Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetta servizio rimborsi assicurativi
Coordinatrice dell'ufficio sinistri
Direttore dell'ufficio sinistri
Direttore di servizio giuridico
Direttrice di servizio giuridico
Responsabile dell'ufficio sinistri
Responsabile dell'ufficio turistico
Responsabile di servizio giuridico
Responsabile di ufficio giuridico
Responsabile di un ufficio turistico
Responsabili dell'ufficio turistico
Supervisore del centro informazioni per turisti

Vertaling van "responsabile di ufficio giuridico " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
direttore di servizio giuridico | responsabile di ufficio giuridico | direttrice di servizio giuridico | responsabile di servizio giuridico

hoofd juridisch adviesbureau | verantwoordelijke juridische dienst | manager juridische dienstverlening | verantwoordelijke van een juridische dienst


responsabile di un ufficio turistico | responsabili dell'ufficio turistico | responsabile dell'ufficio turistico | supervisore del centro informazioni per turisti

manager toeristenbureau | manager toeristeninformatiecentrum | beheerder toeristenbureau | frontofficemanager


coordinatrice dell'ufficio sinistri | direttore dell'ufficio sinistri | addetta servizio rimborsi assicurativi | responsabile dell'ufficio sinistri

claimsmanager | directeur verzekeringsclaims | claimbehandelaar | directeur claims
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nell'area dei Balcani occidentali è stato istituito un ufficio locale Tempus del Kosovo[2], indipendente, ma sottoposto al controllo dello stesso esperto internazionale responsabile dell'ufficio nazionale Tempus di Belgrado.

In de Westelijke Balkan werd een plaatselijk Tempus-bureau opgericht in Kosovo[2], als onafhankelijk filiaal onder toezicht van de internationale deskundige die de leiding heeft over het nationaal Tempus-bureau in Belgrado.


1. Il consiglio d'amministrazione, con il responsabile dell'ufficio di coordinamento DARIAH-UE, stilano un progetto di bilancio per il successivo periodo di bilancio e lo presentano all'assemblea generale nel primo trimestre dell'esercizio finanziario precedente.

1. De raad van bestuur stelt met de bevoegde ambtenaar van het Coördinatiebureau DARIAH-EU (DCO) een ontwerpbegroting op voor de volgende begrotingsperiode, die in het eerste kwartaal van het voorafgaande begrotingsjaar aan de algemene vergadering moet worden gepresenteerd.


4. Quando un responsabile del trattamento ricorre a un altro responsabile del trattamento per l'esecuzione di specifiche attività di trattamento per conto del titolare del trattamento, su tale altro responsabile del trattamento sono imposti, mediante un contratto o un altro atto giuridico a norma del diritto dell'Unione o degli Stati membri, gli stessi obblighi in materia di protezione dei dati contenuti nel contratto o in altro at ...[+++]

4. Wanneer een verwerker een andere verwerker in dienst neemt om voor rekening van de verwerkingsverantwoordelijke specifieke verwerkingsactiviteiten te verrichten, worden aan deze andere verwerker bij een overeenkomst of een andere rechtshandeling krachtens Unierecht of lidstatelijk recht dezelfde verplichtingen inzake gegevensbescherming opgelegd als die welke in de in lid 3 bedoelde overeenkomst of andere rechtshandeling tussen de verwerkingsverantwoordelijke en de verwerker zijn opgenomen, met name de verplichting afdoende garanties met betrekking tot het toepassen van passende technische en organisatorische maatregelen te bieden opd ...[+++]


3. I trattamenti da parte di un responsabile del trattamento sono disciplinati da un contratto o da altro atto giuridico a norma del diritto dell'Unione o degli Stati membri, che vincoli il responsabile del trattamento al titolare del trattamento e che stipuli la materia disciplinata e la durata del trattamento, la natura e la finalità del trattamento, il tipo di dati personali e le categorie di interessati, gli obblighi e i diritt ...[+++]

3. De verwerking door een verwerker wordt geregeld in een overeenkomst of andere rechtshandeling krachtens het Unierecht of het lidstatelijke recht die de verwerker ten aanzien van de verwerkingsverantwoordelijke bindt, en waarin het onderwerp en de duur van de verwerking, de aard en het doel van de verwerking, het soort persoonsgegevens en de categorieën van betrokkenen, en de rechten en verplichtingen van de verwerkingsverantwoordelijke worden omschreven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
nata nel 1945; laureata in giurisprudenza (Università di Lund); giudice (assessor) della Corte d'appello di Stoccolma; giurista e direttore generale dell'Ufficio giuridico della divisione Commercio presso il ministero degli Affari esteri; giudice del Tribunale di primo grado dal 18 gennaio 1995 al 6 ottobre 2006.

geboren in 1945; licentiaat in de rechtswetenschappen, universiteit van Lund; rechter (assessor) in het Hof van Beroep te Stockholm; juridisch adviseur en directeur-generaal voor juridische zaken bij de afdeling handel van het Ministerie van Buitenlandse zaken; rechter in het Gerecht van eerste aanleg van 18 januari 1995 tot en met 6 oktober 2006.


Per ulteriori informazioni, si prega di contattare il sig. Ian Harden, responsabile del dipartimento giuridico, tel. +33 (0) 3 88 17 23 84

Voor meer informatie, gelieve contact op te nemen met de Heer Ian Harden, Hoofd van de Juridische Afdeling, tel. +33 (0) 3 88 17 23 84


Per ulteriori informazioni, si prega di contattare il signor Ian Harden, responsabile del dipartimento giuridico, tel:+33 (0) 3 88 17 2384.

Voor verdere informatie, gelieve contact op te nemen met Ian Harden, Hoofd van de Juridische Afdeling:+33 (0) 3 88 17 2384.


Per ulteriori informazioni, si prega di contattare il Sig. Ian Harden, Responsabile de dipartimento giuridico, tel: +32 (0) 2 284 38 49

Voor meer informatie, gelieve contact op te nemen met Ian Harden, Hoofd van de Juridische Afdeling, tel: +32 (0) 2 284 38 49


2. Se persone che non hanno il nulla osta di sicurezza del grado UE SEGRETISSIMO richiedono informazioni le quali, sebbene contenute in un documento UE SEGRETISSIMO, non hanno tale grado di classificazione, il responsabile dell'ufficio di registrazione UE SEGRETISSIMO (cfr. punto 22.2) può essere autorizzato a produrre il numero necessario di estratti dal documento in questione.

2. Wanneer gegevens die, hoewel ze in een EU TOP SECRET-document voorkomen, zelf een andere rubricering hebben, worden opgevraagd door personen die niet over een machtiging voor toegang tot EU TOP SECRET-informatie beschikken, kan het hoofd van het EU TOP SECRET-register (zie 22.2) toestemming krijgen om het gevraagde aantal uittreksels uit dat document af te leveren.


Per ulteriori informazioni, si prega di contattare il Sig. Ian Harden, responsabile del dipartimento giuridico; tel : 00 32 2 284 38 49

Voor verdere informatie gelieve contact op te nemen met de heer Ian Harden, Hoofd van de Juridische Afdeling; tel : 00 32 2 284 38 49


w