Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
IPV
Infiammazione della vulva e della vagina
VPI
Vulvovaginite
Vulvovaginite pustolosa infettiva
Vulvovaginite pustolosa infettiva bovina

Vertaling van "vulvovaginite " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
vulvovaginite pustolosa infettiva | vulvovaginite pustolosa infettiva bovina | IPV [Abbr.]

infectieuze pustuleuze vulvovaginitis


vulvovaginite | infiammazione della vulva e della vagina

vulvovaginitis | ontsteking van de schaamspleet en de schede


vulvovaginite pustolosa infettiva

infectieuze pustulaire vulvovaginitis | IPV [Abbr.]


vulvovaginite pustolosa infettiva | VPI [Abbr.]

infectieuze postulaire vulvovaginitis | infectieuze pustuleuze vulvovaginitis | IPV [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Rinotracheite infettiva dei bovini/ vulvovaginite pustolosa infettiva

Infectieuze boviene rinotracheïtis/infectieuze pustuleuze vulvovaginitis


(2) Alla luce dei nuovi dati scientifici disponibili, è necessario modificare le condizioni di polizia sanitaria applicabili all'ammissione dei tori ai centri di fecondazione artificiale, in particolare per quanto riguarda la rinotracheite bovina infettiva/vulvovaginite pustolosa infettiva (IBR/IPV) e la diarrea virale bovina/malattia delle mucose (BVD/MD).

(2) In het licht van nieuwe wetenschappelijke gegevens moeten de veterinairrechtelijke voorschriften voor het toelaten van stieren tot KI-stations, worden gewijzigd, met name ten aanzien van infectieuze boviene rhinotracheïtis/infectieuze pustuleuze vulvovaginitis (IBR/IPV) en boviene virusdiarree/mucosal disease (BVD/MD).


(2) considerando che, ai sensi dell'articolo 4, paragrafo 1, della direttiva 88/407/CEE, a decorrere dal 1o gennaio 1999 sono vietati gli scambi di sperma di tori che sono risultati positivi alla sieroneutralizzazione o al test Elisa per la ricerca di rinotracheite bovina infettiva o di vulvovaginite pustolosa infettiva e che non sono stati vaccinati conformemente alla presente direttiva;

(2) Overwegende dat in artikel 4, lid 1, van Richtlijn 88/407/EEG is bepaald dat het handelsverkeer van sperma van stieren die positief hebben gereageerd op de serumneutralisatie- of de Elisa-test voor de opsporing van infectieuze boviene rhinotracheïtis of infectieuze pustuleuze vulvovaginitis en die niet zijn ingeënt overeenkomstig deze richtlijn, vanaf 1 januari 1999 verboden is;


«vii) Ogni singola dose di sperma è chiaramente contrassegnata con un marchio che permetta di determinare agevolmente la data di raccolta dello sperma, la razza e l'identificazione dell'animale donatore, il nome del centro nonché lo status sierologico dell'animale donatore riguardo alla rinotracheite bovina infettiva e alla vulvovaginite pustolosa infettiva, eventualmente mediante codice; le caratteristiche e il modello di questo marchio saranno stabiliti secondo la procedura prevista all'articolo 19».

"vii) iedere afzonderlijke dosis sperma op zodanige wijze zichtbaar wordt gemerkt dat de datum van verkrijging van het sperma, het ras en de identificatie van het donordier, de naam van het centrum alsmede de serologische status van het donordier inzake infectieuze boviene rhinotracheïtis en infectieuze postulaire vulvovaginitis, in voorkomend geval in de vorm van een code, gemakkelijk zijn vast te stellen; de kenmerken en het model van dit merk worden vastgesteld volgens de procedure van artikel 19 van de richtlijn".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sino al 31 dicembre 1998 gli Stati membri possono autorizzare l'ammissione di sperma di tori che risultano positivi alla sieroneutralizzazione o al test ELISA per la ricerca di rinotracheite bovina infettiva o di vulvovaginite pustolosa infettiva e che non sono stati vaccinati conformemente alla presente direttiva.

De Lid-Staten mogen tot en met 31 december 1998 het binnenbrengen toestaan van sperma van stieren die positief hebben gereageerd op de serumneutralisatietest of de Elisa-test voor de opsporing van IBR/IPV en die niet zijn ingeënt overeenkomstig deze richtlijn.


Fermo restando il paragrafo 2, gli Stati membri autorizzano l'ammissione di sperma di tori che sono risultati negativi alla sieroneutralizzazione o al test ELISA per la ricerca di rinotracheite bovina infettiva o di vulvovaginite pustolosa infettiva o che presentano un risultato positivo in seguito a vaccinazione effettuata conformemente alla presente direttiva.

Onverminderd lid 2 staan de Lid-Staten het binnenbrengen toe van sperma van stieren die negatief hebben gereageerd op de serumneutralisatietest of de Elisa-test voor de opsporing van infectieuze boviene rhinotracheïtis of infectieuze pustulaire vulvovaginitis (IBR/IPV) of die positief hebben gereageerd na inenting overeenkomstig deze richtlijn.




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'vulvovaginite' ->

Date index: 2023-07-23
w