Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
PP
Perfezionamento attivo
Perfezionamento passivo
RPP
Regime di perfezionamento attivo
Regime di perfezionamento passivo
TPP
Traffico di perfezionamento attivo
Traffico di perfezionamento passivo

Vertaling van "regime di perfezionamento passivo " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
perfezionamento passivo [ regime di perfezionamento passivo | traffico di perfezionamento passivo ]

passieve veredeling [ passief veredelingsverkeer | stelsel van passieve veredeling ]


perfezionamento passivo | regime di perfezionamento passivo | traffico di perfezionamento passivo | PP [Abbr.] | RPP [Abbr.] | TPP [Abbr.]

passieve veredeling | RPV [Abbr.]


copia dell'autorizzazione al regime del perfezionamento passivo

afschrift van de vergunning tot passieve veredeling


perfezionamento attivo [ regime di perfezionamento attivo | traffico di perfezionamento attivo ]

actieve veredeling [ actief veredelingsverkeer | stelsel van actieve veredeling ]


Comitato per il regime economico di perfezionamento passivo dei tessili

Comité voor de regeling inzake economische passieve verdeling van textielprodukten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nel caso in cui un ritardo nell'imposizione di limiti quantitativi specifici alle reimportazioni nell'ambito del regime di perfezionamento passivo possa causare un danno all'industria dell'Unione che sarebbe difficile risarcire e sussistano quindi imperativi motivi di urgenza, la procedura di cui all'articolo 32 si applica agli atti delegati adottati a norma del primo comma del presente articolo.

Wanneer een vertraging bij de instelling van bijzondere kwantitatieve maxima voor wederinvoer na passieve veredeling schade zou veroorzaken aan het bedrijfsleven van de Unie, die moeilijk te herstellen is en wanneer dit derhalve om dwingende redenen van urgentie vereist is, is de in artikel 32 bedoelde procedure van toepassing op overeenkomstig de eerste alinea van dit artikel vastgestelde gedelegeerde handelingen.


Nel caso in cui un ritardo nell'imposizione delle misure di cui al primo comma possa causare un danno all'industria dell'Unione, impedendo il regime di perfezionamento passivo in ragione del requisito giuridico di operare tali trasferimenti da un anno all'altro, e nel caso in cui tale danno sia difficilmente risarcibile, e sussistano pertanto imperativi motivi di urgenza, la procedura di cui all'articolo 32 si applica agli atti delegati adottati a norma del primo comma.

Wanneer een vertraging bij de instelling van de in de eerste alinea bedoelde maatregelen het passieve veredelingsverkeer zou belemmeren en daarmee schade zou veroorzaken aan het bedrijfsleven van de Unie wegens het wettelijke vereiste dat overboekingen van het ene jaar naar het volgende moeten geschieden, en die schade zich moeilijk laat herstellen en wanneer dit derhalve om dwingende redenen van urgentie vereist is, is de in artikel 32 bedoelde procedure van toepassing op overeenkomstig de eerste alinea van dit lid vastgestelde gedelegeerde handelingen.


Nel caso in cui un ritardo nell'imposizione di limiti quantitativi specifici alle reimportazioni nell'ambito del regime di perfezionamento passivo possa causare un danno che sarebbe difficile risarcire e sussistano quindi imperativi motivi di urgenza, la procedura di cui all'articolo 27 del presente regolamento si applica agli atti delegati adottati a norma del primo comma.

Wanneer vertraging bij de instelling van bijzondere kwantitatieve maxima voor wederinvoer na passieve veredeling schade zou veroorzaken die moeilijk te herstellen is en dus een dringende reden oplevert, is de in artikel 27 van deze verordening bedoelde procedure van toepassing op overeenkomstig de eerste alinea vastgestelde gedelegeerde handelingen.


Nel caso in cui un ritardo nell'imposizione delle misure di cui al primo comma possa causare un danno, impedendo il regime di perfezionamento passivo in ragione del requisito giuridico di operare tali trasferimenti da un anno all'altro, e tale danno sarebbe difficilmente risarcibile, e sussistano pertanto imperativi motivi di urgenza, la procedura di cui all'articolo 27 del presente regolamento si applica agli atti delegati adottati a norma del primo comma.

Wanneer vertraging bij de instelling van de in de eerste alinea bedoelde maatregelen het passieve veredelingsverkeer zou belemmeren en daarmee schade zou veroorzaken wegens het wettelijke vereiste dat overboekingen van het ene jaar naar het volgende moeten geschieden, en die schade zich moeilijk laat herstellen en derhalve een dwingende reden oplevert, is de in artikel 27 van deze verordening bedoelde procedure van toepassing op overeenkomstig de eerste alinea vastgestelde gedelegeerde handelingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nel quadro del regime di perfezionamento passivo, le merci equivalenti consistono in merci non unionali trasformate al posto di merci unionali vincolate al regime di perfezionamento passivo.

In het kader van de regeling passieve veredeling zijn equivalente goederen niet-Uniegoederen die worden verwerkt in plaats van onder de regeling passieve veredeling geplaatste Uniegoederen.


Su richiesta, le autorità doganali possono autorizzare che una parte o la totalità delle merci vincolate al regime di perfezionamento attivo, o dei prodotti trasformati, sia oggetto di riesportazione temporanea a fini di perfezionamento complementare fuori del territorio doganale dell'Unione, alle condizioni stabilite per il regime di perfezionamento passivo.

Op aanvraag kunnen de douaneautoriteiten vergunning verlenen om de onder de regeling actieve veredeling geplaatste goederen of de veredelingsproducten, geheel of gedeeltelijk, tijdelijk weder uit te voeren met het oog op een aanvullende veredeling buiten het douanegebied van de Unie, overeenkomstig de voor de regeling passieve veredeling vastgestelde voorwaarden.


Nel quadro del regime di perfezionamento passivo, le merci equivalenti consistono in merci non comunitarie trasformate al posto di merci comunitarie vincolate al regime di perfezionamento passivo.

Bij de regeling passieve veredeling zijn equivalente goederen niet-communautaire goederen die worden verwerkt in plaats van onder de regeling passieve veredeling geplaatste communautaire goederen.


Previa autorizzazione delle autorità doganali, parte o la totalità delle merci vincolate al regime di perfezionamento attivo, o dei prodotti trasformati, può essere oggetto di riesportazione temporanea a fini di perfezionamento complementare fuori del territorio doganale della Comunità, alle condizioni stabilite per il regime di perfezionamento passivo.

Met toestemming van de douaneautoriteiten kunnen de onder de regeling actieve veredeling geplaatste goederen of de veredelingsproducten, geheel of gedeeltelijk, tijdelijk worden wederuitgevoerd met het oog op een aanvullende veredeling buiten het douanegebied van de Gemeenschap overeenkomstig de voor de regeling passieve veredeling vastgestelde voorwaarden.


Nella misura necessaria al buon funzionamento dell'organizzazione comune dei mercati, il ricorso al regime di perfezionamento passivo può essere totalmente o parzialmente vietato per i prodotti contemplati dal presente regolamento, secondo la procedura di cui all'articolo 46, paragrafo 2, del regolamento (CE) n. 2200/96 .

Voor zover zulks voor de goede werking van de gemeenschappelijke marktordening noodzakelijk is, kan de toepassing van regelingen inzake passieve veredeling voor de onder deze verordening vallende producten volgens de procedure van artikel 46, lid 2, van Verordening (EG) nr. 2200/96 geheel of gedeeltelijk worden verboden.


b) sui prodotti reimportati dopo essere stati sottoposti a perfezionamento fuori del territorio doganale della Comunità, i dazi all'importazione il cui importo è calcolato conformemente alle disposizioni relative al regime di perfezionamento passivo, come se i prodotti esportati nel quadro di quest'ultimo regime fossero stati immessi in libera pratica prima di essere esportati.

b) over de produkten die worden wederingevoerd na buiten het douanegebied van de Gemeenschap te zijn veredeld, de rechten bij invoer geheven waarvan het bedrag wordt berekend overeenkomstig de bepalingen betreffende de regeling passieve veredeling, en wel onder dezelfde voorwaarden als die welke zouden gelden wanneer de in het kader van de genoemde regeling uitgevoerde produkten vóór deze uitvoer in het vrije verkeer zouden zijn gebracht.




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'regime di perfezionamento passivo' ->

Date index: 2023-04-15
w