Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ammettere ad un regime doganale
Dichiarare per un regime doganale
Dichiarare per una destinazione doganale
Regime dell'esportazione
Regime di esportazione
Regime doganale comunitario
Regime doganale d'esportazione
Regime doganale dell'UE
Regime doganale dell'Unione europea
Regime doganale economico
Regime doganale sospensivo
Regime sospensivo dei dazi doganali

Vertaling van "regime doganale d'esportazione " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


regime doganale dell'UE [ regime doganale comunitario | regime doganale dell'Unione europea ]

EU-douanestelsel [ douanestelsel van de Europese Unie | gemeenschappelijke douaneregeling ]


regime doganale sospensivo [ regime doganale economico | regime sospensivo dei dazi doganali ]

douaneregeling [ economische douaneregeling ]


ammettere ad un regime doganale | dichiarare per un regime doganale | dichiarare per una destinazione doganale

douaneprocedure afhandelen | onder een douaneregeling plaatsen


regime doganale economico | regime doganale sospensivo | regime sospensivo dei dazi doganali

douaneregeling | douanewetgeving


regime dell'esportazione | regime di esportazione

regeling uitvoer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Un'obbligazione doganale all'esportazione sorge in seguito al vincolo al regime di esportazione o di perfezionamento passivo di merci soggette ai dazi all'esportazione.

1. Een douaneschuld bij uitvoer ontstaat indien goederen die aan uitvoerrechten zijn onderworpen, onder de regeling uitvoer of de regeling passieve veredeling worden geplaatst.


«normativa doganale» qualsiasi disposizione legislativa o regolamentare adottata dal Giappone o dalla Comunità che disciplini l’importazione, l’esportazione e il transito delle merci e il loro vincolo a qualsiasi altro regime doganale, comprese le misure di divieto, di restrizione e di controllo di competenza delle autorità doganali.

douanewetgeving”: de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen van Japan of de Gemeenschap betreffende de invoer, de uitvoer en de doorvoer van goederen en de plaatsing van goederen onder een andere douaneregeling, met inbegrip van verboden, beperkingen en controlemaatregelen die onder de bevoegdheid van de douane vallen.


1. Un’obbligazione doganale all’esportazione sorge in seguito al vincolo al regime di esportazione o di perfezionamento passivo di merci soggette ai dazi all’esportazione.

1. Een douaneschuld bij uitvoer ontstaat indien goederen die aan uitvoerrechten zijn onderworpen, onder de regeling uitvoer of de regeling passieve veredeling worden geplaatst.


«normativa doganale», qualsiasi disposizione legale o regolamentare o altro strumento giuridicamente vincolante adottato dalla Comunità europea o dall'India che disciplini l'importazione, l'esportazione, il transito delle merci e il vincolo a qualsiasi altro regime doganale, comprese le misure di divieto, di restrizione e di controllo di competenza delle autorità doganali e di altre autorità amministrative.

„douanewetgeving”: de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen van de Europese Gemeenschap en India betreffende de invoer, de uitvoer en de doorvoer van goederen en de plaatsing daarvan onder enige andere douaneregeling, met inbegrip van verboden, beperkingen en controlemaatregelen die onder de bevoegdheid van de douaneautoriteiten en andere administratieve autoriteiten vallen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
«Qualora un prodotto sia preso in consegna dalle ferrovie nello Stato membro di esportazione o in un altro Stato membro e circoli in regime di transito comunitario esterno o in regime di transito comune in forza di un contratto di trasporto combinato strada-ferrovia, per essere avviato per ferrovia verso una destinazione situata fuori del territorio doganale della Comunità, l'ufficio doganale cui fa capo o in prossimità del quale è ...[+++]

„Wanneer een product dat zich in het kader van de regeling voor extern communautair douanevervoer of de gemeenschappelijke regeling inzake douanevervoer in het verkeer bevindt, door de spoorwegen in de lidstaat van uitvoer of in een andere lidstaat op grond van een overeenkomst voor gecombineerd rail-wegvervoer wordt overgenomen om per spoor te worden vervoerd naar een bestemming buiten het douanegebied van de Gemeenschap, wordt bij het douanekantoor waaronder het spoorwegstation ressorteert waar het product wordt overgenomen, of dat ...[+++]


Per gli stessi motivi occorre abrogare il regolamento (CEE) n. 565/80 del Consiglio, del 4 marzo 1980, relativo al pagamento anticipato delle restituzioni all’esportazione per i prodotti agricoli , il regolamento (CEE) n. 2388/84 della Commissione, del 14 agosto 1984, recante modalità particolari di applicazione delle restituzioni all’esportazione per talune conserve di carni bovine , il regolamento (CE) n. 456/2003 della Commissione, del 12 marzo 2003, che stabilisce condizioni specifiche in materia di prefinanziamento della restituzione all’esportazione per taluni prodotti del settore delle carni bovine sottoposti al ...[+++]

Om dezelfde redenen moeten worden ingetrokken Verordening (EEG) nr. 565/80 van de Raad van 4 maart 1980 betreffende de vooruitbetaling van de uitvoerrestituties voor landbouwproducten en de Verordeningen van de Commissie (EEG) nr. 2388/84 van 14 augustus 1984 houdende bijzondere uitvoeringsbepalingen met betrekking tot de restituties bij uitvoer voor bepaalde rundvleesconserven , (EG) nr. 456/2003 van 12 maart 2003 tot vaststelling van specifieke voorwaarden op het gebied van de vooruitbetaling van de uitvoerrestitutie voor bepaalde producten van de rundvleessector die onder het stelsel van douane-entrepots of vrije zones zijn geplaatst , (EG) nr. 500/2003 van 19 maart 2003 betreffende de termijnen gedurende welke bepaalde producten van de ...[+++]


In quel periodo, per i prodotti coperti da un’organizzazione comune di mercato e importati dai paesi terzi che, a determinate condizioni, potevano essere sottoposti al regime di deposito doganale o di zona franca, il che sospendeva la riscossione dei dazi all’importazione, si era considerato necessario anche prevedere la possibilità di disporre il versamento di un importo pari alla restituzione all’esportazione non appena i prodotti comunitari o le merci comunitarie destinati all’esportazione fossero assoggettati a tale procedura.

Ook werd het toen wegens het feit dat onder een gemeenschappelijke marktordening vallende producten die werden ingevoerd uit derde landen, op bepaalde voorwaarden onder het stelsel van douane-entrepots of van vrije zones konden worden gebracht waarbij de inning van de invoerrechten werd opgeschort, nodig geacht te voorzien in de mogelijkheid om een bedrag gelijk aan de uitvoerrestitutie te betalen zodra communautaire producten of goederen die bestemd waren voor uitvoer, onder een dergelijk stelsel werden gebracht.


1. Quando merci che non sono vincolate ad un regime doganale e la cui esportazione fuori della Comunità è vietata o soggetta a restrizioni, a un dazio all'esportazione o ad altra imposizione all'esportazione, escono dal territorio doganale della Comunità per essere reintrodotte in un'altra parte di detto territorio, la loro uscita dà luogo alla compilazione di un esemplare di controllo T5, conformemente alle modalità previste dagli articoli da 472 a 495.

1. Wanneer goederen, die niet onder een douaneregeling zijn geplaatst en waarvan de uitvoer naar landen buiten de Gemeenschap is verboden of onderworpen aan beperkingen, aan een recht bij uitvoer of aan een andere heffing bij uitvoer, het douanegebied van de Gemeenschap verlaten ten einde in een ander deel van dit gebied opnieuw te worden binnengebracht, wordt bij dit verlaten, overeenkomstig de artikelen 472 tot en met 495, een controle-exemplaar T 5 afgegeven.


a ) in caso d'applicazione dell'articolo 2 del regolamento ( CEE ) n . 441/69 , l'accettazione da parte del servizio doganale dell'atto con il quale il dichiarante manifesta la volontà di effettuare l'esportazione dei prodotti trasformati o delle merci in conformità del regime doganale contemplato dal suddetto articolo ; in tal caso le formalità doganali relative all'esportazione vengono espletate nello Stato membro nel cui territ ...[+++]

a ) in geval van toepassing van de bepalingen van artikel 2 van Verordening ( EEG ) nr . 441/69 , de aanvaarding door de douanedienst van de verklaring waarbij de declarant te kennen geeft dat hij wil overgaan tot uitvoer van verwerkte produkten of goederen in aansluiting op het in genoemd artikel bedoelde douanestelsel . In dit geval worden de douaneformaliteiten bij uitvoer vervuld in de Lid-Staat op het grondgebied waarvan de basisprodukten onder de voornoemde regeling zijn gesteld ;


Le procedure semplificate si applicano alla dichiarazione, segnatamente la procedura d’immissione in libera pratica dei prodotti, alla dichiarazione di vincolo ad un regime doganale economico (quale il deposito doganale, il regime di perfezionamento, della trasformazione sotto controllo doganale o dell'ammissione temporanea) e alla dichiarazione per l'esportazione.

Er zijn vereenvoudigde procedures om goederen in het vrije verkeer te brengen, om ze onder een economische douaneregeling te plaatsen (zoals opslag in een douane-entrepot, veredeling, behandeling onder douanetoezicht of tijdelijke invoer) of om ze uit te voeren.




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

regime doganale d'esportazione ->

Date index: 2022-05-10
w