Alla luce di questi fatti, e rammentando che l'aiuto è stato concesso in forma di garanzia su un prestito e non in forma di sovvenzione a fondo perduto, la Commissione stabilisce che MobilCom ha contribuito in modo sufficiente alla ristrutturazione con fondi propri, conformemente a quanto statuito al punto 40 degli orientamenti comunitari, limitando l'aiuto al minimo indispensabile.
Tegen deze achtergrond en in aanmerking genomen dat de steun de vorm had van een leninggarantie en niet van een niet terug te betalen subsidie, is de Commissie van oordeel dat MobilCom een toereikende eigen bijdrage aan de herstructurering heeft geleverd in de zin van punt 40 van de communautaire richtsnoeren en dat de steun tot het minimum was beperkt.