Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asia occidentale
Asia orientale
Basale
Estremo Oriente
Gruppo di riflessione Vicino Oriente
Medio Oriente
Paesi dell'Estremo Oriente
Sottocommissione per il Vicino Oriente
UNRWA
Vicino Oriente
Vicino ad una base
Vicino e Medio Oriente

Vertaling van "vicino oriente " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Vicino e Medio Oriente [ Asia occidentale | Medio Oriente | Vicino Oriente ]

Midden-Oosten [ landen van het Nabije Oosten | Nabije Oosten | West-Azië ]


UNRWA [ Agenzia delle Nazioni Unite per il soccorso e l’occupazione dei profughi palestinesi nel Vicino Oriente ]

UNRWA [ Hulp- en Werkbureau van de Verenigde Naties voor Palestijnse vluchtelingen | Organisatie van de Verenigde Naties voor Hulpverlening aan Palestijnse Vluchtelingen | VN-organisatie voor hulpverlening aan Palestijnse vluchtelingen ]


Gruppo di riflessione Vicino Oriente

Denkgroep Nabije Oosten


sottocommissione per il Vicino Oriente

Subcommissie Midden-Oosten


Agenzia delle Nazioni Unite di soccorso e lavori per i profughi della Palestina nel Vicino Oriente | UNRWA [Abbr.]

Organisatie van de Verenigde Naties voor hulpverlening aan Palestijnse vluchtelingen in het Nabije Oosten | UNRWA [Abbr.]


basale | vicino ad una base

basaal | met betrekking tot een stof die zout vormt


Estremo Oriente [ Asia orientale | paesi dell'Estremo Oriente ]

Verre Oosten [ landen van het Verre Oosten | Oost-Azië ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nel corso del periodo di riferimento il VIS è stato introdotto con esito positivo in altre due aree geografiche, il Vicino Oriente e la regione del Golfo, rispettivamente il 10 maggio e il 2 ottobre.[5] Le date dell'inizio delle attività sono state decise nel quadro del gruppo direttivo informale "Amici del VIS", e sono state ufficializzate in due atti giuridici ai sensi dell'articolo 48 del regolamento VIS[6].

Tijdens de verslagperiode is het VIS met succes ingevoerd in twee nieuwe geografische regio’s: in het Midden-Oosten op 10 mei en in de Golfregio op 2 oktober[5]. De data voor het begin van de werkzaamheden zijn overeengekomen in het kader van de informele stuurgroep “Vrienden van het VIS” en formeel vastgelegd in twee rechtshandelingen overeenkomstig artikel 48 van de VIS-verordening[6].


In secondo luogo, il VIS è stato introdotto senza incidenti in altre due regioni geografiche, il Vicino Oriente e la regione del Golfo.

Ten tweede is het VIS met succes ingevoerd in twee nieuwe geografische regio’s, het Midden-Oosten en de Golfregio.


Come nel caso della prima regione, il sistema di monitoraggio nazionale usato nelle riunioni degli "Amici del VIS" ha permesso l'avvio senza incidenti del VIS nel Vicino Oriente e nella regione del Golfo.

Zoals ook voor de eerste regio het geval was, kon dankzij het gebruik van het nationale monitoringsysteem op de vergaderingen van de Vrienden van het VIS, het systeem zonder problemen van start gaan in het Midden-Oosten en de Golfregio.


La Commissione europea ha adottato il 27 aprile 2012 una decisione d'esecuzione (2012/233/UE) che stabilisce la data di inizio delle attività del VIS nella regione del Vicino Oriente.

Op 27 april 2012 heeft de Commissie Uitvoeringsbesluit 2012/233/EU vastgesteld, waarbij werd vastgesteld op welke datum de werkzaamheden van het VIS in het Midden-Oosten zouden beginnen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commissione europea ha adottato il 27 aprile 2012 una decisione d'esecuzione (2012/233/UE) che stabilisce la data di inizio delle attività del VIS nella regione del Vicino Oriente.

Op 27 april 2012 heeft de Commissie Uitvoeringsbesluit 2012/233/EU vastgesteld, waarbij werd vastgesteld op welke datum de werkzaamheden van het VIS in het Midden-Oosten zouden beginnen.


Nel corso del periodo di riferimento il VIS è stato introdotto con esito positivo in altre due aree geografiche, il Vicino Oriente e la regione del Golfo, rispettivamente il 10 maggio e il 2 ottobre.[5] Le date dell'inizio delle attività sono state decise nel quadro del gruppo direttivo informale "Amici del VIS", e sono state ufficializzate in due atti giuridici ai sensi dell'articolo 48 del regolamento VIS[6].

Tijdens de verslagperiode is het VIS met succes ingevoerd in twee nieuwe geografische regio’s: in het Midden-Oosten op 10 mei en in de Golfregio op 2 oktober[5]. De data voor het begin van de werkzaamheden zijn overeengekomen in het kader van de informele stuurgroep “Vrienden van het VIS” en formeel vastgelegd in twee rechtshandelingen overeenkomstig artikel 48 van de VIS-verordening[6].


[7] Decisione di esecuzione della Commissione, del 27 aprile 2012, che stabilisce la data di inizio delle attività del sistema d’informazione visti (VIS) in una seconda regione, GU L 117 del 1°.5.2012, pag. La regione del Vicino Oriente comprende Israele, la Giordania, il Libano e la Siria.

[7] Uitvoeringsbesluit van de Commissie van 27 april 2012 tot vaststelling van de datum waarop de werkzaamheden van het Visuminformatiesysteem (VIS) in een tweede regio beginnen (PB L 117 van 1.5.2012, blz. 9). Het Midden-Oosten omvat Israël, Jordanië, Libanon en Syrië.


In secondo luogo, il VIS è stato introdotto senza incidenti in altre due regioni geografiche, il Vicino Oriente e la regione del Golfo.

Ten tweede is het VIS met succes ingevoerd in twee nieuwe geografische regio’s, het Midden-Oosten en de Golfregio.


Come nel caso della prima regione, il sistema di monitoraggio nazionale usato nelle riunioni degli "Amici del VIS" ha permesso l'avvio senza incidenti del VIS nel Vicino Oriente e nella regione del Golfo.

Zoals ook voor de eerste regio het geval was, kon dankzij het gebruik van het nationale monitoringsysteem op de vergaderingen van de Vrienden van het VIS, het systeem zonder problemen van start gaan in het Midden-Oosten en de Golfregio.


La regione è infatti vicinissima a zone strategicamente importanti del Medio Oriente: fiancheggia il Mar Rosso, via navigabile essenziale per il commercio e l’approvvigionamento – in particolare energetico – dell’Unione europea; è vicina all’Arabia Saudita, il principale produttore mondiale di petrolio; si estende su entrambe le sponde del bacino del Nilo, di vitale importanza per l’Egitto (la cui stabilità costituisce a sua volta un importante elemento di stabilità nel Mediterraneo e in Medio Oriente) ed è vicinissima a paesi contemplati dalla politica di prossimità dell’UE, tanto nel Nord Africa quanto nel Vicino Oriente.

De Hoorn ligt in de nabijheid van strategisch belangrijke delen van het Midden-Oosten: zo grenst de Hoorn aan de Rode Zee, een waterweg die cruciaal is voor EU-handel en -leveringen, met name op energiegebied, en is de Hoorn verder een buurregio van Saoedi-Arabië, de grootste olieproducent ter wereld. Ook omgeeft de Hoorn het stroomgebied van de Nijl, die van groot belang is voor Egypte (terwijl de stabiliteit van Egypte weer een belangrijk element is van de stabiliteit in het Middellandse-Zeegebied en het Midden-Oosten).




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'vicino oriente' ->

Date index: 2024-03-31
w