K. considerando che l'esposizione all'inquinamento da tabacco durante la gravidanza comporta un aumento del rischio di malformazioni del feto, di aborto, di parto prematuro e di decesso perinatale nonché di crescita ridotta del feto, di una minore circonferenza cranica e di un peso ridotto alla nascita; considerando che esiste un legame tra il fumo passivo e le infezioni all'orecchio medio, la riduzione della capacità respiratoria, l'insorgenza dell'asma nonché la sindrome della morte improvvisa del neonato,
K. overwegende dat blootstelling aan tabaksvervuiling tijdens de zwangerschap een hogere kans op afwijkingen, miskramen, dood- en voortijdig geboren kinderen, storingen van de groei van de foetus, geringere hoofdomtrek en een lager geboortegewicht tot gevolg kan hebben, en overwegende dat er verband is tussen passief roken en middenoorontstekingen, verminderde longwerking, astma en wiegendood,