43. ritiene che gli hedge funds possano contribuire a rafforzare le prassi di governo societario, aumentando il numero di investitori che esercitano attivamente e con cognizione di causa i loro diritti di azionisti; teme tuttavia che alcuni hedge funds possano aumentare i loro diritti di voto a basso costo ricorrendo a tutta una serie di meccanismi qua
li la concessione o assunzione in prestito di azioni; osserva
che l'assunzione in prestito di azioni non si verifica solo nell'ambito degli hedge funds ; suggerisce che la Commissione
...[+++] esamini la fattibilità e praticabilità di una disposizione che preveda che, nei casi in cui le azioni sono detenute per conto degli investitori, un accordo di concessione in prestito di azioni debba riconoscere il diritto del prestatore di richiamare rapidamente le proprie azioni; se il richiamo non avviene, il mutuatario dovrebbe essere autorizzato a esercitare i diritti di voto solo in conformità delle istruzioni del prestatore; 43. Believes that hedge funds could help strengthening corporate governance practices by increasing the number of investors that make active and informed use of their shareholder rights; is concerned, however, that some hedge funds might boost their voting power at low costs through a variety of d
ifferent mechanisms such as stock lending and borrowing; recognises that the latter is not only undertaken by hedge funds; suggests that the Commission should examine the feasibility and practicability of a provision that stipulates that where stock is held for the account of investors, a stock lending agreement must contain the right for the
...[+++] lender promptly to recall his shares and that if no recall takes place, the borrower should be allowed only to exercise the voting rights in accordance with instructions from the lender;