14. ritiene che vada ampliato lo spettro dei margini di rischio in un approccio standardizzato e accetta con cautela il ruolo limitato proposto dalla Commissione per i rating
esterni; tuttavia, dati i timori espressi nei confronti di questo tipo di valutazioni, sollecita la Commissione, il Comitato di Basilea e il
settore bancario ad esaminare metodi alternativi per lo sviluppo di un sistema più graduale di margini di rischio per questo approccio standardizzato; tale quadro generale dovrebbe essere dinamico e fl
...[+++]essibile e tenere conto in particolare di tutte le garanzie supplementari che possono essere offerte dalle PMI in cerca di finanziamenti; in ogni caso, un ulteriore miglioramento dell'approccio standardizzato deve far parte di una nuova struttura regolamentare sui fondi propri che garantisca altresì la possibilità effettiva e pratica di applicare rating interni a un'ampia serie di istituti creditizi di grandi e di piccole dimensioni, a condizione che siano rispettati i criteri obiettivi e applicate le protezioni cautelari; 14
. Believes that the range of risk buckets in a standardised approach needs to be extended, and cautiously accepts t
he limited role for external ratings proposed by the Commission; however, in view of the concerns regarding external ratings, urges the Commission, the Basel Committee and the banking industry to explore alternative additional ways in which a more graduated system of risk buckets can be developed for this standardised approach; this general framework should be dynamic and flexible and take account inter alia of the ad
...[+++]ditional guarantees that can be offered by SMEs seeking financing; at any event, a further refinement of the standard approach should form part of a new regulatory capital framework which also guarantees the real and practicable possibility of internal ratings being applied by a significantly wide range of both large and small credit institutions, so long as objective standards and proper prudential safeguards are met;