Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetta alla riscossione di premi
Addetto alla riscossione di premi
Costi di rilevazione
Costi di riscossione
Dazio doganale agricolo
Entrata fiscale
Esazione delle imposte
Fissazione del prelievo
Gettito fiscale
Introito fiscale
Modo di riscossione dell'accisa
Modo di riscossione dell'imposta
Percezione delle imposte
Prelievo agricolo
Prelievo all'importazione
Riscossione del prelievo
Riscossione del prelievo supplementare
Riscossione delle imposte
Rispettare gli standard di prelievo
Spese di riscossione
Strumento di prelievo
Tasso di prelievo
Tecniche di riscossione debiti

Vertaling van "riscossione del prelievo " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
riscossione del prelievo supplementare

inning van de extra heffing


prelievo agricolo [ dazio doganale agricolo | fissazione del prelievo | riscossione del prelievo | strumento di prelievo | tasso di prelievo ]

landbouwheffing [ douanerechten voor landbouwproducten | hoogte van de heffing | innen van een heffing | instrument voor heffing | vaststelling van een heffing ]


addetta alla riscossione di premi | addetto alla riscossione di premi | addetto alla riscossione di premi/addetta alla riscossione di premi

incassomedewerker verzekeringen | incassomedewerkster verzekeringen | incassomedewerker verzekeringen | incassomedewerkster voor verzekeringen


modo di riscossione dell'accisa | modo di riscossione dell'imposta

wijze van heffing van de accijns


costi di rilevazione | costi di riscossione | spese di riscossione

incassokosten | inningskosten | kosten van inning




tecniche di riscossione debiti

technieken voor schuldinning | incassotechnieken | technieken voor schuldvordering


esazione delle imposte [ entrata fiscale | gettito fiscale | introito fiscale | percezione delle imposte | riscossione delle imposte ]

inning der belastingen [ belastinginkomsten | belastinginning | heffing der belastingen ]


rispettare gli standard di prelievo

voldoen aan pluknormen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
P. considerando che i vari modelli e le aliquote di riscossione relativi al prelievo per copie private presentano disparità, anche per quanto riguarda il loro impatto sui consumatori e il mercato unico; che è necessario creare un quadro europeo che garantisca un livello elevato di trasparenza per i titolari dei diritti, i fabbricanti e gli importatori di apparecchiature, i consumatori e i prestatori di servizi in tutta l'Unione; che, per preservare gli equilibri del sistema nell'era digitale e del mercato interno, occorre modernizz ...[+++]

P. overwegende dat de verschillende inningsmodellen en heffingstarieven voor het kopiëren voor privégebruik uiteenlopen en ook van invloed zijn op de consument en de interne markt; overwegende dat een Europees kader tot stand moet worden gebracht om te kunnen zorgen voor een hoge mate van transparantie voor rechthebbenden, producenten en invoerders van apparatuur, consumenten en dienstverleners in de hele Unie; overwegende dat, om de onderliggende stabiliteit van het stelsel in het digitale tijdperk te bewaren, de heffingsregelingen in veel lidstaten gemoderniseerd moeten worden en er een Europees kader tot stand moet worden gebracht ...[+++]


La riscossione indiscriminata di un prelievo per copia privata sulla prima vendita di supporti di registrazione può, a determinate condizioni, essere compatibile con il diritto dell’Unione

De heffing zonder onderscheid van een vergoeding voor het kopiëren voor privégebruik bij de eerste verkoop van dragers kan onder bepaalde omstandigheden in overeenstemming zijn met het recht van de Unie


Le modifiche dei regimi di acquisto di quote da parte degli Stati membri permettono di non imputare più alla quota nazionale, ai fini della decisione sull’eventuale riscossione del prelievo sulle eccedenze, le quote riscattate e mantenute nelle riserve nazionali.

Veranderingen aan de werking van de regelingen voor het opkopen van quota door de lidstaten zullen ervoor zorgen dat opgekochte quota die in de nationale reserve blijven, niet meer worden meegerekend in de nationale quota wanneer moet worden beslist of de superheffing al dan niet moet worden toegepast.


Se si decide la riscossione del prelievo supplementare, la parte corrispondente alla quota riscattata può essere utilizzata dagli Stati membri per la ristrutturazione del settore.

Als de superheffing dan wordt geïnd, kunnen de lidstaten het deel dat overeenstemt met de opgekochte quota, gebruiken voor de herstructurering van de sector.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In caso si renda comunque necessaria la riscossione del prelievo supplementare, la parte corrispondente alla quota ceduta potrebbe essere destinata alla ristrutturazione.

Indien de superheffing dan toch wordt geïnd, zou het deel dat met de opgekochte quota overeenkomt voor herstructurering kunnen worden gebruikt.


Le modifiche dei regimi di acquisto di quote da parte degli Stati membri permettono di non imputare più alla quota nazionale, ai fini della decisione sull'eventuale riscossione del prelievo supplementare, le quote acquistate e mantenute nelle riserve nazionali.

Een gewijzigde toepassing van de quotaopkoopregelingen door de lidstaten moet ervoor zorgen dat opgekochte quota die in de nationale reserve blijven, niet meer als deel van de nationale quota worden beschouwd wanneer moet worden beslist of de superheffing moet worden betaald.


Di conseguenza, il punto di partenza della normativa per il settore lattiero-caseario non deve essere più l'obbligo di sottostare a un prelievo supplementare quando viene superato il quantitativo di riferimento nazionale, bensì la fissazione di quote nazionali che, una volta superate, danno luogo alla riscossione di un prelievo di eccedenza .

Zo mag bij de voorschriften voor de zuivelsector niet langer worden uitgegaan van de verplichting om een extra heffing te betalen als de nationale referentiehoeveelheid wordt overschreden, maar moeten nationale quota worden vastgesteld die, als zij worden overschreden, aanleiding geven tot het opleggen van een overschotheffing .


Di conseguenza, il punto di partenza della normativa per il settore lattiero-caseario non deve essere più l'obbligo di sottostare a un prelievo supplementare quando viene superato il quantitativo di riferimento nazionale, bensì la fissazione di quote nazionali che, una volta superate, danno luogo alla riscossione di un prelievo di eccedenza .

Zo mag bij de voorschriften voor de zuivelsector niet langer worden uitgegaan van de verplichting om een extra heffing te betalen als de nationale referentiehoeveelheid wordt overschreden, maar moeten nationale quota worden vastgesteld die, als zij worden overschreden, aanleiding geven tot het opleggen van een overschotheffing .


Di conseguenza, il punto di partenza della normativa per il settore lattiero-caseario non deve essere più l’obbligo di sottostare a un prelievo supplementare quando viene superato il quantitativo di riferimento nazionale, bensì la fissazione di quote nazionali che, una volta superate, danno luogo alla riscossione di un prelievo di eccedenza.

Zo mag bij de voorschriften voor de zuivelsector niet langer worden uitgegaan van de verplichting om een extra heffing te betalen als de nationale referentiehoeveelheid wordt overschreden, maar moeten nationale quota worden vastgesteld die, als zij worden overschreden, aanleiding geven tot het opleggen van een overschotheffing.


la riscossione del prelievo può essere sospesa temporaneamente da un fondo che dispone di mezzi finanziari sufficienti; se al contrario un fondo deve aprire il periodo di versamento senza disporre dei mezzi finanziari necessari, lo Stato membro interessato può concedergli un prestito senza interessi.

- de inning van de heffing kan tijdelijk worden geschorst door een fonds dat over voldoende financiële middelen beschikt; indien een fonds daarentegen de stortingsperiode moet beginnen zonder dat het over de nodige financiële middelen beschikt, kan de betreffende lidstaat aan het fonds een renteloze lening verstrekken.


w