Gli apparecchi televisivi digitali a schermo integrale, messi in ven
dita o in locazione nella Comunità, devono disporre di almeno una presa d'interfaccia aperta (normalizzata da un organismo di normalizzazione europeo o conforme ad una specifica dell'industria) che consenta un agevole collegamento di periferiche, in particolare di decodificatori e di dispositivi di ricomposizione del segnale supplementari di fornitori terzi indipendenti, e sia in grado di trasmettere tutti i componenti di un segnale televisivo digitale, vale a dire, oltre ai flu
ssi di dati video e audio ...[+++], informazioni sull'accesso condizionato, l'insieme completo di comandi dell'API (interfaccia per programmi applicativi) delle apparecchiature collegate, informazioni sul servizio e sui dispositivi anti-duplicazione.Any digital television set with an integral screen which is put on the market for sale or rent in the Community shall be fitted with at least one open interface socket (either standardised by a recognised European standardisation body or conforming to an industry-wide specification) permitting simple connection of periphe
rals, in particular additional descramblers, and decoders from independent t
hird providers, and able to pass all the elements of a digital television signal. A
part from video ...[+++] and audio streams, this includes conditional access information, the full application programme interface (API) command set of the connected devices, service information and copy protection information.