Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attrezzatura sociale
Casa di riposo
Centro di accoglienza
Centro di alloggio
Centro di assistenza sociale
Centro per convalescenza
Direttore di casa di riposo per anziani
Direttrice di casa di riposo per anziani
Infrastruttura sociale
Ospizio per anziani
Responsabile di casa di riposo
Responsabile import-export di articoli per la casa
Responsabile import-export di prodotti casalinghi

Vertaling van "responsabile di casa di riposo " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
direttrice di casa di riposo per anziani | responsabile di casa di riposo | direttore di casa di riposo per anziani | direttore di casa di riposo/direttrice di casa di riposo

directeur woonzorgcentrum | directrice van een rusthuis | manager verzorgingshuis | manager woonzorgcentrum


attrezzatura sociale [ casa di riposo | centro di accoglienza | centro di alloggio | centro di assistenza sociale | infrastruttura sociale | ospizio per anziani ]

sociale voorzieningen [ bejaardenhuis | opvangcentrum | rusthuis | verzorgingshuis ]


casa di riposo | centro per convalescenza

herstellingsoord | ruisthuis | sanatorium


manager del commercio internazionale di articoli per la casa | responsabile import-export di prodotti casalinghi | responsabile del commercio internazionale di articoli per la casa | responsabile import-export di articoli per la casa

manager douanezaken consumentenartikelen | manager douanezaken huishoudartikelen | customs manager huishoudartikelen | import-exportmanager huishoudartikelen


pianificatrice della distribuzione di articoli per la casa | responsabile della distribuzione di prodotti casalinghi | responsabile della catena di fornitura di articoli per la casa | responsabile della distribuzione di articoli per la casa

chef distributie consumentenartikelen | hoofd distributie consumentenartikelen | distributiemanager huishoudartikelen | logistiek manager consumentenartikelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
misure atte a garantire la chiarezza sul piano giuridico e una migliore applicazione delle norme concernenti le condizioni di lavoro, i diritti sociali e previdenziali, le retribuzioni e la responsabilità sociale al fine di assicurare elevati standard sociali nel trasporto di merci su strada in tutta l'UE; l'adozione, da parte della Commissione, di misure contro le pratiche illegali nel settore del trasporto su strada che generano una concorrenza sleale e che favoriscono il dumping sociale; la considerazione del settore del trasporto merci su strada come un settore specifico in virtù della sua elevata mobilità e la necessità per i cond ...[+++]

maatregelen om juridische duidelijkheid en een betere tenuitvoerlegging van regels inzake arbeidsvoorwaarden, sociale en welzijnsrechten, lonen en sociale verantwoordelijkheid te waarborgen, teneinde hoge sociale normen in het goederenvervoer over de weg in de hele EU te waarborgen; verzoekt de Commissie maatregelen te nemen tegen illegale praktijken die tot oneerlijke concurrentie leiden en sociale dumping in de hand werken; de sector goederenvervoer over de weg moet worden beschouwd als specifieke sector, gezien de grote mobiliteit van de werknemers en de noodzaak voor chauffeurs om wekelijkse rusttijden thuis door te brengen;


- la garanzia di condizioni di vita dignitose che rispettino la riservatezza dei lavoratori domestici che risiedono nella casa in cui prestano servizio e la garanzia che essi non possano essere obbligati a lavorare o a restare in casa durante i periodi di riposo e di ferie;

- dat moet worden gezorgd voor fatsoenlijke levensomstandigheden voor huisbedienden die wonen in het huis waarin zij werken, en dat zij niet mogen worden verplicht om te werken of thuis te blijven tijdens rust- of vakantieperioden;


Nella denuncia dei redditi per l’anno 2003 il sig. Hein Persche, cittadino tedesco, ha chiesto nondimeno di dedurre una donazione in natura del valore di circa 18 180 euro effettuata a favore del Centro Popular de Lagoa, ubicato in Portogallo (una casa di riposo per anziani cui è annesso un centro per l’infanzia).

In zijn aangifte inkomstenbelasting voor 2003 verzocht Hein Persche, van Duitse nationaliteit, toch om aftrek van een gift in natura ter waarde van ongeveer 18 180 EUR aan het in Portugal gevestigde Centro Popular de Lagoa (een bejaardentehuis waaraan een kindertehuis is verbonden).


Nella dichiarazione dei redditi per l’anno 2003 il sig. Hein Persche, cittadino tedesco, ha chiesto una deduzione fiscale per una donazione in natura del valore di circa EUR 18 180 realizzata a favore di un ente stabilito e riconosciuto di interesse generale in Portogallo (una casa di riposo per anziani cui è annesso un centro per l’infanzia).

In zijn aangifte inkomstenbelasting over 2003 verzocht Hein Persche, een Duits staatsburger, om belastingaftrek van een gift in natura ter waarde van ongeveer 18 180 EUR aan een instelling die in Portugal is gevestigd en daar als instelling van algemeen nut is erkend (een bejaardentehuis waaraan een kindertehuis is verbonden).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Occorre fissare un termine per la conclusione positiva dei negoziati e nel frattempo qualcuno dovrebbe offrire a Mugabe un posto in una casa di riposo.

Er moet een deadline vastgelegd worden voor de onderhandelingen. Intussen kan iemand Mugabe misschien een plaatsje in een rusthuis aanbieden.


12. sottolinea che non c'è risposta alla crisi e alle sue conseguenze senza miglioramento del welfare pubblico; chiede agli Stati membri di potenziare le funzioni sociali dello Stato e i sistemi di protezione sociale, di incrementare gli investimenti pubblici in infrastrutture, in particolare asili infantili e case di riposo, di sviluppare una politica della casa che garantisca il diritto alla casa per tutti, di tutelare e sviluppare i servizi sanitari pubblici e di potenziare l’istruzione pubblica;

12. benadrukt dat er geen antwoord is op de crisis en haar gevolgen zonder een verbetering van het sociaal welzijn; vraagt de lidstaten om de sociale functies van de overheids- en sociale beschermingssystemen uit te breiden, overheidsinvesteringen in infrastructuur te verhogen, vooral in kinderdagverblijven en verpleeghuizen, een huisvestingsbeleid te ontwikkelen waarmee het recht op huisvesting voor iedereen wordt gegarandeerd, de volksgezondheidsinstanties te beschermen en te ontwikkelen en openbaar onderwijs te verbeteren;


“Anche se la settimana scorsa abbiamo concluso un accordo per tempi di guida e di riposo socialmente più accettabili e controlli più severi, purtroppo alcuni Stati membri non hanno ancora attuato la regolamentazione sull’orario di lavoro stabilita nel 2002”, ha dichiarato Jacques Barrot, vicepresidente della Commissione responsabile dei trasporti.

“Hoewel we sinds vorige week een overeenkomst hebben over meer geavanceerde rij- en rusttijden en strengere controles, betreur ik het dat lidstaten de regels inzake arbeidstijd, die uit 2002 stammen, nog steeds niet hebben uitgevoerd”, aldus vice-voorzitter Jacques Barrot van vervoer.


Però la verità è la verità – che la dica Agamennone o il suo porcaio – e l’onorevole Ortuondo, prima di fare affermazioni e dare consigli ad altri, dovrebbe dare un’occhiata in casa propria, perché, che gli piaccia o meno, l’unico responsabile politico – e quando uso il termine responsabile ho seri dubbi su una persona che mette insieme un progetto anticostituzionale inteso a distruggere l’unità della Spagna – è stato il Presidente ...[+++]

De waarheid dient echter te worden gezegd en de heer Ortuondo zou eerst de hand in eigen boezem moeten steken alvorens uitlatingen te doen over anderen of adviezen te geven aan anderen. De enige politiek verantwoordelijke - en als ik het woord verantwoordelijke gebruik heb ik zo mijn twijfels bij iemand die verbonden is aan een anticonstitutioneel plan dat als doel heeft om de Spaanse eenheid op te blazen - is de premier van de autonome regering van zijn eigen partij, hoe vervelend de heer Ortuondo dat ook mag vinden.


Come ha dichiarato il Sig. Erkki Liikanen, membro della Commissione europea responsabile del personale, "noi abbiamo messo ordine in casa.

Zo heeft de heer Erkki Liikanen, lid van de Europese Commissie belast met het personeel, gezegd: "Wij hebben orde op zaken gesteld.


La Commissione ha adottato in data odierna una proposta del commissario René Steichen, responsabile dell'agricoltura e dello sviluppo rurale, intesa a ridurre di due punti la percentuale di messa a riposo obbligatoria per la campagna di commercializzazione 1995/1996.

De Commissie heeft vandaag haar goedkeuring gehecht aan een voorstel van de heer René STEICHEN, Commissaris voor Landbouw en Plattelandsontwikkeling, om voor het landbouwjaar 1995/1996 het percentage verplicht braak te leggen grond met 2 punten te verminderen.




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'responsabile di casa di riposo' ->

Date index: 2022-07-20
w