Al f
ine di garantire la libera circolazione attraverso il mercato interno di pubblicazioni quali periodici, giornali e riviste ed evitare qualsiasi rischio di ostacolare la libera circolazione come risultato delle disposizioni legislative, regolamenta
ri e amministrative degli Stati membri che vietano o regolamentano la pubblicità a favore del tabacco in tali pubblicazioni, occorre chiarire la situazione giuridica disponendo che gli Stati membri possano consentire la pubblicità del tabacco soltanto nelle riviste specializzate e nei per
...[+++]iodici che non sono destinati al pubblico in genere, come le gazzette ufficiali, ma non possano vietare la vendita e la distribuzione di pubblicazioni prodotte in altri Stati membri, che non siano principalmente destinate al mercato dello Stato membro in questione.(4) Om het vrije verkeer van publicaties zoals periodieken, kranten en tijdschriften in de gehele interne markt te verzekeren en om elke belemmering van dit vrije verkeer door de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen van de lidstaten die t
abaksreclame in die media verbieden of reglementeren, te vermijden, is het noodzakelijk de huidige regelgeving te verduidelijken door te bepalen dat de lidstaten de tabaksreclame daarin kunnen beperken tot die tijdschriften en periodieken die niet voor het grote publiek bestemd zijn, zoals vakbladen, maar niet de verkoop en verspreiding van publicaties kunnen verbieden die in andere lidstaten worden g
epubliceer ...[+++]d, indien deze publicaties niet in de eerste plaats voor de markt van die lidstaat bestemd zijn.