9. osserva che tale politica impone l'obbligo di pubblicare esclusivamente le dichiarazioni d'interessi dei membri del Consiglio di amministrazione, del direttore esecutivo e dei capi unità, ma non i loro CV, la cui pubblicazione avviene su base volontaria; apprende dall'Agenzia che tale obbligo non si applica ai membri del comitato consultivo, la cui indipendenza dovrebbe anche essere assicurata; invita l'Agenzia a rivedere questa politica e a pubblicare i CV del direttore esecutivo, dei capi unità e dei membri del consiglio di amministrazione su base obbligatoria; invita l'Agenzia a pubblicare inoltre i CV e le dichiarazioni di interessi dei membri del comitato consultivo al fine di contribuire a una maggiore trasparenza;
9. Observes that that policy imposes the obligation to publish only the declarations of interests of the members of the Administrative Board, the Executive Director and the Heads of Unit but not their CVs, whose publication is made on a voluntary basis; notes from the Agency that that obligation does not apply to the members of its Advisory Board, whose independence should also be ensured; calls on the Agency to revise that policy and publish the CVs of the Executive Director, Heads of Units and members of the Administrative Board on a mandatory basis; calls on the Agency to publish also the CVs and declarations of interests of the members of the Advisory Board in order to contribute to bigger transparency;