Per la maggior parte dei criteri, la valutazione e le metodologie necessarie devono tenere conto e, quando pertinente, basarsi su quelle applicabili ai sensi della normativa vigente dell’UE, in particolare le direttive 2000/60/CE, 2008/105/CE del Parlamento europeo e del Consiglio , 92/43/CEE e 2009/147/CE e di altre norme pertinenti dell’Unione [compresa la politica comune della pesca, ad esempio il regolamento (CE) n. 199/2008 del Consiglio ], tenend
o conto anche delle relazioni dei gruppi di lavoro tematici avviati dal Centro comune di ricerca e dal Consiglio internazionale per l’esplorazione del mare e, quando pertinenti, delle infor
...[+++]mazioni e delle conoscenze accumulate e degli approcci elaborati nell’ambito delle convenzioni marittime regionali.Voor de meeste criteria moet bij de vereiste beoordeling en methodologie rekening worden gehouden met de bestaande EU-wetgeving, in het bijzonder Richtlijn 2000/60/EG, Richtlijn 2008/105/EG van het Europees Parlement en de Raad , Richtlijn 92/43/EEG, Richtlijn 2009/147/EG en de andere EU-wetgeving ter zake (inclusief het gemeenschappelijk visserijbeleid, bijvoorbeeld Verordening (EG) nr. 199/2008 van de Raad ), waarbij ook rekening moet worden
gehouden met de verslagen van de door het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek en de Internationale Raad voor het onderzoek van de zee opgerichte werkgroepen en, voor zover relevant, met de in
...[+++]het kader van de regionale zeeverdragen vergaarde informatie en kennis en de daarin ontwikkelde aanpak.