Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Codice penale militare
Diritto criminale
Diritto penale
Diritto penale internazionale
Diritto penale militare
Giustizia penale militare
Scienza del diritto penale
Studio del diritto penale

Vertaling van "studio del diritto penale " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
scienza del diritto penale | studio del diritto penale

strafrecht | studie van het strafrecht


diritto penale [ diritto criminale ]

strafrecht [ crimineel recht ]


diritto penale militare [ codice penale militare | giustizia penale militare ]

krijgsrecht [ Militair strafrecht ]


diritto penale internazionale

internationaal strafrecht


Convenzione sulla protezione dell'ambiente attraverso il diritto penale | Convenzione sulla protezione dell'ambiente tramite il diritto penale

Verdrag inzake de bescherming van het milieu door middel van strafrecht




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
si compiace che la Commissione, nella sua recente comunicazione relativa a una politica penale dell'UE, abbia riconosciuto che la prima fase dell'emanazione di leggi di diritto penale deve sempre consistere nel decidere se adottare o meno misure di diritto penale sostanziale;

is verheugd dat de Commissie in haar recente mededeling betreffende een strafrechtbeleid van de EU erkent dat de eerste stap bij het ontwikkelen van strafrechtwetgeving altijd moet zijn om te beslissen of er überhaupt bepalingen inzake materieel strafrecht dienen te worden aangenomen;


considerando che, data la capacità di restrizione di determinati diritti umani e di determinate libertà fondamentali dei sospettati, degli accusati e dei condannati che il diritto penale ha per sua stessa natura, insieme all'eventuale effetto stigma delle indagini penali, e tenuto conto del decremento di efficacia dovuto a un uso eccessivo del diritto penale, il suddetto diritto deve essere applicato quale strumento di «ultima ratio» diretto a comportamenti circoscritti e definiti con chiarezza che non possono essere corretti efficace ...[+++]

overwegende dat vanwege de eraan inherente mogelijkheid om bepaalde mensenrechten en basisvrijheden in te perken van personen die verdacht, beschuldigd of veroordeeld zijn, naast het mogelijke stigmatiserende effect van strafrechtelijk onderzoek, en in acht nemende dat overdreven gebruik van strafwetgeving tot afname van de effectiviteit leidt, het strafrecht pas als uiterste redmiddel (ultima ratio) dient te worden toegepast om duidelijk bepaalde en begrensde handelingen aan te pakken, die niet doeltreffend kunnen worden aangepakt door minder zware maatregelen en die aanzienlijke schade toebrengen aan individuen of de samenleving;


Con la comunicazione pubblicata oggi “Verso una politica penale dell'Unione europea", la Commissione mantiene la sua promessa e risponde al tempo stesso all'invito dei professionisti del diritto e del mondo accademico ad adottare un approccio più coerente verso il diritto penale a livello di Unione, così come è stato auspicato nel 2009 dai redattori del Manifesto sulla politica criminale eu ...[+++]

Met de vandaag bekendgemaakte mededeling "Werken aan een strafrechtbeleid van de EU" doet de Commissie wat zij heeft beloofd en geeft zij gehoor aan de vraag van beoefenaren van juridische beroepen en academici naar een coherentere aanpak van het strafrecht op EU-niveau, die is geformuleerd in het Manifesto on EU Criminal Policy.


Le norme di diritto penale adottate a livello di Unione dal Parlamento europeo e dal Consiglio dei ministri sono diverse dal diritto penale nazionale sotto un importante profilo: esse non possono imporre obblighi diretti ai singoli.

Op EU-niveau door het Europees Parlement en de Raad van Ministers vastgestelde strafrechtelijke maatregelen verschillen op één belangrijk punt van nationaal strafrecht: er kunnen geen directe verplichtingen worden opgelegd aan personen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il diritto penale dell’Unione può stabilire quali violazioni delle norme siano da considerare reati per il diritto nazionale in tutta l’Unione e può disporre pene efficaci, proporzionate e dissuasive, prevedendo ad esempio l'imposizione di determinati livelli di pene pecuniarie o detentive per un dato reato.

In strafrechtelijke EU-maatregelen kan worden vastgesteld welke inbreuken op regels als strafbare feiten moeten worden beschouwd in de nationale wetgevingen in de hele EU. Die maatregelen kunnen voorzien in doeltreffende, evenredige en afschrikkende strafrechtelijke sancties, zoals het verplicht maken van het opleggen van geldboetes van een bepaald niveau of gevangenisstraffen voor een inbreuk.


Nella comunicazione intitolata “Verso una politica penale dell’Unione europea”, pubblicata oggi, la Commissione europea ha definito per la prima volta la strategia ed i principi che essa intende applicare nell’uso del diritto penale dell’Unione per rafforzare il rispetto delle politiche europee e tutelare gli interessi dei cittadini.

In de vandaag bekendgemaakte beleidsmededeling "Werken aan een strafrechtbeleid voor de EU" heeft de Europese Commissie voor het eerst de strategie en de beginselen uiteengezet die zij voornemens is toe te passen bij het gebruik van EU-strafrecht om de tenuitvoerlegging van Europees beleid te versterken en de belangen van de burgers te beschermen.


È essenziale elaborare una politica penale europea chiara che consenta all’Unione di definire se, quando e come utilizzare il diritto penale per applicare meglio le sue politiche.

Het is van essentieel belang een duidelijk Europees strafrechtbeleid te ontwikkelen waarmee de Unie kan bepalen of, wanneer en hoe het strafrecht kan worden gebruikt om beleid beter ten uitvoer te leggen.


Per evitare che il condannato subisca uno svantaggio in conseguenza di tale trasformazione, l'Istituto Max Planck di diritto penale straniero e internazionale di Friburgo suggerisce, nel suo studio sul «Riconoscimento delle sanzioni alternative nell'Unione europea» del dicembre 2001 - studio richiesto dalla Commissione-, che il giudice dello Stato di esecuzione faccia una «comparazione funzionale» tra le pene o misure (alternative) dello Stato di conda ...[+++]

Teneinde te voorkomen dat de veroordeelde door deze omzetting wordt benadeeld, stelt het Max Planck-Instituut voor buitenlands en internationaal strafrecht te Freiburg in zijn studie over de erkenning van alternatieve straffen in de Europese Unie van december 2001 - een door de Commissie bestelde studie -, voor dat de rechter van de staat van tenuitvoerlegging een "functionele vergelijking" zou maken tussen de 'alternatieve) straffen of maatregelen van de staat van veroordeling en de staat van tenuitvoerlegging.


Lo studio, che ha beneficiato di un finanziamento nell'ambito del programma Grotius, si concentra, da un lato, sulla fattibilità di un ravvicinamento delle norme generali di diritto penale relative all'applicazione delle sanzioni, e, dall'altro, sulle norme riguardanti l'esecuzione delle pene.

Deze studie, die werd gefinancierd in het kader van het Grotius-programma, behandelt de haalbaarheid van een onderlinge aanpassing van de algemene strafrechtelijke bepalingen betreffende de toepassing van straffen en voorts de voorschriften betreffende de tenuitvoerlegging van straffen.


Nel 1983, L'OCSE ha condotto uno studio sulla possibilità di applicare e di armonizzare a livello internazionale le leggi del diritto penale per combattere il problema dei reati o degli abusi informatici.

In 1983 heeft de OESO een studie verricht naar de mogelijkheid van internationale toepassing en harmonisatie van strafwetgeving om computercriminaliteit of -misbruik aan te pakken.




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'studio del diritto penale' ->

Date index: 2021-09-30
w