Di fronte al mutamento dei territori rurali, dalla fine degli anni '90 l'Unione si è dotata di una politica di sviluppo rurale grazie al secondo pilastro della PAC, anche se solo il 20% della dotazione finanziaria è riservata a soggetti che non sono imprese agricole.
Since the late 1990s, and in response to the changes affecting rural areas, the Union has endowed itself with a rural development policy under the second pillar of the CAP, although only 20 % of the budget is set aside for non-farmers.