Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beneficiario della protezione sussidiaria
Beneficiario dello status di protezione sussidiaria
Direttiva qualifiche
Direttiva sulle qualifiche in materia di asilo
Straniero che beneficia della protezione sussidiaria

Vertaling van "Beneficiario della protezione sussidiaria " (Italiaans → Engels) :

TERMINOLOGIE
beneficiario della protezione sussidiaria | beneficiario dello status di protezione sussidiaria

beneficiary of subsidiary protection | person enjoying subsidiary protection


direttiva qualifiche | direttiva recante norme sull’attribuzione, a cittadini di paesi terzi o apolidi, della qualifica di beneficiario di protezione internazionale, su uno status uniforme per i rifugiati o per le persone aventi titolo a beneficiare della protezione sussidiaria, nonché sul contenuto della protezione riconosciuta | direttiva sulle qualifiche in materia di asilo

Asylum Qualification Directive | Directive on standards for the qualification of third-country nationals or stateless persons as beneficiaries of international protection, for a uniform status for refugees or for persons eligible for subsidiary protection, and for the content of the protection granted | Qualification Directive


straniero che beneficia della protezione sussidiaria

foreign national beneficiary of subsidiary protection status
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(5) È opportuno sostenere e migliorare gli sforzi compiuti dagli Stati membri per attuare pienamente e correttamente l'acquis dell'Unione in materia di asilo, in particolare per concedere condizioni di accoglienza adeguate ai richiedenti asilo, agli sfollati e ai beneficiari di protezione internazionale, assicurare la corretta determinazione dello status a norma della direttiva 2011/95/UE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 13 dicembre 2011, recante norme sull'attribuzione, a cittadini di paesi terzi o apolidi, della qua ...[+++]

(5) It is appropriate to support and improve the efforts made by Member States to fully and properly implement the Union asylum acquis, in particular to grant appropriate reception conditions to asylum seekers, displaced persons and beneficiaries of international protection, to ensure correct determination of status, in accordance with Directive 2011/95/EU of the European Parliament and of the Council of 13 December 2011 on standards for the qualification of third-country nationals or stateless persons as beneficiaries of international protection, for a un ...[+++]


– vista la direttiva 2011/95/UE recante norme sull'attribuzione, a cittadini di paesi terzi o apolidi, della qualifica di beneficiario di protezione internazionale, su uno status uniforme per i rifugiati o per le persone aventi titolo a beneficiare della protezione sussidiaria, nonché sul contenuto della protezione riconosciuta,

– having regard to Directive 2011/95/EU on standards for the qualification of third-country nationals or stateless persons as beneficiaries of international protection, for a uniform status for refugees or for persons eligible for subsidiary protection, and for the content of the protection granted,


Per assicurare la parità di trattamento di tutti i richiedenti e beneficiari di protezione internazionale e la coerenza con l’attuale acquis dell’Unione in materia di asilo, in particolare con la direttiva 2011/95/UE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 13 dicembre 2011, recante norme sull’attribuzione, a cittadini di paesi terzi o apolidi, della qualifica di beneficiario di protezione internazionale, su uno status uniforme per i rifugiati o per le persone aventi titolo a beneficiare della p ...[+++]

In order to ensure equal treatment for all applicants and beneficiaries of international protection, and consistency with the current Union asylum acquis, in particular with Directive 2011/95/EU of the European Parliament and of the Council of 13 December 2011 on standards for the qualification of third-country nationals or stateless persons as beneficiaries of international protection, for a uniform status for refugees or for persons eligible for subsidiary protectio ...[+++]


Per assicurare la parità di trattamento tra tutti coloro che chiedono protezione internazionale e per garantire la coerenza con il vigente acquis dell’Unione sull’asilo, in particolare con la direttiva 2011/95/UE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 13 dicembre 2011, recante norme sull’attribuzione, a cittadini di paesi terzi o apolidi, della qualifica di beneficiario di protezione internazionale, su uno status uniforme per i rifugiati o per le persone aventi titolo a beneficiare della p ...[+++]

With a view to ensuring equal treatment amongst all applicants for international protection and guaranteeing consistency with current EU asylum acquis, in particular with Directive 2011/95/EU of the European Parliament and of the Council of 13 December 2011 on standards for the qualification of third-country nationals or stateless persons as beneficiaries of international protection, for a uniform status for refugees or for persons eligible for subsidiary protectio ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Per assicurare la parità di trattamento di tutti i richiedenti e beneficiari di protezione internazionale, e per garantire la coerenza con l'acquis dell'Unione vigente in materia di asilo, in particolare con la direttiva 2011/95/UE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 13 dicembre 2011, recante norme sull'attribuzione, a cittadini di paesi terzi o apolidi, della qualifica di beneficiario di protezione internazionale, su uno status uniforme per i rifugiati o per le persone aventi titolo a beneficiare della p ...[+++]

With a view to ensuring equal treatment for all applicants and beneficiaries of international protection, as well as in order to ensure consistency with the current Union asylum acquis, in particular with Directive 2011/95/EU of the European Parliament and of the Council of 13 December 2011 on standards for the qualification of third-country nationals or stateless persons as beneficiaries of international protection, for a uniform stat ...[+++]


recante norme sull'attribuzione, a cittadini di paesi terzi o apolidi, della qualifica di beneficiario di protezione internazionale, su uno status uniforme per i rifugiati o per le persone ammissibili a beneficiare della protezione sussidiaria, nonché sul contenuto della protezione riconosciuta

on standards for the qualification of third country nationals or stateless persons as beneficiaries of international protection, a uniform status for refugees or for persons eligible for subsidiary protection, and the content of the protection granted


3. Il paragrafo 1 non si applica al beneficiario di protezione sussidiaria che possa invocare motivi imperiosi derivanti da precedenti danni gravi per rifiutare di avvalersi della protezione del paese di cui ha la cittadinanza ovvero, se trattasi di apolide, del paese in cui aveva precedentemente la dimora abituale.

3. Paragraph 1 shall not apply to a beneficiary of subsidiary protection who is able to invoke compelling reasons arising out of previous serious harm for refusing to avail himself of the protection of the country of nationality or, being a stateless person with no nationality, of the country of former habitual residence.


Posizione del Parlamento europeo definita in prima lettura il 27 ottobre 2011 in vista dell'adozione della direttiva 2011/./UE del Parlamento europeo e del Consiglio recante norme sull'attribuzione, a cittadini di paesi terzi o apolidi, della qualifica di beneficiario di protezione internazionale, su uno status uniforme per i rifugiati o per le persone ammissibili a beneficiare della protezione sussidiaria, nonché sul contenuto del ...[+++]

Position of the European Parliament adopted at first reading on 27 October 2011 with a view to the adoption of Directive 2011/./EU of the European Parliament and of the Council on standards for the qualification of third-country nationals or stateless persons as beneficiaries of international protection, for a uniform status for refugees or for persons eligible for subsidiary protection, and for the content of the protection granted (recast)


Si segnalano in particolare l'articolo 28 della direttiva sulla protezione temporanea, gli articoli 14, 17 e 19 della proposta di direttiva relativa alla qualifica e allo status di "rifugiato" e di "beneficiario della protezione sussidiaria", gli articoli 4, 26, 28, 33, paragrafo 2, lettera c) della proposta di direttiva sulle procedure di asilo, e l'articolo 22, paragrafo 1, lettera d) della proposta di direttiva sulle condizioni di accoglienza dei richiedenti asilo.

Attention is drawn in particular to Article 28 of the Directive on temporary protection; Articles 14, 17 and 19 of the proposal for a Directive on refugee status and subsidiary protection; Articles 4, 26, 28, 33(2)(c) of the proposal for a directive on asylum procedures; and Article 22(1)(d) of the proposal for a directive on reception conditions of asylum-seekers.


Proposta di direttiva relativa alla qualifica e allo status di "rifugiato" e di "beneficiario della protezione sussidiaria"

Proposal for a Directive on the qualification and status of persons as refugees or as beneficiaries of subsidiary protection




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Beneficiario della protezione sussidiaria' ->

Date index: 2021-07-17
w