87. sottolinea che i servizi Internet sono offerti su scala transfrontaliera e richiedono, pertanto, un'azione concertata in linea con l'agenda digitale europea; rileva che un mercato europeo in cui quasi 500 milioni di persone sono connesse alla banda larga ad alta velocità fungerebbe da fattore trainante per lo sviluppo del mercato interno; sottolinea la necessità di correlare l'agenda digitale all'erogazione di nuovi servizi quali il commercio elettronico, la sanità elettronica, la teledidattica, i servizi bancari telematici e l'amministrazione online;
87. Stresses that internet services are offered on a crossborder scale, and that, accordingly, they require concerted action in line with the Digital Agenda for Europe; points out that a European market with nearly 500 million people connected to high-speed broadband would act as a spearhead for the development of the internal market; stresses the need to connect the digital agenda with the provision of new services such as e-trade, e-health, e-learning, e-banking and e-government services;