Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Mescolare i materiali di stampaggio e fusione
Progetto di trattato dell'Unione europea
Registrare le informazioni del paziente trattato
Spostare il legno trattato
TUE
Trattato CECA
Trattato UE
Trattato di Maastricht
Trattato di Parigi
Trattato di fusione
Trattato per il divieto parziale dei test nucleari
Trattato sull'Unione europea
Trattato sulla fusione CE
Trattato sulla fusione delle Comunità europee
Trattato sulla limitazione degli esperimenti nucleari

Vertaling van "trattato di fusione " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
trattato di fusione [ trattato sulla fusione CE | trattato sulla fusione delle Comunità europee ]

fusieverdrag [ EG-fusieverdrag | fusie van de communautaire Instellingen ]




trattato che istituisce un Consiglio unico ed una Commissione unica delle Comunità europee | trattato di fusione

Fusieverdrag | Verdrag tot instelling van één Raad en één Commissie welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben


Trattato per il bando degli esperimenti d'armi nucleari nell'atmosfera, nello spazio cosmico e negli spazi subacquei | Trattato per il bando parziale degli esperimenti atomici | Trattato per il divieto parziale dei test nucleari | Trattato per l'abolizione parziale degli esperimenti nucleari | trattato sulla limitazione degli esperimenti nucleari

Verdrag inzake een beperkt verbod van kernproeven | Verdrag inzake een gedeeltelijke kernteststop | Verdrag tot het verbieden van proefnemingen met kernwapens in de dampkring, in de ruimte en onder water


trattato sull'Unione europea [ progetto di trattato dell'Unione europea | trattato di Maastricht | trattato UE | TUE [acronym] ]

Verdrag betreffende de Europese Unie [ EU-verdrag | Verdrag van Maastricht | VEU [acronym] voorontwerp van verdrag betreffende de Europese Unie ]


trattato CECA [ trattato che istituisce la Comunità europea del carbone e dell'acciaio | trattato di Parigi ]

EGKS-Verdrag [ Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal | Verdrag van Parijs ]




registrare le informazioni del paziente trattato

informatie over behandelde patiënten registreren


mescolare i materiali di stampaggio e fusione

mal- en gietmateriaal mengen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La firma e la conclusione dell'accordo di cooperazione scientifica e tecnologica tra l'Unione europea e la Comunità europea dell'energia atomica e la Confederazione svizzera che associa la Confederazione svizzera al programma quadro di ricerca e innovazione — Orizzonte 2020 e al programma di ricerca e formazione della Comunità europea dell'energia atomica che integra Orizzonte 2020, e che disciplina la partecipazione della Confederazione svizzera alle attività condotte dall'impresa comune «Fusion for Energy» per la realizzazione di ITER («l'accordo») sono soggette a una procedura separata per quanto riguarda le materie che rientrano nell'ambito di applica ...[+++]

De ondertekening en de sluiting van de overeenkomst voor wetenschappelijke en technologische samenwerking tussen de Europese Unie en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie, enerzijds, en de Zwitserse Bondsstaat, anderzijds, teneinde de Zwitserse Bondsstaat te associëren met Horizon 2020 — Het kaderprogramma voor onderzoek en innovatie en het programma voor onderzoek en opleiding van de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie ter aanvulling van Horizon 2020, en teneinde een regeling uit te werken voor de deelname van Zwitserland aan de door Fusion for Energy uitgevoerde ITER-activiteiten („de overeenkomst”), zijn onderworpen aan een afz ...[+++]


L'attuale numerazione delle sessioni del Consiglio risale al trattato di fusione, entrato in vigore il 1º luglio 1967, che ha istituito un solo Consiglio e una sola Commissione.

De huidige telling van de Raadszittingen dateert uit de tijd van de inwerkingtreding van het "Fusieverdrag" op 1 juli 1967, waarbij één Raad en één Commissie zijn ingesteld.


Il diritto di ciascuno degli Stati membri a cui sono soggette le società partecipanti alla fusione determina, per quanto riguarda il territorio di tale Stato, le modalità, a norma dell’articolo 3 della direttiva 2009/101/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 16 settembre 2009, intesa a coordinare, per renderle equivalenti, le garanzie che sono richieste, negli Stati membri, alle società a mente dell’articolo 54, secondo comma, del trattato per proteggere gli interessi dei soci e dei terzi (16), della pubblicità della realizza ...[+++]

Het recht van elk van de lidstaten waaronder de fuserende vennootschappen ressorteerden, bepaalt overeenkomstig artikel 3 van Richtlijn 2009/101/EG van het Europees Parlement en de Raad van 16 september 2009 strekkende tot het coördineren van de waarborgen, welke in de lidstaten worden verlangd van de vennootschappen in de zin van de tweede alinea van artikel 54 van het Verdrag, om de belangen te beschermen zowel van de deelnemers in deze vennootschappen als van derden, zulks teneinde die waarborgen gelijkwaardig te maken (16) op welke wijze de voltooiing van de grensoverschrijdende fusie op het grondgebied van de betrokken lidstaat word ...[+++]


L'importanza fondamentale del progetto ITER e delle attività che rientrano nell'approccio allargato per lo sfruttamento della fusione come fonte di energia potenzialmente illimitata, sicura, sostenibile, ecologicamente responsabile ed economicamente competitiva rende necessario che l'agenzia interna dell'Euratom assuma la forma di un'impresa comune, come previsto nel capo 5 del trattato Euratom.

Gezien het fundamentele belang van het ITER-project en gelet op de activiteiten in het kader van de bredere aanpak voor het benutten van fusie als een potentieel onbeperkte, veilige, duurzame, milieuvriendelijke en economisch concurrerende energiebron moet het Binnenlands Agentschap van Euratom in de vorm van een gemeenschappelijke onderneming als bedoeld in hoofdstuk 5 van het Euratom-Verdrag worden opgericht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Viste la natura particolare delle attività dell'impresa comune e la sua importanza per lo sviluppo della ricerca nel settore della fusione e per promuovere una gestione economica sana dei fondi pubblici che saranno erogati all'impresa comune, occorre che tutti i vantaggi previsti nell'allegato III del trattato siano accordati all'impresa comune.

Gezien het bijzondere karakter van de activiteiten van de gemeenschappelijke onderneming en het belang ervan voor de ontwikkeling van fusieonderzoek, en teneinde een goed en economisch beheer van de door de gemeenschappelijke onderneming te regelen publieke financiering te bevorderen, moeten aan de gemeenschappelijke onderneming alle gunsten van bijlage III van het Verdrag worden toegekend.


Prima della sua abrogazione, il trattato è stato modificato a più riprese dai trattati successivi: trattato di fusione (Bruxelles 1965), trattati recanti modifiche a talune disposizioni finanziarie (1970 e 1975), trattato sulla Groenlandia (1984), trattato sull'Unione europea (TUE, Maastricht, 1992), atto unico europeo (1986), trattato di Amsterdam (1997), trattato di Nizza (2001) e i trattati di adesione (1972, 1979, 1985 e 1994).

Daarvoor werd het verscheidene malen gewijzigd bij de volgende verdragen: Fusieverdrag (Brussel 1965), Verdragen houdende bepaalde financiële bepalingen (1970 en 1975), Verdrag inzake Groenland (1984), Verdrag betreffende de Europese Unie (Maastricht, 1992), Europese Akte (1986), Verdrag van Amsterdam (1997), Verdrag van Nice (2001) en de Toetredingsverdragen (1972, 1979, 1985 en 1994).


Il professor Bieber rileva giustamente nella sua introduzione che gi Stati membri avevano già dichiarato, nel preambolo al trattato che istituisce un Consiglio unico e una Commissione unica delle Comunità europee del 1967 (comunemente denominato" trattato di fusione") la loro risoluzione di "unificare le tre Comunità", e che l'obiettivo dell'unificazione delle Comunità fa parte da allora dell'acquis comunitario.

Prof. Bieber wijst er in zijn inleiding terecht op dat de lidstaten in de preambule van het Verdrag tot instelling van één Raad en één Commissie welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben van 1967 (dat in de wandeling het "fusieverdrag" wordt genoemd) reeds verklaard hebben vastbesloten te zijn "de drie Gemeenschappen één te maken" en dat de eenmaking van de Gemeenschappen sindsdien deel uitmaakt van het acquis communautaire.


Q. considerando che a partire dal Trattato di Fusione solo una piccola parte (fissata secondo un ammontare forfetario) delle spese amministrative derivanti dalle attività CECA è finanziata tramite questo bilancio, mentre la parte più importante è a carico del bilancio generale e che in vista della scadenza del trattato è necessario procedere ad un censimento dei bisogni reali in materia di personale e a una riorganizzazione dei servizi della Commissione,

Q. overwegende dat sedert het Fusieverdrag slechts een klein deel (dat op basis van een forfaitair bedrag werd vastgesteld) van de administratieve uitgaven met betrekking tot de EGKS-activiteiten via deze begroting wordt gefinancierd, terwijl het belangrijkste gedeelte ten laste komt van de algemene begroting, en dat met het oog op het verstrijken van dat verdrag moet worden overgegaan tot vaststelling van de reële personele behoeften en tot reorganisatie van de diensten van de Commissie,


- Protocollo di intesa con il Canada nel campo della fusione termonucleare (iii) Avvio del dibattito - Comunicazione sulle nuove forme di cooperazione ai sensi degli articoli 130 K ed L del trattato; condizioni di applicazione.

- Memorandum van overeenstemming met Canada op het gebied van kernfusie (iii) Uitgangspunten van de discussies - Mededeling over de nieuwe vormen van samenwerking uit hoofde van de artikelen 130K en L van het Verdrag; tenuitvoerleggingsvoorwaarden.


93 - paragrafo 2 del Trattato CE nei confronti degli aiuti di stato accordati ad Iritecna S.p.A., una società appartenente alla holding pubblica IRI. L'attuale IRITECNA è nata dalla fusione di due società precedentemente controllate al 100% dalla holding statale italiana IRI.

IRITECNA - Italië De Commissie heeft heden in beginsel besloten, in afwachting van een eindbeslissing, de onderzoeksprocedure van artikel 93, lid 2, van het EG-Verdrag in te leiden betreffende staatssteun welke verleend is aan Iritecna S.p.A., een onderneming die tot de Italiaanse staatsholding IRI behoort.




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'trattato di fusione' ->

Date index: 2024-01-20
w