Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ad valorem
Normativa in materia di sovvenzionamento
Sovvenzionamento
Sovvenzionamento ad valorem
Sovvenzionamento incrociato delle attività delle PTT
Totale

Vertaling van "sovvenzionamento " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
sovvenzionamento [totale] ad valorem

in waarde uitgedrukte subsidiëring


sovvenzionamento incrociato delle attività delle PTT

compensatiesubsidiëring van PTT-activiteiten


sovvenzionamento ad valorem

in waarde uitgedrukte subsidiëring


normativa in materia di sovvenzionamento

vergoedingsregeling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In questa fase della procedura, la Commissione ritiene che le autorità danesi abbiano compensato i costi netti del servizio pubblico di TV2 al di là dello strettamente necessario, con il conseguente rischio di sovvenzionamento incrociato delle attività commerciali di TV2 e di distorsione della concorrenza.

In deze fase van de procedure is de Commissie tot de conclusie gekomen dat de Deense autoriteiten de nettokosten verbonden aan de openbare-dienstverplichting van TV2 te sterk hebben gecompenseerd waardoor er gevaar is voor kruissubsidiëring van de commerciële activiteiten van TV2 en voor mededingingsvervalsing.


– condurre una politica antidumping più attiva e reagire tra l'altro al sovvenzionamento abusivo delle esportazioni praticato da taluni paesi terzi;

- een actiever antidumpingbeleid te voeren en onder meer te reageren op de onrechtmatige exportfinanciering van sommige derde landen,


È opportuno che tale strumento supplementare e innovativo per la mobilità a fini dell'apprendimento non sostituisca gli attuali regimi di sovvenzionamento o di prestito che sostengono la mobilità studentesca a livello locale, nazionale e di Unione e non impedisca lo sviluppo di nuovi regimi in futuro.

Dit aanvullende en innovatieve instrument voor leermobiliteit moet niet in de plaats komen van bestaande, noch de ontwikkeling hinderen van toekomstige beurzen- en leningenstelsels ter ondersteuning van studentenmobiliteit op lokaal, nationaal en Unieniveau.


Al fine di assicurare la continuità del finanziamento fornito a norma del Programma al funzionamento degli organi, nel corso della fase iniziale del programma la Commissione dovrebbe poter considerare i costi direttamente connessi all'attuazione delle attività oggetto di sostegno come ammissibili al finanziamento, anche se essi sono stati sostenuti dal beneficiario prima della presentazione della richiesta di sovvenzionamento.

Om te zorgen voor de continuïteit in de door het programma te bestrijken financieringssteun voor de werking van de organen, dient de Commissie gedurende de beginfase van het programma de kosten die rechtstreeks verband houden met de uitvoering van de ondersteunde activiteiten als subsidiabel te kunnen beschouwen, ook al werden die kosten gemaakt voordat de begunstigde een subsidieaanvraag had ingediend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. In deroga all'articolo 130, paragrafo 2, del regolamento (UE, Euratom) n. 966/2012, e in casi debitamente giustificati, la Commissione può considerare i costi direttamente connessi all'attuazione delle attività oggetto di sostegno e sostenuti durante i primi sei mesi del 2014 come ammissibili al finanziamento a partire dal 1o gennaio 2014, anche se essi siano stati sostenuti dal beneficiario prima della presentazione della richiesta di sovvenzionamento.

4. In afwijking van artikel 130, lid 2, van Verordening (EU, Euratom) nr. 966/2012, en in naar behoren gemotiveerde gevallen kan de Commissie de kosten die rechtstreeks verband houden met de uitvoering van de ondersteunde activiteiten en die gedurende de eerste zes maanden van 2014 zijn gemaakt als subsidiabel beschouwen met ingang van 1 januari 2014, zelfs als de begunstigde deze kosten maakte voordat hij een subsidieaanvraag had ingediend.


22. evidenzia la necessità di aumentare il coinvolgimento del settore privato negli investimenti in infrastrutture verdi e invita la Commissione e la BEI a istituire e rendere operativa, in tempi rapidi, una linea di finanziamento che comprenda meccanismi di sovvenzionamento innovativi a favore degli investimenti nelle infrastrutture verdi e in altri progetti legati al capitale naturale, valutando al contempo il sostegno reale e a lungo termine alle funzioni ecosistemiche; rileva che sarà necessario esplorare anche fonti di finanziamento aggiuntive a livello locale, regionale e nazionale;

22. benadrukt dat de deelname van de privésector aan de investeringen in groene infrastructuur moet worden vergroot en verzoekt de Commissie en de EIB snel een financieringsfaciliteit met innoverende financieringsmechanismen in te stellen en operationeel te maken om investeringen in groene infrastructuur en andere projecten in verband met het natuurlijke kapitaal te ondersteunen, en tegelijk de reële langetermijnondersteuning voor de ecosysteemfuncties te beoordelen; wijst er voorts op dat ook bijkomende financieringsbronnen op lokaal, regionaal en nationaal niveau zullen moeten worden onderzocht;


25. sottolinea che la futura elaborazione dell'accordo in materia di investimenti tra l'UE e la Cina deve basarsi sulla fiducia reciproca e sul pieno rispetto degli obblighi previsti dall'OMC; deplora gli altissimi livelli di sovvenzionamento pubblico in taluni settori aventi potenziale di crescita, compreso quello dei pannelli solari, e invita la Commissione a garantire la piena eliminazione degli effetti lesivi di tali pratiche di dumping e sovvenzionamento al fine di accelerare i negoziati;

25. onderstreept het feit dat de investeringsovereenkomst tussen de EU en China moet stoelen op wederzijds vertrouwen en volledige inachtneming van de WTO-verplichtingen; betreurt de toekenning van enorme overheidssubsidies aan bepaalde sectoren met groeipotentieel, zoals die van de zonnepanelen, en verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat schadelijke praktijken zoals dumping en subsidiëring worden beëindigd, teneinde de onderhandelingen te bespoedigen;


La Commissione osserva che anche i soggetti senza scopo di lucro potrebbero svolgere attività economiche legate al mercato il cui sovvenzionamento potrebbe creare distorsioni del mercato interno.

De Commissie wijst erop dat zelfs rechtspersonen zonder winstoogmerk economische activiteiten kunnen uitvoeren die dicht bij de markt staan en waarvan de subsidiëring kan leiden tot verstoringen van de interne markt.


Infine, il bilancio non modifica in maniera adeguata alcune politiche che rappresentano semplicemente uno spreco, come il massiccio sovvenzionamento della distruzione dei vigneti e il continuo sovvenzionamento della coltivazione di tabacco.

Tot slot brengt deze begroting geen adequate wijziging aan in sommige beleidsterreinen die gewoon pure verspilling zijn, zoals de massale subsidiëring van het vernietigen van wijn en het onverminderd subsidiëren van de tabaksteelt.


Per i servizi menzionati all'articolo 21, paragrafo 2, lettera a), la Commissione può tenere in funzione la rete di Eurosportelli fino al 31 dicembre 2007 e concludere con i suoi membri accordi annuali di sovvenzionamento finanziati sul presente programma quadro, mantenendo le modalità operative del programma pluriennale per le imprese e l'imprenditorialità istituito dalla decisione 2000/819/CE.

Voor de in artikel 21, lid 2, onder a), bedoelde diensten, kan de Commissie tot en met 31 december 2007 voortgaan met de exploitatie van het Euro Info Centre Network en de sluiting van jaarlijkse specifieke subsidieakkoorden met de leden hiervan die in het kader van het lopende kaderprogramma worden gefinancierd, en de operationele modaliteiten van het meerjarenprogramma voor ondernemingen en ondernemerschap vastgesteld bij Besluit 2000/819/EG behouden.




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'sovvenzionamento' ->

Date index: 2021-03-03
w