Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Repubblica di Turchia
Turchia

Vertaling van "turchia " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Turchia [ Repubblica di Turchia ]

Turkije [ Republiek Turkije ]


Accordo tra l'Unione europea e la Repubblica di Turchia sulla partecipazione della Repubblica di Turchia alle forze dirette dall'Unione europea nell'ex Repubblica iugoslava di Macedonia

Overeenkomst tussen de Europese Unie en de Republiek Turkije betreffende de deelname van de Republiek Turkije aan de door de Europese Unie geleide troepenmacht in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië


Repubblica di Turchia | Turchia

Republiek Turkije | Turkije


Comitato speciale per l'accordo quadro tra la CE e la Turchia sui principi generali per la partecipazione della Turchia ai programmi comunitari

Speciaal Comité voor de kaderovereenkomst tussen de EG en Turkije inzake de algemene beginselen voor de deelname van Turkije aan communautaire programma's
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il finanziamento dei programmi e dei progetti è subordinato al rispetto degli impegni contenuti nell'accordo di associazione CE-Turchia, nella decisione n. 1/95 del Consiglio di associazione CE-Turchia, del 22 dicembre 1995, relativa all'attuazione della fase finale dell'Unione doganale(10), e in tutti gli altri accordi e decisioni connessi, nonché delle condizioni di cui all'articolo 4 del regolamento (CE) n. 390/2001, nel partenariato per l'adesione della Turchia e nel presente regolamento.

Voorwaarde voor de financiering van programma's en projecten is dat de verbintenissen worden nagekomen die zijn vervat in de Associatieovereenkomst EG-Turkije, in Besluit nr. 1/95 van de Associatieraad EG-Turkije van 22 december 1995 inzake de tenuitvoerlegging van de slotfase van de douane-unie(10) en alle andere daarmee verband houdende overeenkomsten en besluiten, en dat wordt voldaan aan de voorwaarden van artikel 4 van Verordening (EG) nr. 390/2001 van de Raad van 26 februari 2001, het partnerschap voor toetreding met Turkije en deze verordening.


(10) Devono essere previsti anche interventi specifici di cooperazione transfrontaliera, specie per quanto riguarda i confini tra la Turchia e l'Unione europea, tra la Turchia e gli altri paesi candidati e tra la Turchia e gli altri paesi della regione.

(10) Er worden eveneens speciale acties opgezet met betrekking tot grensoverschrijdende samenwerking, met name aan beide zijden van de grenzen tussen Turkije en de Europese Unie, tussen Turkije en de andere kandidaat-lidstaten en tussen Turkije en de andere landen in de regio.


Nel caso specifico della Turchia, il vertice UE-Turchia del 29 novembre 2015 e la successiva dichiarazione UE-Turchia del 18 marzo 2016 sono riusciti a determinare una riduzione significativa dei flussi migratori irregolari e, più in generale, a ravvivare le relazioni tra l'UE e la Turchia.

Specifiek wat betreft Turkije kon dankzij de EU-Turkije-top van 29 november 2015 en de daaruit voortvloeiende Verklaring EU-Turkije van 18 maart 2016 de stroom van irreguliere migranten aanzienlijk worden ingedamd.


La Turchia partecipa al comitato direttivo con funzioni consultive, per quanto riguarda il paragrafo 1, punti i) e ii), al fine di garantire il pieno coordinamento delle azioni sul terreno, fatta eccezione per i casi in cui il comitato direttivo esamina gli orientamenti strategici relativi alle condizioni connesse al rispetto, da parte della Turchia, degli impegni assunti nell’ambito del piano d’azione comune UE-Turchia per l’erogazione dell’assistenza o monitora e valuta il rispetto di queste condizioni.

Turkije is lid van de stuurgroep in een adviserende rol voor de punten i) en ii) van lid 1 om volledige coördinatie van de maatregelen ter plaatse te waarborgen, behalve wanneer de stuurgroep zich buigt over de strategische leiding inzake de voorwaarden voor steunverlening met betrekking tot de uitvoering van het gezamenlijk actieplan EU-Turkije, of wanneer zij de naleving van deze voorwaarden onderzoekt en beoordeelt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il miglioramento delle relazioni commerciali tra l'Unione europea e la Turchia costituisce una parte essenziale degli sforzi compiuti dall'UE e dalla Turchia per intensificare le loro relazioni in settori chiave di interesse comune, tra cui la cooperazione tra l'UE e la Turchia in materia di migrazione, approvata in occasione del vertice UE-Turchia del 29 novembre 2015 e nella dichiarazione UE-Turchia del 18 marzo 2016.

De modernisering van de handelsbetrekkingen tussen de EU en Turkije is een essentieel onderdeel van de inspanningen van de EU en Turkije om hun betrekkingen te verdiepen op cruciale gebieden van gemeenschappelijk belang die zijn vastgesteld op de top EU-Turkije van 29 november 2015 en in de verklaring van de EU en Turkije van 18 maart 2016.


Reinsediamento "uno a uno" dalla Turchia nell'UE: sono stati compiuti progressi sostanziali nella definizione di un quadro operativo per lo svolgimento delle operazioni di reinsediamento dalla Turchia nell'UE, con il duplice intento di contribuire ad alleviare la situazione in Turchia e di rispettare l'impegno dell'UE ad offrire vie di accesso legali nell'UE alle vittime della crisi siriana, inviando un messaggio chiaro ai profughi siriani in Turchia e cioè che esiste una rotta legale al posto di pericolosi attraversamenti irregolari.

"Één-op-één"-hervestiging vanuit Turkije in de EU: er is aanzienlijke vooruitgang geboekt bij het tot stand brengen van een operationeel kader voor het uitvoeren van hervestigingsoperaties vanuit Turkije naar de EU. Deze operaties beogen zowel de situatie in Turkije te verlichten als gestalte te geven aan de belofte van de EU om slachtoffers van de Syrische crisis legale mogelijkheden te bieden om naar de EU te komen. Het gaat om een duidelijke boodschap aan de Syrische vluchtelingen in Turkije, nl. dat er een wettig alternatief is voor de gevaarlijke irreguliere oversteek.


prende atto della sempre più attiva politica estera della Turchia, intesa a rafforzare il suo ruolo quale attore regionale; sollecita il Vicepresidente della Commissione/Alto rappresentante dell'Unione per gli affari esteri e la politica di sicurezza a tenere conto appieno di tale dimensione e ad impegnarsi con la Turchia per il coordinamento degli obiettivi e per una corretta promozione degli interessi dell'Unione europea; invita il governo turco ad intensificare il coordinamento della sua politica estera con l'Unione europea; accoglie con favore, in linea di principio, la politica «zero problemi» recentemente enunciata dalla Turchia ...[+++]

neemt kennis van het steeds actievere buitenlands beleid van Turkije, dat gericht is op het versterken van de rol van het land als regionale speler; spoort de vicevoorzitter/hoge vertegenwoordiger aan dit aspect ten volle in overweging te nemen en zich met Turkije toe te leggen op de coördinatie van de doelstellingen en een passende bevordering van de EU-belangen; roept de Turkse regering op haar buitenlands beleid beter af te stemmen op dat van de EU; is in beginsel ingenomen met het onlangs aangekondigde „zero problem”-beleid van Turkije ten aanzien van zijn buurlanden, maar benadrukt dat Turkije zich ondubbelzinnig achter onze Euro ...[+++]


viste le sue precedenti risoluzioni del 27 settembre 2006 sui progressi compiuti dalla Turchia verso l'adesione (1), del 24 ottobre 2007 sulle relazioni UE-Turchia (2), del 21 maggio 2008 sulla relazione concernente i progressi compiuti dalla Turchia nel 2007 (3), del 12 marzo 2009 sulla relazione concernente i progressi compiuti dalla Turchia nel 2008 (4) e del 10 febbraio 2010 sulla relazione concernente i progressi compiuti dalla Turchia nel 2009 (5),

onder verwijzing naar zijn voorgaande resoluties van 27 september 2006 over de vorderingen van Turkije op weg naar toetreding (1), van 24 oktober 2007 over de betrekkingen EU-Turkije (2), van 21 mei 2008 over het voortgangsverslag 2007 over Turkije (3), van 12 maart 2009 over het voortgangsverslag 2008 betreffende Turkije (4) en van 10 februari 2010 over het voortgangsverslag 2009 betreffende Turkije (5),


In data 1o settembre 2009, è pervenuta alla Commissione la notifica di un progetto di concentrazione in conformità all'articolo 4 del regolamento (CE) n. 139/2004 del Consiglio (1). Con tale operazione l'impresa Test Tasıt, una società di recente costituzione, interamente controllata da Bridgepoint Capital Group Limited («Bridgepoint», Regno Unito) acquisisce, ai sensi dell'articolo 3, paragrafo 1, lettera b), del succitato regolamento, mediante acquisto di quote o azioni: i) controllo comune con due delle società madri esistenti, TÜV SÜD A.G («TÜV SÜD», Germania) e Doğuș Holding A.Ș (Turchia), di TÜVTURK Kuzey Tașıt Muayene İstasyonları ...[+++]

Op 1 september 2009 heeft de Commissie een aanmelding van een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4 van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1) ontvangen. Hierin is meegedeeld dat de onderneming Test Tasıt, een nieuw opgerichte onderneming die uiteindelijk onder de alleenzeggenschap staat van Bridgepoint Capital Group Limited („Bridgepoint”, VK) in de zin van artikel 3, lid 1, onder b), van genoemde verordening, door de verwerving van aandelen: (i) tezamen met twee van de bestaande uiteindelijke moedermaatschappijen TÜV SÜD A.G („TÜV SÜD”, Duitsland) en Doğuș Holding A.Ș (Turkije), gezamenlijke zeggenschap verkrijgt over TÜVTURK Ku ...[+++]


1. Ferme restando le disposizioni dell'articolo 2, paragrafo 2, si considerano originari della Turchia i prodotti ottenuti incorporando materiali originari della Turchia, della Comunità, della Bulgaria, della Polonia, dell'Ungheria, della Repubblica ceca, della Repubblica slovacca, della Romania, della Lettonia, della Lituania, dell'Estonia, della Slovenia, dell'Islanda, della Norvegia o della Svizzera (compreso il Liechtenstein)(2) ai sensi delle disposizioni del protocollo sulle regole di origine allegato agli accordi tra la Turchia e ciascuno dei paesi citati, a condizione che detti materiali siano stati sottoposti in Turchia ad un tr ...[+++]

1. Onverminderd het bepaalde in artikel 2, lid 2, worden producten als van oorsprong uit Turkije beschouwd indien zij zijn verkregen door be- of verwerking van materialen van oorsprong uit Turkije, de Gemeenschap, Bulgarije, Polen, Hongarije, Tsjechië, Slowakije, Roemenië, Litouwen, Letland, Estland, Slovenië, IJsland, Noorwegen of Zwitserland (met inbegrip van Liechtenstein)(2) overeenkomstig het bepaalde in het protocol betreffende de oorsprongsregels dat als bijlage aan de overeenkomsten tussen Turkije en elk van deze landen is gehecht, op voorwaarde dat deze materialen in Turkije meer ingrijpende bewerkingen hebben ondergaan dan die ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : repubblica di turchia     turchia     


datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'turchia' ->

Date index: 2022-09-17
w