Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetta alla vendita di armi e munizioni
Addetta alle vendite di articoli per la caccia
Bloccare la vendita di armi
Commercio degli armamenti
Commercio di armi
Commessa esperta nella vendita di armi e munizioni
Export bellico
Traffico di armi
Vendita di armi

Vertaling van "Bloccare la vendita di armi " (Italiaans → Engels) :

TERMINOLOGIE


addetta alle vendite di articoli per la caccia | commessa esperta nella vendita di armi e munizioni | addetta alla vendita di armi e munizioni | addetto alla vendita di armi e munizioni/addetta alla vendita di armi e munizioni

ammunition specialized seller | firearms salesperson | ammunition salesperson | ammunition specialised seller


commercio di armi [ commercio degli armamenti | export bellico | traffico di armi | vendita di armi ]

arms trade [ arms sales | arms trafficking | arms transfers(UNBIS) ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
il controllo della vendita di armi conformemente alla posizione comune 2008/944/PESC del Consiglio che stabilisce che le licenze di esportazione devono essere subordinate all’osservanza dei diritti umani da parte del paese che importa le armi.

the control of arms sales, in accordance with Council Common Position 2008/944/CFSP which provides that export licences should be subject to compliance with human rights by countries importing arms.


invita il VP/AR ad avviare un'iniziativa volta a imporre un embargo dell'UE sulle armi nei confronti dei paesi che sono responsabili di gravi violazioni del diritto internazionale umanitario, in particolare con riferimento agli attacchi deliberati contro infrastrutture civili; sottolinea che il continuo rilascio di licenze di vendita di armi a tali paesi costituisce una violazione della posizione comune 2008/944/PESC del Consiglio dell'8 dicembre 2008

Calls on the VP/HR to launch an initiative aimed at imposing an EU arms embargo against countries that are responsible for serious breaches of international humanitarian law, in particular as regards the deliberate targeting of civilian infrastructure; stresses the fact that the continued licensing of weapons sales to such countries represents a breach of Council Common Position 2008/944/CFSP of 8 December 2008


5. sottolinea la necessità di bloccare le fonti di risorse finanziarie e linee di rifornimento logistico che tengono in piedi l'ISIS; segnala, in tale contesto, che per la maggior parte gli equipaggiamenti militari utilizzati dall'ISIS sono prodotti in Occidente e che pertanto è di importanza capitale garantire che si ponga immediatamente fine alla vendita di armi dirette a zone di conflitto; invita gli operatori stranieri a bloccare tutte le esportazioni e le forniture di armi nella regione ...[+++]

5. Stresses the need to close off the financial sources and logistic supply lines that support ISIS; recalls in this context that most of the military equipment used by ISIS is manufactured in the West and that it is therefore of paramount importance to ensure an immediate end to the sale of arms to conflict areas; calls on foreign actors to stop all arms exports and deliveries to the region; calls, in particular, on the states themselves and on Western countries to stop financing any militia and, in particular, to stop buying oil that originates in oilfields controlled by ISIS and is transported by lorries through Turkey;


bloccare l'accesso dei terroristi ad armi da fuoco ed esplosivi: Gli Stati membri dovrebbero attuare in via prioritaria il piano d'azione sulle armi da fuoco e gli esplosivi e il Parlamento e il Consiglio dovrebbero adottare la proposta di revisione della direttiva relativa al controllo dell'acquisto e della detenzione di armi, presentata dalla Commissione il 18 novembre 2015;

Cutting the access of terrorists to firearms and explosives: Member States should implement as a matter of priority the Action Plan on firearms and explosives and the Parliament and Council should adopt the proposal for the revision of the Directive on the control of the acquisition and possession of weapons presented by the Commission on 18 November 2015;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. esorta vivamente la Russia ad associarsi al consenso internazionale e a permettere al Consiglio di sicurezza di agire sulla base delle proposte della Lega araba con l'obiettivo di risolvere la crisi siriana; sottolinea che, in quanto membro permanente del Consiglio di sicurezza delle Nazioni Unite, la Russia deve farsi seriamente carico della propria responsabilità per la pace e la sicurezza internazionali; invita la Russia a bloccare immediatamente ogni vendita di armi e di materiale militare al governo siriano;

16. Strongly urge Russia to join the international consensus to and to allow the Security Council to act on the basis of the Arab League proposals with a view to solving the Syrian crisis; stresses that, as a Permanent Member of the UN Security Council, Russia needs to take its responsibility for international peace and security seriously; calls on Russia immediately to halt all arms and military equipment sales to the Syrian Government;


15. deplora la decisione della Russia di porre il veto, assieme alla Cina, in seno al Consiglio di Sicurezza dell'ONU, a un progetto di risoluzione, sostenuta da tutti gli altri 13 membri del Consiglio di Sicurezza, a favore dell'invito rivolto dalla Lega araba alla Siria di avviare la transizione politica verso un sistema politica democratico e pluralista e di condanna della violenta repressione delle forze di opposizione e invita la Russia a bloccare immediatamente ogni vendita di armi e di materiale militare al regime siriano;

15. Deplores the decision of Russia to veto together with China at the UN Security Council a draft resolution, backed by all 13 other members of the Security Council, supporting the call of the Arab League for a Syrian-led political transition to a democratic, plural political system and condemning the violent crackdown on the opposition forces and calls on Russia to halt immediately all arms and defence equipment sales to the Syrian regime;


16. esorta vivamente la Russia ad associarsi al consenso internazionale e a permettere al Consiglio di sicurezza di agire sulla base delle proposte della Lega araba con l'obiettivo di risolvere la crisi siriana; sottolinea che, in quanto membro permanente del Consiglio di sicurezza delle Nazioni Unite, la Russia deve farsi seriamente carico della propria responsabilità per la pace e la sicurezza internazionali; invita la Russia a bloccare immediatamente ogni vendita di armi e di materiale militare al governo siriano;

16. Strongly urge Russia to join the international consensus to and to allow the Security Council to act on the basis of the Arab League proposals with a view to solving the Syrian crisis; stresses that, as a Permanent Member of the UN Security Council, Russia needs to take its responsibility for international peace and security seriously; calls on Russia immediately to halt all arms and military equipment sales to the Syrian Government;


Per quanto riguarda le vendite su Internet e le nuove tecnologie lo studio, pur considerando il quadro attuale adeguato ad affrontare le sfide che esse rappresentano, mette in luce l'uso sempre più frequente di Internet come canale di vendita per armi da fuoco e le difficoltà future in termini di controllo.

As concerns sales on internet and new technologies, the study, although it considered the current framework adequate to tackle such challenges, cast light on the increasing use of internet as a sales channel for firearms and the difficulties for controls for the future.


La decisione scandalosa del Regno Unito di bloccare le ultime indagini sulla vendita di armi all’Arabia saudita e sul connesso alto livello di corruzione è un esempio perfetto della vera natura del commercio di armi.

The United Kingdom’s scandalous decision to block the latest investigation into the country’s arms sales to Saudi Arabia, and into the accompanying high-level corruption, is a perfect example of the true nature of the arms trade.


I valutatori e il dibattito con gli Stati membri hanno sottolineato le seguenti questioni critiche che necessitano di ulteriori interventi: a) la questione della convertibilità delle armi a salve (ad esempio le armi d'allarme) in armi da fuoco a tutti gli effetti, b) la necessità di chiarire le prescrizioni sulla marcatura delle armi da fuoco (che ne consente la tracciabilità), c) la necessità di orientamenti comuni e rigorosi per la disattivazione delle armi da fuoco, d) la necessità di chiarire talune definizioni, e) la necessità di esaminare le modalità di vendita su Intern ...[+++]

The evaluators and the discussion with MS have highlighted the following critical issues for further action: a) the issue of convertibility of blank firing weapons (such as alarm guns) into real firearms, b) the need to clarify requirements for the marking of firearms (allowing their traceability), c) the need for common and stringent guidelines for the deactivation of firearms, d) the need to clarify definitions e) the need to consider internet selling arrangements, f) the need to streamline and improve the national data-exchange systems and explore the possibilities for interoperability and g) the need to strengthen data collection act ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Bloccare la vendita di armi' ->

Date index: 2022-01-18
w