2. condanna il tentativo di colpo di Stato del 13 maggio e tutti gli atti di violenza e di ribaltamento dell'ordine costituzionale, indipendentemente da chi sia l'autore, e ricorda le dichiarazioni dell'Unione africana, dell'UE e delle Nazioni Unite secondo cui è essenziale che tutte le parti in causa in Burundi risolvano le loro controversie con mezzi pacifici;
2. veroordeelt de poging tot staatsgreep op 13 mei evenals alle gewelddaden en schendingen van het constitutioneel bestel, ongeacht door wie deze zijn begaan, en wijst erop dat de AU, de EU en de VN hebben verklaard dat het van het grootste belang is dat alle Burundese partijen hun geschillen met vreedzame middelen te beslechten;