Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antagonista
Apertura del procedimento
Azione dinanzi a giurisdizione penale
Azione disciplinare
Azione giudiziaria
Azione legale
Diritto disciplinare
Disciplinare la residenza
Disciplinare le condizioni di residenza
Disciplinare le condizioni di soggiorno
Inchiesta disciplinare
Indagine disciplinare
Infrazione disciplinare
Iscrizione a ruolo
Istanza giudiziale
Mancanza disciplinare
Misura disciplinare
Pena disciplinare
Procedimento disciplinare
Procedura disciplinare
Punizione disciplinare
Regolamento disciplinare del PF di Zurigo
Regolare il soggiorno
Sanzione disciplinare
Sostanza che annulla l'azione di un'altra sostanza

Vertaling van "Azione disciplinare " (Italiaans → Engels) :

TERMINOLOGIE
procedura disciplinare [ azione disciplinare | diritto disciplinare | indagine disciplinare | procedimento disciplinare ]

disciplinary proceedings [ disciplinary action | disciplinary hearing | disciplinary investigation | disciplinary law | disciplinary measures | disciplinary procedure ]


infrazione disciplinare | mancanza disciplinare

disciplinary offence


pena disciplinare | punizione disciplinare | sanzione disciplinare

disciplinary punishment


regolare il soggiorno | disciplinare la residenza | disciplinare le condizioni di residenza | disciplinare le condizioni di soggiorno

regulate the conditions of stay


sanzione disciplinare | pena disciplinare | misura disciplinare

disciplinary sanction | disciplinary penalty | disciplinary measure


inchiesta disciplinare | procedimento disciplinare

investigation into alleged breach of discipline


Regolamento disciplinare del 2 novembre 2004 del Politecnico federale di Zurigo | Regolamento disciplinare del PF di Zurigo

Disciplinary Code of 2 November 2004 of the Federal Institute of Technology Zurich | ETHZ Disciplinary Code


azione giudiziaria [ apertura del procedimento | azione legale | iscrizione a ruolo | istanza giudiziale ]

legal action [ court case | initiation of legal action | procedure (law)(UNBIS) ]


azione dinanzi a giurisdizione penale

criminal proceedings


antagonista | sostanza che annulla l'azione di un'altra sostanza

antagonist | substance tending to nullify effects of another
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. L’inosservanza della presente decisione, delle sue disposizioni di attuazione e delle misure prese per la loro applicazione può dar luogo ad azione disciplinare conformemente ai trattati, agli articoli 11 e 166 del regolamento del Parlamento e allo statuto dei funzionari, nonché a sanzioni contrattuali o azioni legali a norma delle disposizioni legislative e regolamentari nazionali.

3. Non-compliance with this Decision, its implementing rules, as well as with the measures taken in their application may trigger disciplinary action in accordance with the Treaties, Rules 11 and 166 of the Parliament's Rules of procedure, the Staff Regulations, contractual sanctions or legal action under national laws and regulations.


la sede di negoziazione considera la gravità o l'impatto della violazione sufficientemente grave da giustificare l'ipotesi di un'azione disciplinare.

A trading venue considers that an infringement is of sufficient severity or impact to justify consideration of disciplinary action.


Con lettera in data 28 luglio 2014, ha altresì chiesto la difesa della sua immunità nel quadro di un procedimento penale intentato nei suoi confronti dal Tribunale di Brescia in relazione alle presunte opinioni di carattere diffamatorio da lui espresse in un esposto indirizzato il 22 ottobre 2012 al ministro Guardasigilli, quale titolare dell'azione disciplinare nei riguardi di magistrati.

By letter of 28 July 2014 he had also requested the defence of his immunity in relation to criminal proceedings instituted against him before the Court of Brescia (Italy) in connection with the allegedly defamatory opinions expressed by him in a written question that he had put to the Italian Minister of Justice, who is responsible for disciplinary sanctions on judges and prosecutors, on 22 October 2012.


«Le autorità competenti dello Stato membro d’origine e dello Stato membro ospitante si scambiano informazioni concernenti l’azione disciplinare o le sanzioni penali adottate o qualsiasi altra circostanza specifica grave che potrebbero avere conseguenze sull’esercizio delle attività previste dalla presente direttiva, nel rispetto delle norme sulla protezione dei dati personali di cui alle direttive 95/46/CE e 2002/58/CE».

‘The competent authorities of the home and the host Member States shall exchange information regarding disciplinary action or criminal sanctions taken or any other serious, specific circumstances which are likely to have consequences for the pursuit of activities under this Directive. In so doing, they shall respect personal data protection rules provided for in Directives 95/46/EC and 2002/58/EC’.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tutti gli Stati membri dovrebbero essere allertati se un professionista non è più abilitato, a causa di un’azione disciplinare o di una condanna penale, a esercitare, anche temporaneamente, le sue attività professionali in uno Stato membro.

All Member States should be alerted if a professional is no longer entitled, due to a disciplinary action or criminal conviction, to practise, even temporarily, the professional activities in a Member State.


Le autorità competenti dello Stato membro d'origine e dello Stato membro ospitante si scambiano informazioni concernenti l'azione disciplinare o le sanzioni penali adottate o qualsiasi altra circostanza specifica grave che potrebbero avere conseguenze sull'esercizio delle attività previste dalla presente direttiva, nel rispetto delle norme sulla protezione dei dati personali di cui alle direttive 95/46/CE e 2002/58/CE.

The competent authorities of the home and the host Member States shall exchange information regarding disciplinary action or criminal sanctions taken or any other serious, specific circumstances which are likely to have consequences for the pursuit of activities under this Directive. In so doing, they shall respect personal data protection rules provided for in Directives 95/46/EC and 2002/58/EC.


Tutti gli Stati membri dovrebbero essere allertati se un professionista non è più abilitato, a causa di un'azione disciplinare o di una condanna penale, a esercitare, anche temporaneamente, le sue attività professionali in uno Stato membro.

All Member States should be alerted if a professional is no longer entitled, due to a disciplinary action or criminal conviction, to practise, even temporarily, the professional activities in a Member State.


In casi simili, l'alto rappresentante procederà come più opportuno, conformemente allo statuto dei funzionari, al fine di applicare le decisioni sull'azione disciplinare o sul risarcimento del danno, così come raccomandato dalla Commissione.

In such a case, the High Representative shall take appropriate action in accordance with the Staff Regulations in order to enforce decisions on disciplinary action or the payment of compensation, as recommended by the Commission.


Il punto di contatto nazionale, in particolare, informa i pazienti e i professionisti della sanità, se del caso, in merito agli strumenti di regolamentazione dei professionisti e dei fornitori e agli strumenti mediante i quali può essere intrapresa un'azione disciplinare, alle opzioni disponibili per risolvere le controversie e lo assiste nell'individuare il meccanismo di composizione stragiudiziale idoneo per la specifica fattispecie.

It shall in particular inform patients and health professionals, where necessary, about the means by which professionals and providers are regulated and the means by which regulatory action can be taken, the options available to settle any dispute, and help to identify the appropriate out-of-court settlement scheme for the specific case.


E. considerando che all'avvocato difensore della vittima, Abdul Rahman Al-Lahem, è stato vietato l'ingresso nell'aula di udienza ed è stato proibito di rappresentare in futuro la sua cliente in seguito ai suoi tentativi di adire le vie legali contro il Ministero della Giustizia per non avergli quest'ultimo fornito una copia del verdetto concernente la sua cliente, copia di cui egli aveva bisogno per poter preparare un appello; considerando che il sig. Al-Lahem è ora sottoposto presso il Ministero della Giustizia ad un'azione disciplinare che prevede sanzioni che possono comprendere la sospensione per tre anni e la radiazione dall'albo,

E. whereas the victim's lawyer, Abdul Rahman Al-Lahem, has been banned from the courtroom and from any future representation of his client after attempts to take legal action against the Ministry of Justice for failing to provide him with a copy of the verdict concerning his client so that he could prepare an appeal; whereas Mr Al-Lahem now faces a disciplinary hearing at the Ministry of Justice, where sanctions can include suspension for three years and disbarment;


w