Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevanda alcolica
Bevanda alcolica diluita a base di bevanda spiritosa
Bevanda spiritosa
Bevanda spiritosa al ginepro
Bevanda spiritosa all'anice
Bevanda spiritosa aromatizzata con anice

Vertaling van "Bevanda spiritosa al ginepro " (Italiaans → Engels) :

TERMINOLOGIE
bevanda spiritosa al ginepro

juniper-flavoured spirit drink


bevanda spiritosa al ginepro

juniper-flavoured spirit drink


bevanda spiritosa all'anice | bevanda spiritosa aromatizzata con anice

aniseed-flavoured spirit drink


bevanda alcolica | bevanda spiritosa

spirit | alcoholic beverage


bevanda alcolica diluita a base di bevanda spiritosa

diluted alcolholic drink | diluted alcoholic beverage


bevanda alcolica | bevanda spiritosa

alcoholic beverage | alcoholic drink | alcoholic product | spirit drink | spirituous beverage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
la bevanda spiritosa al ginepro ottenuta esclusivamente mediante ridistillazione di alcole etilico di origine agricola di qualità adeguata, avente le caratteristiche organolettiche appropriate e con un titolo alcolometrico iniziale di almeno 96 % vol., utilizzando i tradizionali alambicchi da gin, in presenza di bacche di ginepro (Juniperus communis L.) e di altri prodotti vegetali naturali, a condizione che il gusto di ginepro sia predominante; oppure

a juniper-flavoured spirit drink produced exclusively by redistilling organoleptically suitable ethyl alcohol of agricultural origin of an appropriate quality with an initial alcoholic strength of at least 96 % vol. in stills traditionally used for gin, in the presence of juniper berries (Juniperus communis L.) and of other natural botanicals provided that the juniper taste is predominant, or


Il gin è la bevanda spiritosa al ginepro ottenuta mediante aromatizzazione con bacche di ginepro (Juniperus communis L.) di alcole etilico di origine agricola avente le caratteristiche organolettiche appropriate;

Gin is a juniper-flavoured spirit drink produced by flavouring organoleptically suitable ethyl alcohol of agricultural origin with juniper berries (Juniperus communis L.).


L’operazione che consiste nell'impiegare, per l’elaborazione di una bevanda spiritosa, uno o più aromi, quali definiti all’articolo 3, paragrafo 2, lettera a), del regolamento (CE) n. 1334/2008».

Flavouring means using in the preparation of a spirit drink one or more of the flavourings defined in Article 3(2)(a) of Regulation (EC) No 1334/2008’.


Il Väkevä glögi o spritglögg è una bevanda spiritosa ottenuta mediante aromatizzazione di alcole etilico di origine agricola con aromi naturali di chiodi di garofano e/o di cannella, usando uno dei seguenti procedimenti: macerazione e/o distillazione, ridistillazione dell’alcole in presenza di parti delle piante suddette, aggiunta di sostanze aromatizzanti quali definite all’articolo 3, paragrafo 2, lettera c) del regolamento (CE) n. 1334/2008, di chiodi di garofano o di cannella o una combinazione di tali procedimenti; » ...[+++]

Väkevä glögi or spritglögg is a spirit drink produced by flavouring ethyl alcohol of agricultural origin with flavour of cloves and/or cinnamon using one of the following processes: maceration and/or distillation, redistillation of the alcohol in the presence of parts of the plants specified above, addition of natural flavouring substances as defined in Article 3(2)(c) of Regulation (EC) No 1334/2008 of cloves or cinnamon or a combination of these methods’.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Se ad una bevanda spiritosa elencata tra le categorie da 1 a 14 dell'allegato II è stato aggiunto alcole di cui all’allegato I, punto 5, diluito o non diluito, tale bevanda spiritosa reca la denominazione di vendita «bevanda spiritosa».

1. Where there has been addition of alcohol, as defined in Annex I(5), diluted or not, to a spirit drink listed in categories 1 to 14 of Annex II, that spirit drink shall bear the sales denomination ‘spirit drink’.


* Bevanda spiritosa: bevanda alcolica destinata al consumo umano.

* Spirit drinks: alcoholic drinks intended for human consumption.


Se una bevanda spiritosa risponde alle specifiche di varie categorie, può essere venduta con una o più delle denominazioni riportate per queste categorie.

If the spirit drink contains qualities from several categories, then it may be sold under one or more of the category denominations.


L’allegato II del presente regolamento evidenzia 46 categorie di bevande spiritose diverse, ognuna con specifiche differenti che una bevanda spiritosa deve possedere per essere inclusa in una determinata categoria.

Annex II of this regulation highlights 46 different categories for spirit drinks with different qualities the spirit drink must have in order to be included in any given category.


1) a) La bevanda spiritosa ottenuta mediante aromatizzazione dell'alcole etilico di origine agricola e/o dell'acquavite di cereali e/o di distillato di cereali con bacche di ginepro (Juniperus communis).

(1) (a) Spirit drinks produced by flavouring ethyl alcohol of agricultural origin and/or grain spirit and/or grain distillate with juniper (juniperus communis) berries.


La denominazione «bevanda spiritosa di cereali» può essere sostituita da Korn e Kornbrand per la bevanda prodotta in Germania e nelle regioni della Comunità in cui una delle lingue ufficiali è il tedesco, con riserva che la produzione di questa bevanda sia tradizionale in tali regioni e se la bevanda spiritosa di cereali è ivi ottenuta senza alcun additivo:

'Grain spirit' may be replaced by Korn or Kornbrand, for the drink produced in Germany and in regions of the Community where German is one of the official languages provided that this drink is traditionally produced in these regions and if the grain spirit is obtained there without any additive:




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Bevanda spiritosa al ginepro' ->

Date index: 2023-07-08
w