Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Svolgere le attività di pulizia rituali
Svolgere le mansioni di pulizia
Svolgere le mansioni di segreteria

Vertaling van "svolgere le mansioni di pulizia " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
svolgere le mansioni di pulizia

opruimtaken uitvoeren | schoonmaaktaken uitvoeren


svolgere le mansioni di segreteria

administratieve taken uitvoeren


svolgere le attività di pulizia rituali

rituele reinigingsactiviteiten uitvoeren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(b) chiunque eserciti funzioni di pubblico servizio per l'Unione o negli Stati membri o in paesi terzi, senza svolgere tali mansioni, e partecipi alla gestione degli interessi finanziari dell'Unione o alle decisioni che li riguardano.

(b) ieder ander die, zonder een dergelijk ambt uit te oefenen, voor de Unie of in een lidstaat of in een derde land een overheidsfunctie bekleedt en betrokken is bij het beheer van of de besluitvorming inzake de financiële belangen van de Unie.


14. invita gli Stati membri a: monitorare la situazione dei lavoratori impegnati nella cura di bambini o altre persone dipendenti; fornire alle lavoratrici che lasciano il proprio paese per svolgere tali mansioni tutte le informazioni necessarie, comprese quelle concernenti l'accesso a posti di lavoro legali e la formazione in questo campo, i diritti sociali, l'assistenza sanitaria, ecc.; fornire a tali donne consulenza in materia di occupazione legale, mettendole in guardia contro le potenziali minacce del mercato del lavoro illegale;

14. verzoekt de lidstaten de situatie van werknemers die voor kinderen en andere afhankelijke personen zorgen te onderzoeken, ervoor te zorgen dat vrouwen die naar het buitenland verhuizen voor het verrichten van dergelijke werkzaamheden in het bezit komen van alle benodigde informatie, met inbegrip van informatie over banen en scholing op dat gebied, over sociale rechten, gezondheidszorg, enz., dat ze advies krijgen omtrent legaal werk en dat ze worden gewaarschuwd voor de mogelijke gevaren van de illegale arbeidsmarkt;


24. chiede quindi che le disposizioni siano elaborate in modo tale da assicurarne la corretta applicazione ed evitare inutili oneri a carico delle autorità pubbliche e delle imprese incaricate di fornire i servizi di interesse generale, consentendo loro di svolgere le mansioni specifiche ad esse assegnate; chiede alla Commissione, in tale contesto, di garantire una maggiore chiarezza delle norme e una maggiore prevedibilità degli obblighi relativi alle compensazioni pubbliche per i SIEG, ottenendo quindi maggiore certezza del diritto per le autorità pubbliche e i prestatori di servizi;

24. dringt er daarom op aan de voorschriften zodanig te formuleren dat een correcte toepassing wordt gewaarborgd en dat de overheidsinstanties en de met het aanbieden van diensten van algemeen belang belaste ondernemingen geen onnodige lasten wordt opgelegd, zodat zij hun bijzondere taak naar behoren kunnen vervullen; vraagt de Commissie in dit verband de voorschriften en verplichtingen inzake compensaties voor DAEB's begrijpelijker en voorspelbaarder te maken om voor meer rechtszekerheid voor overheidsinstanties en dienstverleners te zorgen;


L'UE vuole che la conferenza di Varsavia faccia il punto sui progressi finora compiuti e pianifichi le mansioni da svolgere nel 2014, in modo da disporre di una bozza di progetto ben prima del maggio 2015.

De EU wil dat de conferentie van Warschau de balans opmaakt van de tot dusver gemaakte vorderingen en een planning opstelt van het werk voor 2014, zodat de ontwerptekst ruim voor mei 2015 klaar is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. invita la Commissione a incoraggiare gli Stati membri a scambiarsi le migliori prassi e a fare pienamente uso delle opportunità di cofinanziamento offerte dai Fondi strutturali, in particolare dal Fondo sociale europeo, per garantire l'accesso più ampio a strutture di assistenza all'infanzia e agli anziani economicamente accessibili e di qualità in modo che le donne non siano costrette a svolgere tali mansioni in maniera non formalizzata; sottolinea inoltre la necessità di garantire che i posti di lavoro di assistenza a domicilio precari si trasformino, ove possibile, in posti di lavoro dignitosi a lungo termine;

21. vraagt de Commissie om de lidstaten ertoe aan te zetten om de beste werkwijzen onderling uit te wisselen en volledig gebruik van de medefinancieringsmogelijkheden van de structuurfondsen te maken, vooral het Europees sociaal fonds, om ruimere toegang tot betaalbare en kwaliteitsvolle opvangvoorzieningen voor kinderen en ouderen te bieden, zodat vrouwen niet verplicht zijn om dergelijke taken buiten elk formeel dienstverband op zich te nemen; benadrukt bovendien dat erop toegezien moet worden dat onzekere werkgelegenheid in de thuiszorg zo veel mogelijk in fatsoenlijke en langdurige werkgelegenheid omgezet wordt;


21. invita la Commissione a incoraggiare gli Stati membri a scambiarsi le migliori prassi e a fare pienamente uso delle opportunità di cofinanziamento offerte dai Fondi strutturali, in particolare dal Fondo sociale europeo, per garantire l'accesso più ampio a strutture di assistenza all'infanzia e agli anziani economicamente accessibili e di qualità in modo che le donne non siano costrette a svolgere tali mansioni in maniera non formalizzata; sottolinea inoltre la necessità di garantire che i posti di lavoro di assistenza a domicilio precari si trasformino, ove possibile, in posti di lavoro dignitosi a lungo termine;

21. vraagt de Commissie om de lidstaten ertoe aan te zetten om de beste werkwijzen onderling uit te wisselen en volledig gebruik van de medefinancieringsmogelijkheden van de structuurfondsen te maken, vooral het Europees sociaal fonds, om ruimere toegang tot betaalbare en kwaliteitsvolle opvangvoorzieningen voor kinderen en ouderen te bieden, zodat vrouwen niet verplicht zijn om dergelijke taken buiten elk formeel dienstverband op zich te nemen; benadrukt bovendien dat erop toegezien moet worden dat onzekere werkgelegenheid in de thuiszorg zo veel mogelijk in fatsoenlijke en langdurige werkgelegenheid omgezet wordt;


“Secondo le stime dell’Organizzazione internazionale del lavoro (OIL), in tutto il mondo sono 15,5 milioni i bambini relegati a svolgere fuori casa mansioni domestiche, retribuite o meno.

"Volgens ramingen van de Internationale Arbeidsorganisatie (IAO) voeren wereldwijd 15,5 miljoen kinderen buitenshuis betaald of onbetaald huishoudelijk werk uit.


L'UE continuerà a condannare le violazioni del diritto alla libertà di espressione nell'insieme dei mezzi di comunicazione, per far sì che i giornalisti di tutto il mondo possano svolgere senza ostacoli le proprie mansioni professionali.

De EU blijft schendingen van het recht op vrijheid van meningsuiting in alle media veroordelen opdat journalisten over de hele wereld ongehinderd hun beroep kunnen uitoefenen.


Il testo risponde alle aspettative in materia di protezione, alla necessità di offrire ai giovani requisiti minimi di salute e sicurezza sul luogo di lavoro per consentir loro di svolgere dignitosamente le proprie mansioni.

Het beantwoordt aan de gewenste beschermingsdoelstelling en aan de noodzaak voor jongeren een aantal minimumbepalingen op het gebied van gezondheid en veiligheid op het werk vast te stellen opdat zij hun werk waardig kunnen verrichten.


Il Servizio del portavoce cura le relazioni quotidiane con la stampa a Bruxelles; la DG X ha il compito di diffondere l'informazione generale e di svolgere mansioni di coordinamento e consulenza nei confronti delle altre DG; queste ultime sono responsabili dell'informazione specializzata nei rispettivi settori di competenza politica.

De Dienst van de Woordvoerder zorgt voor de dagelijkse betrekkingen met de pers te Brussel; DG X is belast met de algemene voorlichting en met de coördinerende en adviserende taken jegens andere DG's; deze DG's zijn verantwoordelijk voor de gespecialiseerde voorlichting op de gebieden waarop zij beleidsbevoegdheid hebben.




Anderen hebben gezocht naar : svolgere le mansioni di pulizia     svolgere le mansioni di segreteria     


datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'svolgere le mansioni di pulizia' ->

Date index: 2022-06-12
w