1. Ai sensi della presente direttiva, si intende per "arma da fuoco" qualsiasi arma portatile a canna che espelle, è progettata per espellere o può essere trasformata al fine di espellere un colpo, una pallottola o un proiettile mediante l'azione di un esplosivo, a meno che, pur corrispondendo alla definizione, sia esclusa per una delle ragioni citate nell'allegato I, punto III . Le armi da fuoco sono classificate nell'allegato I, punto II".
'For the purposes of this Directive, 'firearm' shall mean any portable barrelled weapon that expels, is designed to expel or may be converted to expel a shot, bullet or projectile by the action of an explosive, unless it meets the definition but is excluded for one of the reasons listed in section III of Annex I. Firearms are classified in section II of Annex I'.