Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Base chilometrica
Tariffa a base chilometrica
Tariffa a base costante
Tariffa chilometrica
Tariffazione a base chilometrica
Tariffazione a base costante
Tariffazione chilometrica

Vertaling van "tariffazione a base chilometrica " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
tariffazione a base chilometrica | tariffazione a base costante | tariffazione chilometrica

kilometertarief


tariffa a base chilometrica | tariffa a base costante | tariffa chilometrica

evenredig tarief | kilometrisch tarief | proportioneel tarief


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Alcuni paesi hanno già introdotto sistemi di tariffazione chilometrica basati sulla tecnologia GNSS, in particolare per i veicoli commerciali pesanti circolanti su autostrade interurbane.

Sommige landen hebben, meer bepaald voor vrachtwagens op interlokale autosnelwegen, al op kilometers gebaseerde kostenaanrekeningssystemen geïmplementeerd die gebruik maken van GNSS.


32. ritiene che la Commissione debba introdurre l'obbligo, per i sistemi basati sul tempo, di offrire agli utenti stradali bolli «su misura» con diverse modalità di tariffazione su base proporzionale, ad esempio giornaliere, settimanali, mensili e annuali, con la possibilità di acquistare il bollo fino a 30 giorni prima dell'utilizzo, e di indicare chiaramente l'importo addebitato a titolo di tassa amministrativa, e che debba favorire una più ampia diffusione dei sistemi basati sulla distanza anziché sul tempo;

32. is van mening dat de Commissie landen met op tijd gebaseerde systemen ertoe moet verplichten om de weggebruikers vignetten op maat aan te bieden die uitgaan van een structuur pro rata, bijvoorbeeld met dagelijkse, wekelijkse, maandelijkse en jaarlijkse betaalopties, waarbij de weggebruikers de mogelijkheid hebben om tot dertig dagen voor het gebruik van een weg een vignet aan te kopen waarop duidelijk het bedrag staat vermeld dat als administratieve kost wordt geheven, en dat zij er voorts op aanstuurt dat op afstand gebaseerde systemen op grotere schaal worden toegepast, ten nadele van op tijd gebaseerde systemen;


32. ritiene che la Commissione debba introdurre l'obbligo, per i sistemi basati sul tempo, di offrire agli utenti stradali bolli "su misura" con diverse modalità di tariffazione su base proporzionale, ad esempio giornaliere, settimanali, mensili e annuali, con la possibilità di acquistare il bollo fino a 30 giorni prima dell'utilizzo, e di indicare chiaramente l'importo addebitato a titolo di tassa amministrativa, e che debba favorire una più ampia diffusione dei sistemi basati sulla distanza anziché sul tempo;

32. is van mening dat de Commissie landen met op tijd gebaseerde systemen ertoe moet verplichten om de weggebruikers vignetten op maat aan te bieden die uitgaan van een structuur pro rata, bijvoorbeeld met dagelijkse, wekelijkse, maandelijkse en jaarlijkse betaalopties, waarbij de weggebruikers de mogelijkheid hebben om tot dertig dagen voor het gebruik van een weg een vignet aan te kopen waarop duidelijk het bedrag staat vermeld dat als administratieve kost wordt geheven, en dat zij er voorts op aanstuurt dat op afstand gebaseerde systemen op grotere schaal worden toegepast, ten nadele van op tijd gebaseerde systemen;


Il fattore “distanza” è ottenuto dividendo per cento il numero di chilometri volati sulla distanza ortodromica tra il punto di ingresso e il punto di uscita della zona di tariffazione, in base al più recente piano di volo presentato dall’aeromobile interessato ai fini del flusso di traffico aereo.

De factor „afstand” wordt verkregen door het aantal kilometers dat wordt gevlogen langs de grootcirkels tussen het punt waarop het luchtvaartuig de heffingszone binnenvliegt en het punt waarop het deze zone weer verlaat, zoals aangegeven in het meest recente goedgekeurde vliegplan dat voor het luchtvaartuig is ingediend met het oog op het beheer van de luchtverkeersstromen, te delen door 100.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gli Stati membri provvedono affinché i coefficienti unitari siano fissati ogni anno per ogni zona di tariffazione su base annuale.

De lidstaten zorgen ervoor dat voor elke heffingszone jaarlijks eenheidstarieven worden vastgesteld.


– (NL) Signor Presidente, la direttiva Eurobollo è importante perché stabilisce le regole europee essenziali per la tariffazione chilometrica e quindi assicura condizioni paritarie per il trasporto su strada all’interno dell’Unione europea.

– Voorzitter, de Eurovignetrichtlijn is belangrijk omdat ze de Europese spelregels vastlegt voor een kilometerheffing en daarmee ook het gelijke speelveld in de Europese Unie voor het wegvervoer zeker stelt.


Il fattore «distanza» è ottenuto dividendo per cento il numero di chilometri volati sulla distanza ortodromica tra il punto di ingresso e il punto di uscita del volume di tariffazione, in base al più recente piano di volo presentato dall’aeromobile interessato ai fini del flusso di traffico aereo.

De factor „afstand” wordt verkregen door het aantal kilometers dat gevlogen wordt langs de grootcirkels tussen het punt waarop het luchtvaartuig de heffingszone binnenvliegt en het punt waarop het deze zone weer verlaat, zoals aangegeven in het meest recente goedgekeurde vliegplan dat voor het luchtvaartuig is ingediend met het oog op het beheer van de luchtverkeersstromen, te delen door 100.


1. Gli Stati membri provvedono affinché i coefficienti unitari siano fissati ogni anno per ogni zona di tariffazione su base annuale.

1. De lidstaten zorgen ervoor, dat voor elke heffingszone jaarlijks eenheidstarieven worden vastgesteld.


Per contro, mi congratulo con l’onorevole Cocilovo per l’eccellente lavoro svolto sulla base della direttiva “Eurobollo”, il cui limite essenziale è che non si tratta di una politica europea di tariffazione, bensì di un quadro regolamentare per le politiche nazionali di tariffazione.

Daarentegen wil ik de heer Cocilovo feliciteren met het uitstekende werk dat hij heeft verricht op basis van de “Eurovignet”-richtlijn, die als belangrijkste beperking heeft dat hierin geen Europees tariferingsbeleid wordt vastgesteld maar een regelgevingskader voor nationaal tariferingsbeleid.


K. considerando che l'applicazione del principio “chi usa paga” e del principio "chi inquina paga” alla tariffazione per l'uso delle infrastrutture di trasporto consente di modulare le tariffe sulla base dell'impatto ambientale prodotto, rispettando nel contempo l'accesso democratico alla mobilità e tenendo conto della necessità di evitare una "doppia imputazione”,

K. overwegende dat de toepassing van de principes van "de gebruiker betaalt” en "de vervuiler betaalt” op de tarifering voor het gebruik van de vervoersinfrastructuur het mogelijk maakt de tarieven naar gelang van de gevolgen voor het milieu vast te stellen, en tegelijk de democratische toegang tot mobiliteit in acht te nemen en er rekening mee te houden dat "dubbele belastingheffing” dient te worden vermeden,




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'tariffazione a base chilometrica' ->

Date index: 2023-03-09
w