2. chiede alla Commissione e agli Stati membri di avviare le azioni necessarie per ottenere un maggiore riconoscimento, sia sul piano giuridico che sociale, del lavoro delle donne nel settore della pesca e per promuovere e valorizzare tale lavoro, di appoggiare gli sforzi che queste svolgono per migliorare le condizioni di vita delle loro famiglie e delle comunità in cui vivono e di garantire i loro diritti sociali ed economici, fra cui la parità
di retribuzione, il sussidio di disoccupazione in caso di interruzione (temporanea o definitiva) dell'attività lavorativa, il diritto alla pensione, la conciliazione della vita professionale con
...[+++] quella famigliare e l'accesso al congedo parentale, l'accesso alla sicurezza sociale e a servizi sanitari gratuiti e la protezione della sicurezza e della salute sul lavoro; 2. verzoekt de Commissie en de lidstaten de noodzakelijke acties te ondernemen opdat het werk van vrouwen in de visserijsector zowel op wettelijk als op maatschappelijk niveau op meer erkenning kan rekenen, kan worden gestimuleerd en zichtbaar gemaakt, om hun inspanningen te ondersteunen ter verbetering van de levensomstandigheden van hun gezinnen en de gemeenschappen waarin zij leven, en garanties te bieden voor hun maatschappel
ijke en economische rechten zoals gelijke bezoldiging, werkloosheidsuitkering bij (tijdelijke dan wel definitieve) onderbreking van het werk, recht op een pensioen, verzoening van beroeps- en gezinsleven, toegang
...[+++] tot ouderschapsverlof, toegang tot sociale zekerheid en gratis gezondheidsdiensten, en bescherming van de veiligheid en gezondheid op het werk;