il recepimento tempestivo delle direttive resti un problema in molti Stati membri, Danimarca, Lettonia e Malta hanno registrato un numero bassissimo di procedure di infrazione per recepimento tardivo negli ultimi tre anni;

13. merkt op dat de te late omzetting van richtlijnen een hardnekkig probleem blijft en concrete voordelen voor burgers in de weg staat; merkt op dat, hoewel de tijdige omzetting van richtlijnen voor tal van lidstaten een moeilijke opgave blijft, Denemarken, Letland en Malta er de afgelopen drie jaar in zijn geslaagd om het aantal inbreukzaken wegens te late omzetting tegen hun land zeer laag te houden;


40. osserva che nel settore degli affari interni le procedure d'infrazione aperte erano 22 nel 2012 e 44 nel 2013; deplora che nel 2013 la maggior parte delle procedure d'infrazione per ritardo di recepimento sia stata avviata in ragione del recepimento tardivo della direttiva 2011/36/UE concernente la prevenzione e la repressione della tratta di esseri umani; constata che il numero di denunce presentate nel settore dell'asilo è rimasto elevato;

40. merkt op dat er op het beleidsterrein binnenlandse zaken in 2012 22 inbreukprocedures liepen en in 2013 44; betreurt het ten zeerste dat de meeste inbreukprocedures in 2013 werden ingeleid in verband met de te late omzetting van Richtlijn 2011/36/EU inzake de voorkoming en bestrijding van mensenhandel; merkt op dat er nog altijd veel klachten worden ingediend met betrekking tot het asielbeleid;


41. osserva che nel settore della giustizia le procedure d'infrazione aperte erano 61 nel 2012 e 67 nel 2013; sottolinea che le procedure vertevano prevalentemente sulla cittadinanza e la libera circolazione delle persone; deplora il fatto che la maggior parte delle procedure d'infrazione per ritardo di recepimento sia stata avviata in ragione del recepimento tardivo della direttiva 2010/64/UE sul diritto all'interpretazione e alla traduzione nei procedimenti penali; esprime preoccupazione per il forte incremento del numero di denunce presentate nel 2013 nel settore della giustizia;

41. merkt op dat er op het gebied van justitie in 2012 61 inbreukprocedures liepen en in 2013 67; wijst erop dat de meeste van deze procedures betrekking hadden op burgerschap en het vrij verkeer van personen; betreurt ten zeerste dat de meeste inbreukprocedures wegens te late omzetting werden ingeleid in verband met de te late omzetting van Richtlijn 2010/64/EU betreffende het recht op vertolking en vertaling in strafprocedures; spreekt zijn bezorgdheid uit over de aanzienlijke toename van het aantal klachten op het gebied van justitie in 2013;


26. invita la Commissione ad adottare misure più rigorose contro il recepimento tardivo delle direttive; incoraggia la Commissione a ricorrere maggiormente alle penalità di mora; sottolinea, con riferimento al ritardo di recepimento del diritto dell'Unione nei singoli Stati membri, l'importanza di subordinare la nuova legislazione alla corretta attuazione negli Stati membri;

26. verzoekt de Commissie krachtdadiger tegen te late omzetting van richtlijnen in nationale wetgeving op te treden; verzoekt de Commissie met klem sneller haar toevlucht te nemen tot het instrument van boetes; onderstreept dat het, gezien de gevallen van te late omzetting van EU-wetgeving in nationale wetgeving in de lidstaten, belangrijk is nieuwe wetgeving afhankelijk te maken van correcte implementering in de lidstaten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
26. sottolinea che il recepimento tempestivo delle direttive dell'Unione europea è essenziale per il corretto funzionamento del mercato unico a vantaggio dei consumatori e delle imprese dell'Unione; accoglie con favore i progressi compiuti per raggiungere tale obiettivo, ma resta preoccupato per l'elevato numero di procedure di infrazione avviate a seguito del recepimento tardivo di direttive;

26. benadrukt dat een tijdige omzetting van richtlijnen van de EU van essentieel belang is voor een soepel functioneren van de binnenmarkt, in het belang van de consumenten en de ondernemingen in de EU; is verheugd over de vooruitgang die op deze weg geboekt is, maar maakt zich zorgen over het hoge aantal inbreukzaken wegens te late omzetting van richtlijnen;


Secondo gli autori della denuncia, allo stato attuale i medici che hanno seguito la loro formazione di medico specialista dopo il termine di recepimento della direttiva in questione (31 dicembre 1982) e registrati nel programma di formazione precedentemente all'anno accademico 1991/92 sono stati privati del loro diritto ad un risarcimento danni a causa di un recepimento tardivo e incompleto da parte dell'Italia.

Volgens de klagers zijn de artsen die hun specialistenopleiding na de omzettingstermijn van de betrokken richtlijn (31 december 1982) hebben gevolgd en vóór het academiejaar 1991/92 in het opleidingsprogramma zijn ingeschreven, thans vervallen verklaard van hun recht op schadevergoeding door een laattijdige en onvolledige omzetting door Italië.


Per ogni direttiva la base dati indica: i riferimenti e l’oggetto della direttiva; il ministero o altro ente governativo competente per il recepimento e le persone responsabili nell’ambito di tale ministero o ente; l’elenco degli altri ministeri ed enti governativi coinvolti nel recepimento e le persone responsabili; le risorse necessarie per il recepimento; il termine per il recepimento; le misure da adottare per recepire la direttiva; il calendario previsto per il recepimento (compresi gli eventuali dibattiti parlamentari); lo stato d’avanzamento; le eventuali difficoltà di recepimento; gli eventuali procedimenti d’infrazione avviati contro lo Stato membro interessato per il recepimento tardivo ...[+++]

Voor elke richtlijn bevat deze gegevensbank de volgende elementen: de referenties en het onderwerp van de richtlijn; het ministerie dat of de overheidsinstantie die verantwoordelijk is voor de omzetting, en de verantwoordelijke personen binnen dat ministerie of die instantie; een lijst van andere bij de omzetting betrokken ministeries en overheidsinstanties en de verantwoordelijke personen; de middelen die voor de omzetting vereist zijn; de uiterste omzettingsdatum; de maatregelen die moeten worden genomen om de richtlijn om te zetten; het geplande tijdschema voor de omzetting (met inbegrip van eventuele parlementaire beraadslagingen); de voortgang; eventuele moeilijkheden bij de omzetting; en of een inbreukprocedure wege ...[+++]


I parlamenti ricevono regolarmente (per esempio ogni tre mesi) relazioni su come procede il recepimento, sulle direttive il cui recepimento è in ritardo e sui procedimenti d’infrazione avviati dalla Commissione contro lo Stato membro interessato per recepimento tardivo o scorretto.

De parlementen ontvangen geregeld (bijvoorbeeld om de drie maanden) een verslag over de voortgang van de omzetting, over richtlijnen die niet tijdig zijn omgezet en over inbreukprocedures die de Commissie wegens te late of onjuiste omzetting heeft ingeleid.


La Commissione continuerà, in via prioritaria, a promuovere severe azioni legali contro gli Stati membri in caso di recepimento tardivo o scorretto e ad incoraggiare la pressione tra pari, pubblicando regolarmente nel quadro di valutazione del mercato interno i risultati degli Stati membri in termini di recepimento. Tuttavia, sebbene in passato tali provvedimenti abbiano avuto un certo successo, il persistere del deficit di recepimento richiede che la Commissione e gli Stati membri adottino un approccio più deciso.

De Commissie blijft met prioriteit juridische stappen ondernemen tegen lidstaten die richtlijnen te laat of onjuist omzetten en blijft de groepsdruk opvoeren door de omzettingsstatistieken van de lidstaten regelmatig bekend te maken in het Scorebord voor de interne markt. Hoewel deze maatregelen in het verleden enig succes hebben opgeleverd, blijft de achterstand bij de omzetting bestaan en is een proactievere aanpak van de Commissie en de lidstaten vereist.


Visto che il recepimento tardivo delle direttive riguardanti il mercato interno nuoce alla certezza del diritto e genera confusione, occorre che le imprese e i cittadini siano informati del mancato rispetto dei termini di recepimento e dei diritti ad essi riconosciuti in tali casi.

Vanwege de rechtsonzekerheid en de verwarring die ontstaan als internemarktrichtlijnen te laat worden omgezet, moeten bedrijven en burgers worden geïnformeerd wanneer richtlijnen niet binnen de vastgestelde termijn worden omgezet en moet hun worden meegedeeld wat in dergelijke gevallen hun wettelijke rechten zijn.




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'recepimento tardivo' ->

Date index: 2022-02-04
w