Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amministrare contenuti web
Amministratrice dei contenuti web
Capo del servizio di polizia
Elaborare linee guida per lo sviluppo dei contenuti
Esperta di contenuti web
Esperto di contenuti web
Fornire linee guida per lo sviluppo dei contenuti
Fornire linee guida per lo sviluppo di contenuti
Gestire contenuti online
Gestire contenuti web
Militare di leva
Occuparsi di contenuti online
Passaporto di servizio
Servizio addetto ai controlli di frontiera
Servizio di contenuti
Servizio di contenuti online
Servizio di distribuzione dei contenuti
Servizio di leva
Servizio militare
Servizio militare obbligatorio
Servizio nazionale di leva

Vertaling van "servizio di contenuti " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


servizio di contenuti online

onlinecontendienst | online-inhoudsdienst


capo del servizio di polizia

hoofd van de politiedienst


amministratrice dei contenuti web | esperto di contenuti web | addetto alla gestione dei contenuti web/addetta alla gestione dei contenuti web | esperta di contenuti web

web content manager | website beheerder | web content manager | web content specialist


elaborare linee guida per lo sviluppo dei contenuti | fornire linee guida in materia di sviluppo di contenuti | fornire linee guida per lo sviluppo dei contenuti | fornire linee guida per lo sviluppo di contenuti

richtlijnen leveren voor contentontwikkeling | richtlijnen maken voor contentontwikkeling | richtlijnen bieden voor inhoudontwikkeling | richtlijnen leveren voor inhoudontwikkeling


amministrare contenuti web | gestire contenuti web | gestire contenuti online | occuparsi di contenuti online

inhoud beheren | onlinecontent beheren | content beheren | online-inhoud beheren


servizio di distribuzione dei contenuti

aanbieder van inhoudsdiensten | contentdistributiedienst | inhoudsdistributiedienst


servizio nazionale di leva [ militare di leva | servizio di leva | servizio militare | servizio militare obbligatorio ]

dienstplicht [ militaire dienst ]


servizio addetto ai controlli di frontiera

de met de controles aan de grenzen belaste diensten


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tecnologie di contenuto e gestione dell'informazione: le TIC a servizio dei contenuti digitali e delle industrie culturali e creative

Contenttechnologie en informatiebeheer: ICT voor de sector digitale inhoud en voor de culturele en de creatieve sector


Sì, le nuove norme si applicheranno a vari servizi di contenuti sportivi online: se gli eventi sportivi trasmessi fanno parte di un programma televisivo o radiofonico disponibile online, se gli eventi sportivi fanno parte di un pacchetto di servizi online, la cui caratteristica principale è l'offerta di opere protette dal diritto d'autore o da diritti correlati (ad esempio film e serie), ma anche se un organizzatore di eventi sportivi crea un servizio di contenuti online dedicato.

Ja, in de volgende gevallen: wanneer sport een onderdeel is van online beschikbare tv- of radioprogramma's, wanneer sport een onderdeel is van een pakket dat grotendeels bestaat uit werken die beschermd worden door auteurs- of andere rechten (bv. films en series), en ook wanneer een sportorganisator een specifieke online-dienst opzet.


Al fine di evitare la rimozione di contenuti non illegali, e fatta la salva la possibilità per i prestatori di servizi di hosting di adottare e applicare le loro condizioni di servizio in conformità al diritto dell'Unione e alle leggi degli Stati membri, dovrebbero essere predisposte misure di salvaguardia efficaci e appropriate per garantire un intervento diligente e proporzionato da parte dei prestatori di servizi di hosting in relazione ai contenuti da essi memorizzati, in particolare durante il trattamento delle segnalazioni e del ...[+++]

Teneinde te voorkomen dat inhoud wordt verwijderd die niet illegaal is, moet worden voorzien in doeltreffende en passende waarborgen om ervoor te zorgen dat aanbieders van hostingdiensten zorgvuldig en evenredig optreden ten aanzien van inhoud die zij opslaan, met name bij het behandelen van meldingen en tegenmeldingen en bij het nemen van besluiten over het verwijderen of ontoegankelijk maken van inhoud die illegaal wordt geacht, zulks zonder dat afbreuk wordt gedaan aan de mogelijkheid voor aanbieders van hostingdiensten om hun contractvoorwaarden vast te stellen en te handhaven overeenkomstig het Unierecht en het recht van de lidstate ...[+++]


In considerazione dei rischi particolarmente gravi associati ai contenuti terroristici e del ruolo centrale svolto nella diffusione di tali contenuti dai prestatori di servizi di hosting, questi ultimi dovrebbero adottare tutte le misure ragionevoli per impedire e, ove possibile, prevenire la memorizzazione di contenuti terroristici, fatto salvo l'articolo 14 della direttiva 2000/31/CE e ferme restando la possibilità per tali prestatori di definire e applicare le loro condizioni di servizio e l'esigenza di garanzie effettive e appropr ...[+++]

Gelet op de zeer ernstige risico's van terroristische inhoud en de centrale rol van de aanbieders van hostingdiensten bij de verspreiding van deze inhoud moeten de aanbieders van hostingdiensten alle redelijke maatregelen nemen om te verzekeren dat terroristische inhoud niet wordt doorgelaten en hosting ervan zo mogelijk wordt voorkomen, voor zover zij zelf hun contractvoorwaarden kunnen vaststellen en handhaven, en met inachtneming van doeltreffende en passende waarborgen, zulks onverminderd het bepaalde in artikel 14 van Richtlijn 2000/31/EG.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tecnologie di contenuto e gestione dell'informazione: le TIC a servizio dei contenuti digitali e delle industrie culturali e creative

Contenttechnologie en informatiebeheer: ICT voor de sector digitale inhoud en voor de culturele en de creatieve sector


Per i contenuti digitali, le norme si applicano quando i consumatori accedono al contenuto digitale sia a fronte di un pagamento in denaro sia se forniscono, in cambio, dati personali (ad esempio mediante la registrazione a un servizio online/social media).Ne sarà interessato un numerosignificativo di consumatori dell'UE: negli ultimi 12 mesi, la percentuale di utenti di Internet all'interno dell'UE che hanno scaricato contenuti digitali o ottenuto l'a ...[+++]

Wat digitale inhoud betreft, zullen de regels van toepassing zijn wanneer consumenten voor de inhoud met geld betalen of wanneer zij hun gegevens verstrekken om toegang tot de inhoud te verkrijgen (bijvoorbeeld door zich online te registreren voor een online-dienst/sociale media).Dit zal voor een groot deel van de consumenten in de EU relevant zijn: tijdens de afgelopen 12 maanden liep het aandeel van internetgebruikers in de EU die digitale inhoud downloadden of daartoe toegang hadden zonder daarvoor geld te betalen, op tot 82 % in geval van sportevenementen, 80 % in geval van audio-visuele inhoud (films, series, videoclips, televisie-i ...[+++]


"Nel momento in cui il lancio di reti 3G sta entrando nel vivo ed il successo del servizio dipende in gran parte dalla capacità degli operatori di offrire contenuti audiovisivi che possano attirare il pubblico, i responsabili della politica di concorrenza hanno il dovere di garantire che l'accesso ai diritti sportivi resti aperto e non discriminatorio," ha dichiarato il Commissario alla concorrenza Mario Monti.

In een reactie verklaarde Mario Monti, Europees Commissaris voor het Concurrentiebeleid: "De ingebruikneming van 3G-netwerken is volop bezig en het succes van deze dienst hangt sterk af van de mate waarin de netwerkexploitanten erin slagen aantrekkelijke audiovisuele content aan te bieden. Daarom is het van belang dat de concurrentieautoriteiten zorgen voor open en niet-discriminerende toegang tot sportrechten".


lo sviluppo simultaneo di servizi, applicazioni e reti innovativi, i contenuti e un livello elevato di sicurezza delle reti e dell'informazione contribuiranno al successo dell'introduzione nell'UE delle comunicazioni mobili di terza generazione (3G) e delle reti a banda larga; l'interoperabilità e la competitività garantiranno una società dell'informazione al servizio di tutti gli utenti; un approccio comune a livello europeo è una risorsa importante.

- gelijktijdige ontwikkeling van innoverende diensten, toepassingen en netwerkinhouden en van een hoog niveau van informatie- en netwerkbeveiliging zal bijdragen tot de succesvolle introductie van mobiele communicatie van de derde generatie (3G) en van breedbandnetwerken in de EU; interoperabiliteit en concurrentievermogen zullen borg staan voor een informatiemaatschappij voor alle gebruikers; een gezamenlijke aanpak op Europees niveau is een belangrijke troef.


RICONOSCE l'importanza del servizio pubblico radiotelevisivo per lo sviluppo dei contenuti dei media interattivi.

12. ERKENT het belang van de openbare omroepen voor de ontwikkeling van interactieve inhoud.


Ai sensi della direttiva 96/19/CE[2] , entro l'11 gennaio 1997 gli Statimembri debbono notificare alla Commissione i rispettivi regimi nazionali di finanziamento del servizio universale, perché la Commissione possa verificare se tali regimi siano conformi al trattato e ai principi contenuti nelle direttive comunitarie in materia di telecomunicazioni.

6. Betalingen door middel van nationale regelingen kunnen op een evenredige, niet-discriminerende en transparante basis worden verricht aan organisaties die aan universele dienstverplichtingen onderworpen zijn. De lidstaten zijn op grond van richtlijn 96/19/CE verplicht om vóór 11 januari 1997 hun nationale regelingen voor de universele dienst aan de Commissie mede te delen voor toetsing aan het Verdrag en aan de beginselen die vervat zijn in de communautaire telecommunicatierichtlijnen.


w