Ma, in questo contesto, creso che sia stato saggio da parte sua, signor Commissario, assumere un approccio pragmatico, dal basso verso l’alto, incentrarsi sulle revisioni tra pari e su un codice di condotta, e riformar
e la governance del sistema statistico creando un nuovo organo di governance ad alto livello, di cui ha parlato l’onorevole Bowles, e trasformando l’attuale
comitato consultivo europeo dell’informazione statistica nei settori economico e sociale (CEIES), che trattava le statistiche economiche e sociali, in un comitato co
...[+++]nsultivo più dinamico e più piccolo, con un mandato più vasto.Maar in dit licht denk ik dat het verstandig van u was, commissaris, om via een pragmatische benadering vanuit de basis te focussen op beoordelingen van collega’s en een gedragscode, en de heersend
e structuur van het statistische stelsel te hervormen door een nieuwe adviesraad op hoog niveau in te stellen, waar mevrouw Bowles over sprak, en
door het bestaande Europees Raadgevend Comité vo
or statistische informatie op economisch en so ...[+++]ciaal gebied (CEIES), dat zich bezighield met economische en sociale statistieken, te hervormen tot een meer gestroomlijnd en kleiner raadgevend comité met een breder mandaat.